Астма и хроническая обструктивная болезнь легких - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
астма - asthma
бронхиальная астма - bronchial asthma
астматическое дыхание - asthmatic breathing
астматично - astmatichno
астматичный - astmatichny
астматический приступ - asthma attack
астматический бронхит - asthmatic bronchitis
астматическим - asthmatically
экзогенная астма - exogenic asthma
умеренная астма - moderate asthma
Синонимы к астма: болезнь, грудная жаба, удушье
совета и т.п. - Board, etc.
магазин гравюр и эстампов - print shop
черное и белое - black and white
назад и вперед - back and forth
идти в стойку и руины - go to rack and ruin
качаться туда и сюда - swinging to and fro
тренер и четыре - coach and four
дрибы и седины - dribs and drabs
дайте ему горячий и сильный - give it hot and strong
текущий и капитальный ремонт - routine maintenance and overhaul repairs
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
хроническая подагра - chronic gout
хроническая безработица - hardcore unemployment
хроническая гипоксия - chronic hypoxia
хронические трудности - chronic difficulties
хронические респираторные заболевания - chronic respiratory illness
хронические патологии - chronic pathologies
хроническая боль от - chronic pain from
хронический насморк - chronic cold
острый хронический - acute chronic
хроническое заболевание кожи - chronic skin disease
парламентская обструкция - stonewalling
обструктивный бронхит - obstructive bronchitis
обструктивная болезнь легких - obstructive lung disease
желудочно-кишечные обструкции - gastrointestinal obstruction
обструктивные лёгочные заболевания - obstructive respiratory diseases
устраивать обструкцию в законодательном органе - carry on filibuster
обструкционистские меры - obstructive measures
обструкционистская политика - obstructive policy
обструкция расследования - obstruction of the investigation
обструкция мочевыводящих путей - urinary tract obstruction
имя существительное: disease, illness, sickness, malady, ailment, complaint, sick, trouble, affliction, affection
ложная болезнь - false disease
аортальный клапан болезнь - aortic valve disease
болезнь на текущий момент - present illness
болезнь пищевода - esophageal disease
болезнь рождаемости - fertility disease
Борьба с вредителями / болезнь - pest/disease management
вызванная болезнью - caused by illness
вызывать морскую болезнь - to cause nausea
несмотря на болезнь - despite his illness
розовая болезнь - erythema endemicum
Синонимы к болезнь: процесс, заболевание, болезненное состояние, депрессия, лихорадка, обморок, зараза, язва, СПИД, чума
Антонимы к болезнь: здравоохранение, здоровье
Значение болезнь: Расстройство здоровья, нарушение правильной деятельности организма.
пересадка сердца и легких - heart and lung transplantation
аппарат для отгонки легких фракций - stripping still
хроническая обструктивная болезнь легких - chronic obstructive pulmonary disorder
в легких - in lung
индуцированная озоном токсичность для легких - ozone-induced lung toxicity
инфильтраты в легких - lung infiltrates
компенсаторная эмфизема легких - compensatory emphysema
эмфизематозное вздутие легких - lungs emphysema-like inflation
на искусственной вентиляции легких - on a ventilator
пациент с воспалением лёгких - pneumonic patient
Это Хроническая Обструктивная Болезнь Лёгких. |
It's Chronic Obstructive Pulmonary Disease. |
Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей. |
These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections. |
Хроническая обструктивная болезнь легких может возникнуть у ряда других животных и может быть вызвана воздействием табачного дыма. |
Chronic obstructive pulmonary disease may occur in a number of other animals and may be caused by exposure to tobacco smoke. |
К ним относятся болезни сердца, сахарный диабет, многие виды рака, астма, обструктивное апноэ сна и хронические проблемы с опорно-двигательным аппаратом. |
These include heart disease, diabetes mellitus, many types of cancer, asthma, obstructive sleep apnea, and chronic musculoskeletal problems. |
Он классифицируется как обструктивное заболевание легких, наряду с хронической обструктивной болезнью легких и астмой. |
It is classified as an obstructive lung disease, along with chronic obstructive pulmonary disease and asthma. |
