Белковый сгусток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Белковый сгусток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
protein coagulum
Translate
белковый сгусток -

- белковый

proteinaceous

- сгусток [имя существительное]

имя существительное: clot, bunch, gout, conglomeration, clod, coagulate



Г ильотина - это сгусток закона, имя ее -vindicta(наказание), она сама не нейтральна и не позволяет оставаться нейтральным вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guillotine is the concretion of the law; it is called vindicate; it is not neutral, and it does not permit you to remain neutral.

Отцепись от него, ты липкий, мерзкий, маленький сгусток слизи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get off of him, you sticky, nasty, little blob of goo!

В нашей галактике взрывается огромная звезда и посылает сгусток смертельной энергии в направлении Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within our own galaxy, the Milky Way, a massive star explodes, sending a lethal burst of energy rocketing into our planet.

Белковый осадок, образующийся в слюне, обычно богат кальцием и имеет низкую растворимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein precipitate formed in saliva is normally rich in calcium and low in solubility.

Когда Хеллбой поднимается немного выше и ударяет Дракона в грудь, он выпускает сгусток пламени, и тело дракона безжизненно падает на башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hellboy climbs a bit higher and stabs the Dragon's chest, he releases a gout of flame, and sends the Dragon's body collapsing lifelessly onto the tower.

Творог - традиционный белковый кисломолочный продукт, обладающий высокими пищевыми и лечебно диетическими свойствами. Его вырабатывают путем сквашивания пастеризованного цельного или обезжиренного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cottage cheese is made, using the method of souring of pasteurized whole and non-fat milk.

Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil.

Белковый диапазон для этих четырех пород составляет от 3,3% до 3,9%, а лактозный-от 4,7% до 4,9%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein range for these four breeds is 3.3% to 3.9%, while the lactose range is 4.7% to 4.9%.

Оханин, белковый компонент яда, вызывает гиполокомоцию и гипералгезию у млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ohanin, a protein component of the venom, causes hypolocomotion and hyperalgesia in mammals.

Попытки сесть или даже поднять голову категорически не приветствуются до тех пор, пока не образуется адекватный сгусток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to sit up or even lift the head is strongly discouraged until an adequate clot has formed.

Сгусток в легких увеличивает нагрузку на правый желудочек, и снижает приток крови к мозгу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clot in his lung increases right ventricular afterload, drops the blood flow to his brain.

Вы хотите сказать, что опухоль породила сгусток крови до того как мы её удалили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to say the tumor threw a clot before we removed it?

Сгусток крови из ноги прошел через отверстие в сердце к мозгу, и стал причиной гематомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood clot from her leg traveled through the hole in her heart to her brain, causing the hematoma.

Похоже небольшой сгусток крови в его мозгу вызвал мини-инсульт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like a small blood clot in his brain caused a ministroke.

Белковый регенератор смог починить Стену руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protein regenerator was able to repair Stan's hand before.

Бывает так, что я оперирую сгусток а мозг под давлением выпрыгивает мне навстречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I have operated on a clot and the release of pressure has made the brain jump out to meet me.

В те редкие часы, когда ваш кот не спит, он превращается в маленький сгусток энергии, которому необходимо двигаться по дому, и для этого нужны максимально гармоничные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those few hours each day where he isn’t sleeping, your cat is a little bundle of energy that wants to move through your home as harmoniously as possible.

Над этим местом незамедлительно поднялся сгусток черноты; не прошло и минуты, как Ричмонд скрылся под таким же, как прежние, неподвижным загадочным дымовым куполом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moments later there was an incontinent release of blackness, and within sixty seconds Richmond had vanished under another of the mysterious static domes of black smoke.

Это сгусток крови в его мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a cluster of tangled blood vessels in his brain.

Этот игривый сгусток отрицательной энтропии изобрел шутку и поверг Администрацию в шоковое состояние, а я получил неплохой навар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This playful pocket of negative entropy had invented a joke and thrown Authority into panic-and I had made an easy dollar.

Так понимаю, что мне нужно просто сидеть здесь, нелюбимой, как кипящий сгусток негатива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I'm supposed to just sit here, unloved, by a seething ball of negativity.

Он представляет собой сгусток сухожилий и мускулов, но все же содержит некоторое количество жиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is tough with congealed tendons-a wad of muscle-but still contains some oil.

Это сгусток на сетчатке в левом глазу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a retinal clot in the left eye.

С нами будет, этот маленький сгусток энергии, Сэмми Девис младший!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got that little bundle of energy Sammy Davis Jr!

Сгусток, который, если оставить его без внимания,... приводит к сокращению хрящей и уродует ушную раковину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, if left unattended, causes a contraction in the cartilage and forms cauliflower ears.

Как это называется, когда кровянной сгусток перекрывает отделение легочной артерии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At is it called when a blood clot Occludes a branch of the pulmonary artery?

Почему ты пьешь белковый коктейль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you drinking a protein shake?

В нашей галактике взрывается огромная звезда и посылает сгусток смертельной энергии в направлении Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within our own galaxy, the Milky Way, a massive star explodes, sending a lethal burst of energy rocketing toward our planet.

