А работа продолжается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а мелкая - as petty
а не иначе - but not otherwise
а подшипники только - a bearings-only
а провода - a leads
а также не - nor does
а также применение - as well as the application
а также улучшает - as well as improves
модельная сейсмограмма (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - synthetic gather
назначения, а также - destination as well as
Совет, а также - the council as well as
Синонимы к а: и, что такое, что, но, же, только, да, в чем дело, однако
Значение а: Соединяет предложения или члены предложения со значением противопоставления, сопоставления.
имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running
сокращение: wk.
работа рабочего - work working
систематическая работа - systematic work
нижнескладские работа - lower landing operations
какая большая работа - what a great job
равная работа - equal job
Самая известная работа - most famous work
работа в тесной консультации - work in close consultation
Работа состояла из - work consisted of
отличная работа, которую он - the excellent work he
работа региональных комиссий - work of the regional commissions
Синонимы к работа: дело, место, статья, процесс, качество, действие, деятельность, труд, производство
Значение работа: Нахождение в действии, деятельность чего-н.; процесс превращения одного вида энергии в другой.
будет продолжать следовать - will continue to follow
из-за продолжающегося - because of the continued
все государства продолжать - all states to continue
рекомендует продолжить - recommends that it continue
мы должны продолжать борьбу - we must continue fighting
экономика продолжает расти - economy continues to grow
не в состоянии продолжать - is unable to continue
продолжающиеся акты - ongoing acts
разбирательство будет продолжаться - the proceedings will continue
он просто продолжает - it just continues
Синонимы к продолжаться: продолжать, продолжаться, длиться, сохранять, сохраняться, оставаться, продлиться, выдерживать, носиться, писаться слитно
Значение продолжаться: Длиться, развиваться, не останавливаясь, не прекращаясь.
Эта работа продолжалась на протяжении всего царствования Генриха III и Эдуарда I, время от времени прерываясь гражданскими волнениями. |
The work lasted through the reign of Henry III and into that of Edward I, interrupted occasionally by civil unrest. |
В настоящее время работа по возрождению продолжается. |
At present, the revivalist work continues. |
Работа над дополнительными украшениями продолжалась и при преемниках Каракаллы-Елагабале и севере Александре. |
Work on additional decorations continued under Caracalla's successors Elagabalus and Severus Alexander. |
Продолжалась также работа над ротондой и другими общественными помещениями. |
Work also continued on the Rotunda and other public spaces. |
Работа Хьюитта, Балмфорта и Макэлвейна показала, что при сохранении горизонтальной скорости пропуск может продолжаться бесконечно. |
Work by Hewitt, Balmforth and McElwaine has shown that if the horizontal speed can be maintained skipping can continue indefinitely. |
Работа продолжалась на протяжении 1970-х и 1980-х годов, при содействии Европейского финансирования в рамках Года европейского архитектурного наследия, в 1975 году. |
Work continued through the 1970s and 1980s, aided by European funding as part of European Architectural Heritage Year, in 1975. |
Работа над этим продолжалась под ее руководством до самой ее смерти. |
The work on this continued under her supervision until her death. |
Он продолжал экспериментировать с пчелами, но его работа не была признана, пока различные ученые не возродили его теории около 1900 года, после его смерти. |
He continued experimenting with bees but his work went unrecognised until various scientists resurrected his theories around 1900, after his death. |
Работа ЮНОПС по внесению исправлений в реестры активов, включая внедрение модуля системы «Атлас», касающегося активов, продолжается; |
UNOPS effort to rectify its asset records, including the implementation of the Atlas module on assets, were ongoing; |
Работа, конечно, ещё продолжается. |
I mean, it's a work in progress. |
Он до последнего продолжал брать частные заказы, если, конечно, работа казалась ему достаточно интересной. |
Up until the end, he still undertook private work, if the case held sufficient interest. |
Вторая работа созомена продолжается примерно там же, где закончилась его первая работа. |
Sozomen's second work continues approximately where his first work left off. |
Из-за продолжающихся проблем с конфигурацией DB 606 и конструкцией размещения двигателя, большая работа по разработке была сделана для того, чтобы исправить осложнения двигателя. |