В феврале 2013 года Бейкер сказал, что у него была хроническая обструктивная болезнь легких от многолетнего тяжелого курения и хроническая боль в спине от дегенеративного остеоартроза. |
In February 2013, Baker said he had chronic obstructive pulmonary disease from years of heavy smoking, and chronic back pain from degenerative osteoarthritis. |
При хронической обструктивной болезни легких было показано, что доксициклин улучшает функции легких у пациентов со стабильными симптомами. |
In chronic obstructive pulmonary disease, doxycycline has been shown to improve lung functions in patients with stable symptoms. |
Имеющиеся данные не подтверждают причинно-следственную связь между употреблением каннабиса и хронической обструктивной болезнью легких. |
The available evidence does not support a causal relationship between cannabis use and chronic obstructive pulmonary disease. |
Чак Итон, 54 года, немелкоклеточный рак легких на стадии 3В, с возможной инвазией в плевру и историей хронического обструктивного заболевания легких. |
Chuck Eaton, 54, has stage 3B non-small-cell lung cancer with possible invasion of the pleura and a history of COPD. |
Хроническое обструктивное заболевание легких является опасным для жизни заболеванием легких, препятствующим нормальному дыханию. |
Chronic obstructive pulmonary disease is a life-threatening lung disease that interferes with normal breathing. |
Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких. |
Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease. |
В 2018 году хроническая обструктивная болезнь легких стала ведущей причиной смерти после сердечно-сосудистых заболеваний. |
In 2018 chronic obstructive pulmonary disease was the leading cause of death after heart disease. |
Она умерла от осложнений хронической обструктивной болезни легких 1 августа 2006 года в своем доме в Ла-Хойя, Сан-Диего, Калифорния. |
She died from complications of chronic obstructive pulmonary disease on August 1, 2006, at her home in La Jolla, San Diego, California. |
Желчный зуд вызывается хроническим заболеванием печени с обструктивной желтухой, характеризующимся выраженным генерализованным зудом. |
Biliary pruritus is caused by chronic liver disease with obstructive jaundice, characterized by a severe generalized itchy sensation. |
Другие распространенные заболевания включают слабоумие, депрессию, потерю слуха, катаракту, боли в спине и шее и хроническую обструктивную болезнь легких. |
Other prevalent conditions include dementia, depression, hearing loss, cataracts, back and neck pain, and chronic obstructive pulmonary disease. |
Заболевание имеет острую и хроническую формы и может варьироваться от тяжелой, с высокой смертностью, до легкой или даже невыраженной. |
The disease has acute and chronic forms, and can range from severe, with high mortality, to mild or even unapparent. |
При хроническом панкреатите возможны потеря веса, жирный стул и диарея. |
In chronic pancreatitis weight loss, fatty stool, and diarrhea may occur. |
Некоторые источники приписывают прозвище его способности сохранять хладнокровие при столкновении с жесткой оппозицией, но по крайней мере один источник связывает прозвище с хронической ленью. |
Some sources attribute the nickname to his ability to remain cool when facing tough opposition, but at least one source links the nickname to chronic laziness. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян. |
Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers. |
Одной из хронических проблем, обусловливающих слабые экономические показатели стран Африки, является их большая зависимость от экспорта основных сырьевых товаров. |
One of the persistent underlying constraints responsible for the weak performance of African economies is their heavy reliance on primary commodities. |
Манитоба имеет самый высокий показатель в Канаде по численности больных, которым недавно поставлен диагноз хронической почечной недостаточности последней стадии, который составляет 17,6 больных на 100000 человек. |
Manitoba has the highest rate in Canada for individuals newly diagnosed with end stage renal disease, at 17.6/100,000. |
Программы лечения должны исходить из признания того, что злоупотребление наркотическими средствами является хроническим состоянием с возможностью рецидивов. |
