Балка чердачного перекрытия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: beam, balk, rafter, baulk, girder, joist, timber, jig, summer, truss
мостовая балка - bridge beam
балка лесов - scaffold beam
подводный перевернутый кран-балка - underwater upside down davit
кран-балка общего назначения - general-purpose davit
половая балка - flooring timber
цепная арочная балка - arched girder
составная балка на шпонках - joggle beam
пасти летом балка - graze in the summer beam
балка с наполнителем из гофра - corrugated-sandwich boom
балка треугольного сечения - delta beam
Синонимы к балка: луч, балка, ширина, пучок лучей, радиус действия, перекладина, брус, препятствие, задержка, невспаханная полоса земли
Антонимы к балка: консоль
Значение балка: Часть сооружения, брус, опирающийся на что-н. в нескольких точках (на стены, устои).
чердачное помещение без внутренней отделки - blind attic
чердачный чулан - attic boxroom
чердачные балочные перекрытия - attic joist floor
чердачная лестница - attic stairs
чердачное окно - attic window
стена чердачного полуэтажа - jamb wall
чердачный этаж - attic story
чердачный люк - roof trap
верхний чердачный этаж - attics
чердачное перекрытие - garret floor
Синонимы к чердачный: мансардный, мансардовый
перекрывающийся пожарный клапан - fire shutoff valve
перекрывать движение - block off traffic
чтобы перекрыть - to block
безбалочное перекрытие облегчённое за счёт пустотелых элементов - flat slab filler conduit
быстро устанавливаемое перекрытие одиночного окопа - instant foxhole cover
деревянная балка перекрытия - wooden joist
перекрывающиеся поля - overlapping fields
перекрывающихся встречи - overlapping meetings
обработка данных с перекрытием операций - overlap processing
овальное перекрытие, овал - round cap
Синонимы к перекрытие: перекрытие, совпадение, нахлестка, покрышка, этаж, пол, земля, настил, дно моря, потолок
Значение перекрытие: Опора крыши, поперечное покрытие в здании.
But if we block out the light from the sun, you can see them more clearly. |
|
Толланд помог Рейчел спуститься по ребристому трапу и сойти на приподнятое над днищем судна перекрытие. |
Tolland helped Rachel down the grated ramp to the suspended platform at the bottom. |
Я собираюсь перебраться туда, оборудовать командный пункт и перекрыть за собой дорогу. |
I figure we move in, set up the command post, and seal off the road behind us. |
Я ехал на нашем паровом фургоне и увидел, что шоссе перекрыто. |
I was driving our steam wagon and encountered a road block. |
Галеры в любой момент могут вернуться и снова перекрыть порт! |
The galleys could return and close the harbor at any time. |
We need to shut this entire hotel down. |
|
Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды. |
Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced. |
И если эти каналы перекрыть, как это и произошло, тогда российскому государству, очевидно, придется самому скупать все золото, добываемое в России. |
And if those channels get blocked, as they seemingly are, then the Russian state is obviously going to end up purchasing more domestically produced gold. |
Я интересуюсь, звонил ли кто-нибудь по поводу перекрытия дорог... |
I was wondering if anyone had called you about road closures. |
Дымоход в камине перекрыт. |
The chimney's blocked off. |
Chet, uh, hey, I just remembered that, uh, they had to close Mammary Lane down. |
|
Мы не можем перекрыть сигнал Мириада, но мы можем добавить еще один. |
We can't stop Myriad's signal, but we can piggyback off of it. |
Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром |
The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning. |
Громадные окна оставили без изменений, но рассекли перекрытиями этажей. |
The huge windows were left untouched, merely crossed by floorlines. |
Все дороги по направлению к реке перекрыты, в результате движение на основных трассах полностью остановлено. |
All roads leading to the river have been closed off, as a result all major thoroughfares have ground to a standstill. |
Я соберу всех рабочих, которых я только знаю, чтобы перекрыть дорогу любому бульдозеру, который ты пришлешь на этот берег. |
I will get every quaint blue-collar buddy of mine to block every bulldozer you throw at that waterfront. |
