Архивирование данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Архивирование данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
archiving of data
Translate
архивирование данных -



Хранение данных определяет политику управления постоянными данными и записями для удовлетворения требований к архивированию юридических и бизнес-данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data retention defines the policies of persistent data and records management for meeting legal and business data archival requirements.

Завсегдатаям этой страницы предлагается прокомментировать то, что я считаю странным использованием ее определений при архивировании научных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulars at this page are invited to comment on what I consider a bizarre use of its definitions at Scientific data archiving.

Такая замена будет включать архивирование данных за прошлые периоды, касающихся тенденций и аналитических докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decommissioning will include archiving historical data for trends and analysis reporting.

Любая система хранения и архивирования данных и основных образцов должна быть разработана таким образом, чтобы можно было сохранить Особое мнение, подобное этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any system for retaining and archiving data and core samples needs to be designed so that dissenting opinion like this can be retained.

Характер этого описания делает его пригодным не только для нейтрального обмена файлами, но и в качестве основы для реализации и совместного использования баз данных продуктов и архивирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of this description makes it suitable not only for neutral file exchange, but also as a basis for implementing and sharing product databases and archiving.

Я должен сообщить всему нашему отделу обработки данных, что мы официально переходим на использование двухслойных DVD для архивирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to inform our entire data services department we're officially switching over to a dual-layer DVD backup medium.

Исследователи иногда практикуют архивирование научных данных, например, в соответствии с политикой государственных финансовых учреждений и научных журналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers sometimes practice scientific data archiving, such as in compliance with the policies of government funding agencies and scientific journals.

Архивирование научных данных может осуществляться в ряде национальных архивов США или в мировом центре обработки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientific data archiving can be done at a number of national archives in the U.S. or in the World Data Center.

Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data.

Эта работа могла бы включать определение общих подходов для обнаружения данных, обмена данными и, возможно, хранения данных/архивирования данных и доступа к данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This work could include determining common approaches for data discovery, data exchange and, perhaps, data warehousing/archiving and access to data.

Итак, давайте вернемся к тому, что изначально называлось статьей, чтобы разобраться в архивировании и дождаться реального консенсуса, прежде чем в будущем менять имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So lets go back to what the article was originally titled to sort out the archiving and to wait for a real consensus before any name changing in future.

Мы должны осознавать скрытые предубеждения такого рода, если мы хотим преодолеть их и построить общество, в котором отношение к людям справедливо и базируется на их поведении, а не на внешних данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to understand these kinds of implicit biases if we are to overcome them and aim for a society in which we treat people fairly, based on their behavior and not on the happenstance of their looks.

Мы превратились в сообщество, занимающееся сбором данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were becoming a community that was collecting data.

Она также принимает участие в подготовке второго поколения данных по окружающей среде более высокого качества и повышенной значимости для вопросов политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contributes to assembling a second generation of environmental data with improved quality and greater policy relevance.

Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week.

Это облегчает обработку данных за счет существенного повышения скорости загрузки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It facilitates the processing of data by significantly enhancing the speed of data downloading.

Определение XML-схемы, используемое адаптером источника XML-данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XML schema definition used by the XML source adapter.

Эти проверки - в институте и на местах - проводятся как можно ближе к дате сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such checks, whether in the office or in the field, are conducted as close as possible to the collection area.

Новый алгоритм для добычи данных во временных рядах с использованием черновых множеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New Algorithm for Time Series Data Mining by Using Rough Set.

Помимо этого, отмечались проблемы с наличием и сопоставимостью данных для отражения распределения дохода и степени нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, there were difficulties of data availability and comparability in respect of reflecting income distribution and poverty.

Это требует согласования форматов статистических данных/метаданных и инструментов для их представления и загрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This requires harmonisation of statistical data/metadata formats and instruments for their presentation and downloading.

У проблемы гендерного неравенства нет быстрых решений, но очевидно одно: не все решения являются одинаково хорошими и основаны на надёжных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no quick fixes for gender inequality, but one thing is clear: not all efforts are equally good or supported by sound data.