Due to the continuing problems with the DB 606's configuration and engine accommodation design, much development work was done in order to rectify engine complications. |
Работа продолжалась в соответствии с графиком, и клуб смог вернуться домой к началу сезона 2004/05. |
The work proceeded as scheduled and the club were able to return to their home for the start of the 2004–05 season. |
В Риме продолжается работа Второго Ватиканского церковного собора. |
The Vatican Council is continuing in Rome. |
Работа на местах началась в 1981 году и продолжалась до конца 1989 года, когда проект был прекращен с окончанием финансирования. |
Work on the ground began in 1981 and continued through the end of 1989, when the project terminated with the end of funding. |
Это была незавершенная работа, которую он продолжал до последних месяцев своей жизни, и поэма стала ассоциироваться с их отношениями. |
It was a work in progress which he continued at until the last months of his life, and the poem came to be associated with their relationship. |
Продолжается работа по адаптации сетей ТЕА и ТЕЖ к новой политической и экономической ситуации в этом регионе. |
The TEM and TER networks continued to be adapted to the new political and economic situation in the region. |
Эксперт от БРГ сообщил, что работа по конкретному предложению все еще продолжается. |
The expert from GTB reported that the work on a concrete proposal was still in progress. |
Работа Бланта продолжалась, несмотря на психические расстройства уже в 1931 году, пока он не был вынужден уйти на пенсию после инсульта в 1955 году. |
Blunt's work continued, despite mental breakdowns as early as 1931, until he was forced to retire after a stroke in 1955. |
Нелегкая была это работа день за днем, ночь за ночью мы попеременно то зарывались в сугробы, то вылезали из них, а снег все продолжал виться и кружить в воздухе. |
It was dreary work-day after day, night after night, sticking in the drifts, digging ourselves out, and still the snow went whirling and playing about us. |
Вместе с тем в межсессионный период работа должна продолжаться с помощью электронных средств, с решением организационных вопросов руководителями групп экспертов и при содействии секретариата. |
Revised and agreed Toolkit chapters will be shared via the clearing-house mechanism. |
Работа офиса продолжалась, с некоторыми перерывами, вплоть до сегодняшнего дня. |
The office has continued, with some interruptions, down to this day. |
Они также могут нанимать некарьерных пилотов, у которых есть другая работа, или пенсионеров авиакомпаний, которые хотят продолжать летать. |
They may also recruit non-career pilots who have other jobs or airline retirees who want to continue to fly. |
Работа продолжалась до конца сентября, когда ее бросили как развалину, лишив всего полезного и ценного. |
Work continued until late September when she was abandoned as a wreck after having been stripped of anything of use or value. |
Однако за последние годы было построено несколько сот камер, оборудованных туалетами; продолжается работа по оборудованию туалетами остальных камер. |
However, in recent years several hundred cells have been constructed containing toilet facilities and work is proceeding to instal toilets in existing cells. |
Но работа мастера Священного дворца как папского Богослова продолжается и поныне. |
But the work of the Master of the Sacred Palace as papal theologian continues to the present. |
Работа продолжалась под руководством Мила вплоть до его смерти в 1970 году. |
Work proceeded under Mil until his death in 1970. |
Мальта считает, что продолжающаяся работа по анализу расходов, ликвидации расточительства и рационализации структур не должна прекращаться. |
Malta believes that the ongoing exercise of assessing costs, eliminating waste and rationalizing structures must go on. |
Между тем, в участке также будет продолжаться рутинная работа по помощи населению, Поэтому нам придется разделиться. |
In the meantime, the work of this precinct must continue to serve the public, so we'll be dividing up our resources. |
Работа над проектом продолжается и в настоящий момент, и займёт ещё 4-5 лет. |
It's an ongoing project that's going to go another four or five years. |
Сохранившиеся записи свидетельствуют о том, что работа над проектом началась вскоре после начала его правления и продолжалась в течение 20 лет. |
Surviving records indicate that work on the project began shortly after the start of his reign and continued for 20 years. |
Я уверен, что эта работа продолжается, но она, безусловно, не укрепляет никакой уверенности. |
I'm sure this is a work in progress, but it certainly doesn't bolster any confidence. |
Работа киннамоса резко обрывается, хотя весьма вероятно, что оригинал продолжался до самой смерти Мануэля. |