Она получила удар чем-то под подбородок, что вызвало отек, достаточный, чтобы перекрыть трахею. |
She was struck hard by something under the chin that caused just enough swelling to close up her windpipe. |
Seal off everything for a 20-block radius. |
|
We can set up just north across quay. |
|
Все дороги заблокированы и перекрыты мосты. |
All the streets are blocked off and they are closing the bridges right now. |
Мы можем перекрыть её вот тут, и тогда... мы сможем загнать эту тварь прямо в шлюз и выкинуть в открытый космос. |
We can cover that up, and then we... drive it into the air lock and zap it into outer space. |
Нам приходится перекрыть все метро. |
We have to close dawn the whole network. |
You can't just close off those channels. |
|
Суперинтендант Мейтленд, рекомендую Вам перекрыть дороги у границ и поймать его. У него есть сообщник. |
Superintendent Maitland, I conjecture that it would be wise to alert the border posts to watch out for him travelling with another. |
Слишком слабо для того, чтобы нам разрешили перекрыть дороги. |
Too thin to warrant closing down a highway. |
Дороги перекрыты из-за сегодняшнего взвешивания на арене Блейсделл, что привело к пробкам даже в отдалённых частях города. |
Lane closures for tonight's weigh-in at the Blaisdell arena have traffic at a standstill in some places. |
Оттуда можно перекрыть всю охранную систему, не попав в камеры или датчики движения. |
From there, you can shut down the bank's entire alarm system without tripping any surveillance cameras or motion sensors. |
Если перекрыть дорогу на ремонт, грузовикам придется остановиться, и мы успеем подобраться поближе. |
If the access road is closed for repairs, the trucks will have to stop long enough for us to get close. |
Юрисконсульт Белого дома внес поправки в законодательство, и они хотят перекрыть повестку привилегиями исполнительной власти, так что, ты соскочила с крючка ... пока. |
White House Counsel has made a legal determination, and they're going to invoke executive privilege in response to the subpoena, so, you're off the hook... for now. |
Пятая Авеню перекрыта, там проводится пеший марш больных артритом. |
Fifth Avenue is closed for a joint pain walkathon. |
Затем шла лаборатория и, наконец, единственный вход во внутренний двор широкие ворота с арочным перекрытием, через которые мы и въехали сюда. |
Next to that the laboratory. Then came the only entrance the big arched doorway through which we had entered. |
Придется перекрыть кровообращение, чтобы регулировать кровотечение. |
Gonna have to cut off the circulation, try to control the bleeding. |
Они вне зоны огня, но дороги перекрыты. |
They are out of range, but every road is blocked. |
Контрольное условие отсутствия перекрытия представляло собой точечные паттерны в различных пространственных положениях, в то время как участники сохраняли фиксацию на одной точке. |
A no-overlap control condition presented dot patterns in different spatial locations, while participants maintained fixation on one point. |
Красная группа-квадрат 2 × 2, зеленая группа-прямоугольник 4 × 1, а область перекрытия обозначена коричневым цветом. |
The red group is a 2 × 2 square, the green group is a 4 × 1 rectangle, and the overlap area is indicated in brown. |
Когда происходит перекрытие, именно государства определяют фактическую морскую границу. |
When an overlap occurs, it is up to the states to delineate the actual maritime boundary. |
Существует степень перекрытия между DKA и HHS, так как в DKA осмолярность также может быть увеличена. |
There is a degree of overlap between DKA and HHS, as in DKA the osmolarity may also be increased. |
При пожаре газ следует перекрыть через задвижку биогазовой системы. |
If there is a fire the gas should be shut off at the gate valve of the biogas system. |
Обратите внимание, что показатели перекрытия, подобные этому, не могут дать никакой обратной связи о согласованности сводки. |
Note that overlap metrics like this are unable to provide any feedback on a summary's coherence. |
Однако короткие дистанции и разброс выстрела обеспечивают значительное перекрытие, поэтому небольшая погрешность регулирования в дубле часто слишком мала, чтобы быть замеченной. |
However, the short ranges and spread of shot provide a significant overlap, so a small error in regulation in a double is often too small to be noticed. |