Treatment programmes need to recognize that drug misuse is a chronic relapsing condition. |
Скорее, у мистера Джонсона это хроническое. |
Mr. Johnson's more likely the one with the chronic issue. |
У него хроническая почечная недостаточность. |
He's got chronic renal disorder. |
Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения. |
Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment. |
Падение Уолпола никак не повлияло на положение Дэшвуда, и как придворный Фредерика Льюиса он находился в хронической оппозиции ко всем правительствам Георга II. |
Walpole's fall made no difference to Dashwood's position, and as a courtier of Frederick Lewis he was in chronic opposition to all George II's governments. |
Иногда различают острую ТМД, симптомы которой длятся менее 3 месяцев, и хроническую ТМД, симптомы которой длятся более 3 месяцев. |
Sometimes distinction is made between acute TMD, where symptoms last for less than 3 months, and chronic TMD, where symptoms last for more than 3 months. |
При хроническом панкреатите эти тесты могут быть нормальными. |
In chronic pancreatitis these tests may be normal. |
В последнее время, однако, терапия личинками восстановила некоторый авторитет и иногда применяется с большой эффективностью в случаях хронического некроза тканей. |
In recent times, however, maggot therapy has regained some credibility and is sometimes employed with great efficacy in cases of chronic tissue necrosis. |
Это может привести к острой лихорадочной болезни или подострой, более хронической болезни. |
It can produce an acute febrile disease or a subacute, more chronic disease. |
В последнем сообщении говорится, что царь, вероятно, страдал от порфирии, отмечая, что это неизлечимое хроническое заболевание и передается по наследству. |
A final message states that the King likely suffered from porphyria, noting that it is an incurable chronic condition and is hereditary. |
Женщины с диабетом, хроническими заболеваниями, СПИДом или ослабленной иммунной системой могут быть более восприимчивы к развитию мастита. |
Women with diabetes, chronic illness, AIDS, or an impaired immune system may be more susceptible to the development of mastitis. |
Список наблюдения это хроническое состояние воспаления эго. |
Watchlistitis is a chronic condition of the inflammation of the ego. |
Тип периапикального периодонтита обычно классифицируется в зависимости от того, является ли он острым/симптоматическим процессом или хроническим/бессимптомным процессом. |
The type of periapical periodontitis is usually classified according to whether it is an acute/symptomatic process or a chronic/asymptomatic process. |
Повторные сотрясения мозга могут также увеличить риск развития в дальнейшей жизни хронической травматической энцефалопатии, болезни Паркинсона и депрессии. |
Repeated concussions may also increase the risk in later life of chronic traumatic encephalopathy, Parkinson's disease and depression. |
Хроническое злоупотребление метилфенидатом также может привести к психозу. |
Chronic abuse of methylphenidate can also lead to psychosis. |
Хроническая идиопатическая крапивница была анекдотически связана со стрессом с 1940-х годов. |
Chronic idiopathic hives has been anecdotally linked to stress since the 1940s. |
Одно исследование использовало крыс, чтобы показать влияние хронического стресса на память, подвергая их воздействию кошки в течение пяти недель и случайным образом распределяя в другую группу каждый день. |
One study used rats to show the effects of chronic stress on memory by exposing them to a cat for five weeks and being randomly assigned to a different group each day. |
Хроническая нехватка топлива удерживала штуки на земле, и количество боевых вылетов уменьшалось вплоть до конца войны в мае 1945 года. |
Chronic fuel shortages kept the Stukas grounded and sorties decreased until the end of the war in May 1945. |
Однако в течение нескольких лет хроническое потребление кофеина может привести к различным долгосрочным дефицитам здоровья у людей. |
However, over the course of several years, chronic caffeine consumption can produce various long-term health deficits in individuals. |
Плохо сидящие бюстгальтеры с узкими бретельками могут вызвать хроническое раздражение, покраснение и вмятины на плечах. |
Ill-fitting bras with narrow straps can cause chronic irritation, redness, and indentations in the shoulders. |