Если я не уберу сгусток крови, сетчатка отомрет и он ослепнет на этот глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't dislodge the occlusion, The retina will die and he'll go blind in that eye.

Это яичный порошок и белковый концентрат со вкусом бекона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's powdered eggs and baconflavored dehydrates.

Был только небольшой сверхгорячий сгусток энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was just a very tiny, ultra-hot fog of energy.

Взгляни на мою кожу - я сгусток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See my skin I'm a mass of blood

Оно похоже на какой-то сгусток энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears to be some form of energy.

Иногда, после операции на сердце, на сердце может осесть сгусток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart.

Вероятнее всего сгусток крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most likely a clot.

Сгусток говорит нам о чем-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clot tells us something.

Это сгусток пластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a plastic blob.

Норин чувствует себя странно и возвращается в ванную комнату, где она находит огромный сгусток крови и знает, что потеряла ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noreen feels weird and goes back to the washroom where she finds a huge blood clot and knows that she has lost the baby.

Хитозан связывается с тромбоцитами и эритроцитами, образуя гелеобразный сгусток, который закупоривает кровоточащий сосуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chitosan bonds with platelets and red blood cells to form a gel-like clot which seals a bleeding vessel.

Тайная история монголов сообщает, что Тэмуджин родился, сжимая в кулаке сгусток крови-традиционный знак того, что ему суждено стать великим вождем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secret History of the Mongols reports that Temüjin was born grasping a blood clot in his fist, a traditional sign that he was destined to become a great leader.

Протекающий баллон мог выдать предательский сгусток газа,который, если бы его заметили, наверняка привлек бы огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A leaking cylinder could issue a telltale wisp of gas that, if spotted, would be sure to attract shellfire.

Экспрессируемый белковый продукт гена asp необходим для нормальной функции митотического веретена в эмбриональных нейробластах и регуляции нейрогенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expressed protein product of the asp gene is essential for normal mitotic spindle function in embryonic neuroblasts and regulation of neurogenesis.

Полученная мРНК кодирует усеченный белковый продукт, который неактивен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting mRNA encodes a truncated protein product that is inactive.

Этот тип кровотечения обычно начинается через 7-10 дней после экстракции и, скорее всего, вызван инфекцией, разрушающей сгусток крови или изъязвляющей местные сосуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of bleeding usually begins 7 to 10 days post extraction, and is most likely due to infection destroying the blood clot or ulcerating local vessels.

Сгусток крови очень чувствителен после операции и нуждается в защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood clot is very delicate after surgery and needs to be protected.

Волокнистые белки часто структурные, такие как коллаген, основной компонент соединительной ткани, или кератин, белковый компонент волос и ногтей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fibrous proteins are often structural, such as collagen, the major component of connective tissue, or keratin, the protein component of hair and nails.

Белковый процесс печати, впервые использованный более 170 лет назад, производит коричневатые тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The albumen print process first used more than 170 years ago, produces brownish tones.

Название сухой розетки используется потому, что розетка имеет сухой вид, как только сгусток крови теряется и мусор смывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name dry socket is used because the socket has a dry appearance once the blood clot is lost and debris is washed away.

Этот процесс связан с прекращением транскрипции и включает в себя ядерный белковый обмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is associated with the cessation of transcription and involves nuclear protein exchange.

Этот белковый домен был обнаружен как в комплексе SWI/SNF B, так и в отрицательном регуляторе опухолевого супрессора р53 MDM2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protein domain has been found in both SWI/SNF complex B and in the negative regulator of the p53 tumor suppressor MDM2.

В дрожжах этот белковый домен экспрессирует определенные гены, в частности BADH2, GAL1, GAL4 и SUC2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In yeast, this protein domain expresses certain genes, in particular BADH2, GAL1, GAL4, and SUC2.

Известно, что этот белковый домен содержит одну короткую Альфа-спираль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protein domain is known to contain one short alpha helix.

Источником белковых структур является белковый Банк данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source of protein structures is the Protein Data Bank.

После разрыва кровь поступает в артериальную стенку и образует сгусток крови, утолщающий стенку артерии и часто препятствующий кровотоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the tear, blood enters the arterial wall and forms a blood clot, thickening the artery wall and often impeding blood flow.

Затем тромб перемещается вниз по течению к другим кровеносным сосудам, где сгусток крови может частично или полностью блокировать кровоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thrombus then travels downstream to other blood vessels, where the blood clot may partially or completely block blood flow.

Кистрин - это белковый ингибитор агрегации тромбоцитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kistrin is a protein inhibitor of platelet aggregation.

Одорант-белковый комплекс связывается с рецепторным белком в клеточной мембране обонятельного дендрита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odorant–protein complex binds to a receptor protein within the cell membrane of an olfactory dendrite.

Каждый объект - это просто инертный сгусток материи, который только внешне связан с другими вещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each object is simply an inert clump of matter that is only externally related to other things.

Форма, размер, белковый состав и структура ядра часто изменяются в злокачественных клетках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shape, size, protein composition, and texture of the nucleus are often altered in malignant cells.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «белковый сгусток». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «белковый сгусток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: белковый, сгусток . Также, к фразе «белковый сгусток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information