Аннулирование судебного решения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Аннулирование судебного решения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reversal of judgment
Translate
аннулирование судебного решения -

- аннулирование [имя существительное]

имя существительное: cancellation, revocation, annulment, abrogation, repeal, cancel, reversal, invalidation, nullification, rescission

- Решения

Solutions



Единственный шанс полностью убрать его показания из моего судебного процесса - совершенно его дискредитировать, чтобы судья аннулировал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to get his testimony out of my trial completely would be to discredit him so thoroughly, the judge would disallow it.

Подполковник Хьюз... Я закончила запись протокола 3236-го судебного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lt. Col. Hughes, I'm finished writing down the court record for case number 3263.

Скажи, что ты следовала своим обязательствам судебного чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just say you were following your duty As an officer of the court.

Он сможет избежать судебного преследования, если удалится в изгнание на несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could have avoided prosecution by accepting a few years banishment.

Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process.

Она также настоятельно призывает тех членов, которые уже применили и продолжают применять такие законы, отменить или аннулировать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also urged those members that have applied, and continue to apply, those laws to repeal or invalidate them.

Максимальное количество ежемесячно отрабатываемых часов на этапе судебного процесса и обжалования остается таким же, как и прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum monthly hours worked during the trial and appeal stages would remain as before.

Он попытался добиться судебного приказа о защите неприкосновенности личности от произвольного ареста в Верховном суде в целях освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought a writ of habeas corpus before the Supreme Court to order his release.

соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно, или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

agrees to never file the claim regarding this place of judicial proceedings to be non-convenient or to have no legal force for the Client.

Когда команда запущена, включение восстановления отдельных элементов или хранения для судебного разбирательства может занять до одного часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you run this command, it may take up to one hour to disable single item recovery or Litigation Hold.

В случае любого аннулирования договора до даты прибытия не только будет утрачено право на возвращение депозита, но и оставшаяся часть тура придется оплатить Нанимателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any cancellation before the arrival date not only will the deposit be forfeited but also the balance of the holiday will be payable by the Hirer.

По-моему, нет больших шансов отмены судебного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion there is little hope of obtaining a reversal of the court's decision.

Ваши полномочия, дающие вам право управлять мной, аннулированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your clearance to command me is now void.

Этот документ - часть судебного дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This memo is part of a legal proceeding.

Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawrence, I think that private ownership of land must be totally given up, forgotten, cancelled... because it maintains people in a capitalist mentality.

Сейчас нам нужно найти необходимый импульс, чтобы заставить Врата аннулировать основную функцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now need to find impulses to instruct the gate to override a primary function.

Заявленная миссия Совета по Внешним Отношениям - аннулирование всех государств в пользу властного Мирового Правительства, под управлением небольшой элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C.F.R.'s stated mission is to abolish all Nation States - in favor of an all powerful World Government administered by a tiny elite.

Суд проводит аннулирование залога, на основе вашего отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court is holding a revocation of bail hearing based on your report.

Потребуйте от него письменного свидетельства, подтверждающего аннулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand of him written evidence supporting my annulment.

Герцог Бронте, который женится на Барбаре после аннулирования брака, - мультимиллиардер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duke of Bronte, who will marry Barbara after the annulment, he has billions.

Росс не аннулировал брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ross didn't get the annulment.

Не смей подписывать документ об аннулировании брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you dare pull the annulment card.

Ну, в свете того, что показания Полы вовсе не были экспертными, я обратился к параграфу 94, чтобы объявить слушания аннулированными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in light of Paula's less then expert testimony I made a section-94 application to have the hearing nullified.

Да, но потом ваша регистрация была аннулирована системой, потому что вы не заплатили за обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but then they got dropped by the system for nonpayment of tuition.

Эти визы в любой момент могли аннулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any time this visa might be withdrawn.

А раз они бросили меня в мотеле, наш контракт аннулирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they left me in that motel, our contract was null and void.

Вы виделись с ним сегодня, вопреки судебного предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You saw him earlier today In violation of a court order.

Тем не менее FDA не отступилась от судебного преследования др. Буржински.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even still, the FDA would not back down in making sure Burzynski's trial moved forward.

Коронер аннулировал предыдущие отчеты о том, что доктор Чемберс умер по естественным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Coroner dismissed earlier reports that Dr Chambers died as a result of natural causes.

Я пришел сюда, намереваясь сказать вам, что результаты разбирательства, проведенного комитетом по пересмотру, и сделку с признанием вины моим клиентом, Дэниелом Холденом, необходимо аннулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here fully intending to tell you that Justice Row is filing an IAC claim to have the guilty plea deal by our client, Daniel Holden, set aside.

Если супруги не честны друг с другом, это основание для аннулирования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when spouses aren't honest that should be grounds for annulment?

Только вчера мы обсуждали с ней условия завещания, аннулированного замужеством, -неожиданно произнес Джон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were discussing the matter of wills being revoked by marriage only yesterday.

Все аннулировано давным давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was annulled ages ago.

Они были осуждены после судебного разбирательства в ноябре 2017 года в Шеффилдском Королевском суде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were convicted following a trial in November 2017 at Sheffield Crown Court.