Причины хронической болезни почек включают диабет, высокое кровяное давление, гломерулонефрит и поликистоз почек. |
Causes of chronic kidney disease include diabetes, high blood pressure, glomerulonephritis, and polycystic kidney disease. |
В Финляндии люди, умершие в сауне, как правило, страдали хроническим заболеванием, лежащим в основе болезни. |
With sauna associated deaths in Finland, individuals usually had an underlying chronic illness. |
Он классифицируется как хроническое доброкачественное воспалительное заболевание. |
It is classified as a chronic benign inflammatory disorder. |
Иногда, анти-гистамин должен быть использован для предотвращения хронических ощущений зуда. |
Sometimes, an anti histamine has to be used to prevent the chronic itching sensations. |
В долгосрочной перспективе хроническое переживание стереотипной угрозы может привести индивидов к дезидентификации со стереотипной группой. |
In the long run, the chronic experience of stereotype threat may lead individuals to disidentify with the stereotyped group. |
Незначительные повреждения в безболезненной области могут привести к медленному заживлению ран, которые, если их немедленно не распознать, могут перерасти в хронические язвы. |
Minor injuries in the painless area can result in slow-healing wounds which, if not immediately recognized, can develop into chronic ulcerations. |
] также фокусируется на преодолении хронических психологических проблем, таких как прокрастинация. |
] also focuses on overcoming chronic psychological issues such as procrastination. |
Такие шпоры свидетельствуют о хроническом тяжелом заболевании вращательной манжеты. |
Such spurs suggest chronic severe rotator cuff disease. |
Пациенты с хроническими расстройствами настроения проявляют повышенную чувствительность к боли. |
Patients with chronic mood disorders show an increased sensitivity to pain. |
Помимо инфекций, хроническое раздражение влагалища может быть связано с использованием контрацептивов и презервативов из латекса. |
Aside from infections, chronic irritation of the vagina may be related to the use of contraceptives and condoms made from latex. |
Помимо ухода за кожей, защиты кожи и наружного лечения, тяжелые и хронические случаи экземы рук часто также требуют системного лечения. |
Besides skin care, skin protection, and an external treatment, severe and chronic cases of hand eczema often also require systemic treatment. |
У пациентов, которые испытывают частые приступы, может развиться хроническая невропатическая боль в конечностях, а также хроническая боль в животе. |
Patients who experience frequent attacks can develop chronic neuropathic pain in extremities as well as chronic pain in the abdomen. |
Исследования предполагают единый синдром для хронической деперсонализации / дереализации независимо от того, являются ли наркотики или тревожное расстройство преципитантом. |
Studies suggest a uniform syndrome for chronic depersonalization/derealization regardless of if drugs or an anxiety disorder is the precipitant. |
Хроническое заболевание диагностируется путем обнаружения антител к T. cruzi в крови. |
Chronic disease is diagnosed by finding antibodies for T. cruzi in the blood. |
Американские войска поддерживали порядок в период хронической политической нестабильности. |
US forces maintained order during a period of chronic political instability. |
Это означает, что в обществе было много маленьких детей с хроническими заболеваниями до их смерти. |
This implies that the society had many young children with chronic illness before their death. |
Однако у людей с хроническими заболеваниями, такими как аутоиммунные заболевания, а также различными нарушениями здоровья могут быть проблемы со сном. |
However, people with chronic diseases, such as autoimmune diseases, and various disabilities may have sleep difficulties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «астма и хроническая обструктивная болезнь легких».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «астма и хроническая обструктивная болезнь легких» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: астма, и, хроническая, обструктивная, болезнь, легких . Также, к фразе «астма и хроническая обструктивная болезнь легких» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.