Неспаренные спины находятся на орбиталях, полученных из волновых функций кислорода p, но перекрытие ограничено одним соседом в молекулах O2. |
The unpaired spins reside in orbitals derived from oxygen p wave functions, but the overlap is limited to the one neighbor in the O2 molecules. |
Движение было перекрыто демонстрантами в некоторых районах внутреннего города. |
Traffic was blocked by the demonstrators in parts of the inner city. |
Поскольку pb опускается ниже уровня, необходимого для того, чтобы просто перекрыть поток, область сверхзвукового потока образуется сразу после горла. |
As pb is lowered below that needed to just choke the flow, a region of supersonic flow forms just downstream of the throat. |
Это вертикальное измерение степени перекрытия между верхнечелюстными резцами и нижнечелюстными резцами. |
This is a vertical measurement of the degree of overlap between the maxillary incisors and the mandibular incisors. |
Существует обширное перекрытие и взаимодействие между областями теории типов и систем типов. |
There is extensive overlap and interaction between the fields of type theory and type systems. |
Туннель был частично перекрыт чугунными сегментами. |
The tunnel was partially relined with cast iron segments. |
Типично шесть кнопок, с двумя на кнопку; последняя пара плавает над перекрытием. |
Six buttons are typical, with two to button; the last pair floats above the overlap. |
В результате перекрытия филиалов между Bank United и WaMu было закрыто 17 филиалов в Техасе, 10 из которых находились в Хьюстоне. |
As a result of branch overlap between Bank United and WaMu, 17 branch offices were closed in Texas, 10 of which were in Houston. |
Однако в это время года пролив был перекрыт молодыми льдами и не пригоден для судоходства. |
However, the strait was blocked by young ice at this point in the season, and not navigable to ships. |
Это позволило индийским войскам вовремя долететь до аэродрома Шринагар и перекрыть все пути проникновения в сам Шринагар. |
This bought time for Indian forces to fly into Srinagar airfield and block all routes of ingress to Srinagar itself. |
Процедура, которая использует мелкие частицы, чтобы перекрыть кровоснабжение, известна как склеротерапия. |
A procedure that uses small particles to close off the blood supply is known as sclerotherapy. |
Он соответственно перекрыт так называемым Аптиховым известняком Аммергауской формации. |
It is conformably overlain by the so-called Aptychus Limestone of the Ammergau Formation. |
Симметричное разностное наложение определяет выходную область, которая включает в себя общую площадь обоих входов, за исключением области перекрытия. |
A symmetric difference overlay defines an output area that includes the total area of both inputs except for the overlapping area. |
Халид повел свою кавалерию на север, чтобы перекрыть Северный путь отступления. |
Khalid took his cavalry north to block the northern route of escape. |
Из Москвы были доставлены чугунные плиты перекрытия. |
Cast iron floor slabs were delivered from Moscow. |
Чтобы лишить ассирийцев воды, источники за пределами города были перекрыты. |
In an effort to deprive the Assyrians of water, springs outside the city were blocked. |
Карта была изменена, чтобы сделать ее более логичной и перекрыть выходы, которые вели к уже не существующим районам. |
The map was modified to make it more logical and seal off exits that led to no longer-existing areas. |
Армия Маха тих Тхуры также прибыла и заняла позиции около Бамо, чтобы перекрыть путь отступления обратно в Юньнань. |
Maha Thiha Thura's army also arrived and took position near Bhamo to block the escape route back to Yunnan. |
Пресс-секретарь Следственного комитета России также заявил, что пожарные выходы в здании были перекрыты во время пожара. |
Slaton's legal rationale was that there was sufficient new evidence not available at the original trial to justify Frank's actions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «балка чердачного перекрытия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «балка чердачного перекрытия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: балка, чердачного, перекрытия . Также, к фразе «балка чердачного перекрытия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.