Он был урегулирован в 1996 году за 333 миллиона долларов, что стало крупнейшим урегулированием прямого судебного иска в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was settled in 1996 for $333 million, the largest settlement of a direct-action lawsuit in U.S. history.

Законопроект был приостановлен из-за беспокойства по поводу судебного иска против режима простой упаковки австралийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bill was stalled due to concern over legal action against the Australian government’s plain packaging regime.

Одним из обвинений, выдвинутых в ходе судебного разбирательства, было то, что Microsoft незаконно использовала ранние объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the accusations made during the trial was that Microsoft has illegally used early announcements.

Во время четырехмесячного судебного процесса Кэлли постоянно утверждал, что он выполнял приказ своего командира, капитана Медины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the four-month-long trial, Calley consistently claimed that he was following orders from his commanding officer, Captain Medina.

После сомнительного судебного процесса Эбер и некоторые его союзники были гильотинированы в марте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a dubious trial Hébert and some allies were guillotined in March.

Памятуя о критике сенсационных репортажей после первого судебного процесса и во время беспорядков, средства массовой информации предпочли более трезвое освещение событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mindful of criticism of sensationalist reporting after the first trial and during the riots, media outlets opted for more sober coverage.

Присяжные были изолированы на 225 дней, дольше, чем любой присяжный до этого. Только стенограмма судебного процесса насчитывала 209 томов, или 31 716 страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury had been sequestered for 225 days, longer than any jury before it. The trial transcript alone ran to 209 volumes, or 31,716 pages.

Осуществляя плавный переход от автократии к демократии, пакт гарантировал отсутствие судебного преследования лиц, ответственных за массовые страдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In making a smooth transition from autocracy to democracy, the pact ensured that there were no prosecutions for persons responsible for mass suffering.

В некоторых странах механофилия рассматривается как преступление, а лица, совершившие ее, после судебного преследования заносятся в реестр сексуальных преступников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanophilia is treated as a crime in some nations with perpetrators being placed on a sex-offenders' register after prosecution.

Представитель ФБР заявил, что агентство будет держать биткойны до завершения судебного процесса над Ульбрихтом, после чего биткойны будут ликвидированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An FBI spokesperson said that the agency would hold the bitcoins until Ulbricht's trial finished, after which the bitcoins would be liquidated.

MillerCoors добивается судебного запрета, чтобы помешать Bud Light продолжать рекламную кампанию, а также суда присяжных и судебных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” MillerCoors is seeking an injunction to prevent Bud Light from continuing the ad campaign, as well as a trial by jury and legal fees.

Работодатели должны быть уведомлены, если водительские права приостановлены, отозваны или аннулированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employers must be notified if a driver's license is suspended, revoked, or canceled.

Если кредиторы не могут взыскать долг, они могут обратиться к должнику в суд и добиться вынесения судебного решения в отношении должника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If creditors were unable to collect a debt they could take the debtor to court and obtain a judgment against the debtor.

Позже Смит согласился на просьбу своей жены об аннулировании брака, которую окружной судья округа Уэйн Чарлин Элдер удовлетворила в октябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith later consented to his wife's request for an annulment, which Wayne County Circuit Judge Charlene Elder granted on Oct.

Эльсевье потребовал возмещения материального ущерба и судебного запрета на прекращение обмена бумагами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsevier asked for monetary damages and an injunction to stop the sharing of the papers.

Он установил мировой рекорд времени в 8,99 секунды, но его последующая золотая медаль была аннулирована из-за употребления наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has set a world record time of 8.99 seconds, but his subsequent gold medal was revoked due to drug use.

Гвинейн сообщила, что продюсеры шоу не хотели опознавать этого человека на телевидении, опасаясь судебного иска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinane reported that the producers of the show did not want to identify the man on television for fear of a lawsuit.

Ни одна из сторон не поддержала своих обязательств, и Хартия была аннулирована Папой Иннокентием III, что привело к первой баронской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither side stood behind their commitments, and the charter was annulled by Pope Innocent III, leading to the First Barons' War.

Это называется приказом о суммарном наказании, и никакого судебного разбирательства проводиться не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is referred to as an order of summary punishment, and no trial will be held.

сделал утвердительный шаг-аннулировал свое Прусское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

took the affirmative step of annulling his Prussian citizenship.

Поэтому я прочитал больше из текста судебного заключения, пытаясь понять смысл всего этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I read more from the court opinion text, trying to make sense of it all.

Законодатели пользуются иммунитетом от судебного преследования за выступления, произносимые с трибуны и при исполнении своих служебных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislators enjoyed immunity from prosecution for speeches made from the floor and in the discharge of their offices.

Однако это решение не исключает судебного преследования за убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the decision does not bar prosecution for murder.

Стремясь аннулировать этот брак, Хильперик постриг Меровека в монашеский сан и отправил его в монастырь Ле-Ман, чтобы он стал священником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of massive influxes of games that were regarded as some of the worst ever created, gaming had almost completely died out in America.

Однажды он напал на епископа Шартрского и угрожал убить его из-за судебного спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, today there are alot of this crazy confusion amongst people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аннулирование судебного решения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аннулирование судебного решения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аннулирование, судебного, решения . Также, к фразе «аннулирование судебного решения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information