Kinnamos's work breaks off abruptly, though it is highly likely that the original continued to the death of Manuel. |
Работа над обоими предложениями продолжалась в период подъема авиационной промышленности в конце 1970-х годов. |
Work on both proposals proceeded through the airline industry upturn in the late 1970s. |
Харви перенес свой офис в коттедж рядом с амфитеатром, поскольку работа над пирамидой продолжалась. |
Harvey moved his office to his cottage next to the amphitheater, as work continued on the Pyramid. |
Работа в музыкальной школе продолжалась и на других платформах после закрытия системы CERL PLATO в 1994 году. |
Work in the School of Music continued on other platforms after the CERL PLATO system shutdown in 1994. |
Работа комиссии продолжается, но мы с Лорел считаем благоразумным для всех - быть на одной стороне. |
The Commission's work is ongoing, but Laurel and I think it's prudent for us all to be on the same page. |
Продолжается работа по разработке вакцины против этого заболевания. |
Work is ongoing to develop a vaccine against the disease. |
Сегодня день прошел не очень, но наша работа должна продолжаться. |
Sad day here, but our work continues. |
После Английской Реформации изготовление алтарных наборов было прекращено, но работа над погребальными памятниками в виде рельефов и статуй продолжалась. |
After the English Reformation the making of altarpiece sets was discontinued, but funerary monument work in reliefs and statues continued. |
Скучная работа продолжалась. |
The dull work went tediously on. |
Работа Хогг продолжается через Фонд ИМА Хогг, который она основала в 1964 году и который был главным бенефициаром ее завещания. |
Hogg's work lives on through the Ima Hogg Foundation, which she founded in 1964 and which was the major beneficiary of her will. |
Моя работа с Доктором Торрес продолжается. |
My work with Dr. Torres is ongoing. |
Некоторое время продолжалась работа над дополнительными частями, например на совещании рабочей группы ИСО в Оттаве в феврале 1989 года. |
Work continued on additional parts for a while, for instance at an ISO working group meeting in Ottawa in February 1989. |
К концу 20-го века ученые смогли прочитать большинство текстов майя, и продолжающаяся работа продолжает дополнительно освещать содержание. |
By the end of the 20th century, scholars were able to read the majority of Maya texts, and ongoing work continues to further illuminate the content. |
Процесс отбора и передачи земли в настоящее время в основном завершен, но работа нашего земельного департамента продолжает обеспечивать, чтобы наши права никогда больше не подвергались сомнению. |
The land selection and conveyance process is now largely completed, but the work of our Lands Department continues to ensure that our rights are never again in question. |
Аэродром был бывшим плацем, и работа по возведению ангаров все еще продолжалась. |
The airfield was a former parade ground, and the work of putting up hangars was still in progress. |
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. |
Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes. |
Продолжается работа по строительству постоянных объектов; при этом используются сборные конструкции и ведутся строительные работы на местах. |
Progress continues to be made in the construction of permanent facilities, both prefabricated and locally built. |
Каждый известный вам писатель пишет просто ужасные первые наброски, но он продолжает высиживать. |
Every writer you know writes really terrible first drafts, but they keep their butt in the chair. |
But the cycle of bloodshed continues. |
|
This type of metallurgy took a lot of work. |
|
Эта работа - лишь праздничное самолюбование. |
The work is nothing more than a celebratory ego trip. |
Ваша Честь, согласно этим показаниям, мы просим, чтобы работа детектива Шорса по этому делу, была исключена из протокола. |
Your Honor, given this testimony, we request that Detective Shores' work product be excluded from the record. |
Мне небезразлична моя работа, сэр. |
I'm passionate about my job, sir. |
Good, honest work my father called it. |
|
Таймер продолжает работать до тех пор, пока луч не пересечется снова в конце пробега. |
The timer keeps running until the beam is crossed again at the end of the run. |
Он продолжает аналогичный рост в последующие годы и к 2010 году достигнет $13,5 млрд. |
It continues similar growth in the following years to reach $13.5 billion by 2010. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а работа продолжается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а работа продолжается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, работа, продолжается . Также, к фразе «а работа продолжается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.