При использовании редакторов метода ввода на китайском языке происходит аварийное завершение работы или потеря данных [ИССЛЕДОВАНИЕ]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crash or data loss for when using Chinese Input Method Editors [INVESTIGATING]

Обновление или добавление данных с помощью запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Update or add data based on query.

Фундаментальная цель данных саммитов в том, чтобы направить мир на путь устойчивого развития, иными словами, на путь всеобъемлющего и устойчивого роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamental goal of these summits is to put the world on a course toward sustainable development, or inclusive and sustainable growth.

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

Это значит, что можно собирать бесконечное количество данных в пользу гипотезы или позиционирования, но подтверждая их, данные все равно не могут окончательно их доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this means is you can gather more and more data around a hypothesis or a positioning, and it will strengthen it, but it will not conclusively prove it.

Путин утверждает, что он бомбит Исламское государство в туркменских горах, но пока нет никаких данных о том, что силы Исламского государства находятся в этой области или рядом с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin says he is bombing Islamic State in the Turkmen mountains, yet there are no recorded Islamic State forces in that area or for some distance beyond.

По умолчанию для базы данных почтовых ящиков настроено хранение удаленных элементов в течение 14 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, a mailbox database is configured to retain deleted items for 14 days.

Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.

С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap.

Корневая Страница: Корневую Страницу не видно. Она служит для контроля всей структуры и сбора данных по ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Root Page: The root Page is invisible and overlooks the whole structure.

Существенно повысилась измеримость показателей как отражение данных, которые необходимо собрать для получения исходных и целевых показателей (показатели деятельности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indicators have become much more measurable, reflecting the data that need to be collected in terms of baselines and targets (performance measures).

В соответствии с их системой они оценивают страны (или в нашем случае город) с использованием данных первоисточников по 12 показателям различных типов нагрузки на правительственные институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scoring system assesses countries (or, in this case, a city) using primary-source data across a series of 12 indicators of different types of pressures on government institutions.

Во избежание потери данных можно деактивировать измерительный прибор и заменить его новым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To avoid losing the data, you can deactivate a meter and replace it with a new one.

Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat.

Стандартная версия API Graph значительно упрощает процессы получения данных по отдельным объектам и просмотр границ между объектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard version of the Graph API is designed to make it easy to get data for an individual object and to browse connections between objects.

Даже если первая ошибка с кодом -1018 относилась к пустой странице базы данных, неизвестно, какая страница будет повреждена в следующий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the first -1018 error is reported for an empty page in the database, it is unknown which page might be damaged next.

Наша база данных просто огромна, - сообщил Майкл, закончив вводить описание вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our database is enormous, Tolland said, completing the entry of his descriptive keywords.

Он загружал своё сообшение в базу данных полиции Где-то после 9.00

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He uploaded his report to the state police database sometime after 9:00.

Когда мы заливали числовые татуировки в базу данных, одна из них просто бросилась мне в глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as we scanned some of the numerical tattoos into the database, one of them just jumped out at me.

Гарсия сказала, что операция на простате была больше года назад, и нет никаких данных об искусственном оплодотворении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia said the prostate surgery was over a year ago, and there's no record of insemination.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

В октябре 2016 года было объявлено, что способ подсчета веб-страниц будет изменен, что приведет к уменьшению количества показанных архивированных страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2016, it was announced that the way web pages are counted would be changed, resulting in the decrease of the archived pages counts shown.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Вероятно, это также облегчит архивирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When skidding occurs, the tyres can be rubbed flat, or even burst.

Архивирован с оригинала 1 сентября 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archived from the original on September 1, 2016.

Архивирование потребностей, выполненных на этой странице за 2009 и 2010 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archiving needs performed on this page for 2009 and 2010.

Я предлагаю архивировать, но хотел бы вынести это на обсуждение здесь, прежде чем делать это в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose archiving but wanted to put that up for debate here before doing so unilaterally.

Эта страница разговора слишком длинна и нуждается в архивировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This talk page is way too long and needs archiving.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «архивирование данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «архивирование данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: архивирование, данных . Также, к фразе «архивирование данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information