Белковый сгусток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
белковый концентрат - protein concentrate
белковый имбирь - white ginger
белковый ген - protein gene
белковый изолят - protein isolate
белковый чай - baitcha tea
белковый сахар - white sugar
очищенный белковый дериват - purified protein derivative
белковый соус - white sauce
белковый мед - white honey
белковый корм - protein feed
Синонимы к белковый: белочный, протеиновый, роговой
имя существительное: clot, bunch, gout, conglomeration, clod, coagulate
сгусток конденсата - condensation trail
вязкий сгусток - stringy curd
кровяной сгусток - blood clot
мягкий сгусток - soft clot
сгусток кратковременного свертывания - short-set curd
сгусток со слипшимся зерном - matted curd
слабый сгусток - weak curd
соляной сгусток - salt cake
сгусток света - light cluster
плазменный сгусток - plasmoid
Синонимы к сгусток: сгусток, комок, тромб, участок породы, свернувшаяся кровь, сверток, гроздь, пучок, связка, пук
Значение сгусток: Комок сгустившейся жидкости.
Г ильотина - это сгусток закона, имя ее -vindicta(наказание), она сама не нейтральна и не позволяет оставаться нейтральным вам. |
The guillotine is the concretion of the law; it is called vindicate; it is not neutral, and it does not permit you to remain neutral. |
Отцепись от него, ты липкий, мерзкий, маленький сгусток слизи! |
Get off of him, you sticky, nasty, little blob of goo! |
В нашей галактике взрывается огромная звезда и посылает сгусток смертельной энергии в направлении Земли. |
Within our own galaxy, the Milky Way, a massive star explodes, sending a lethal burst of energy rocketing into our planet. |
Белковый осадок, образующийся в слюне, обычно богат кальцием и имеет низкую растворимость. |
The protein precipitate formed in saliva is normally rich in calcium and low in solubility. |
Когда Хеллбой поднимается немного выше и ударяет Дракона в грудь, он выпускает сгусток пламени, и тело дракона безжизненно падает на башню. |
When Hellboy climbs a bit higher and stabs the Dragon's chest, he releases a gout of flame, and sends the Dragon's body collapsing lifelessly onto the tower. |
Творог - традиционный белковый кисломолочный продукт, обладающий высокими пищевыми и лечебно диетическими свойствами. Его вырабатывают путем сквашивания пастеризованного цельного или обезжиренного молока. |
Cottage cheese is made, using the method of souring of pasteurized whole and non-fat milk. |
Это существо, это гнилое создание - самый настоящий живой сгусток человеческого зла. |
That creature, that rotting thing is a living, breathing coagulation of human evil. |
Белковый диапазон для этих четырех пород составляет от 3,3% до 3,9%, а лактозный-от 4,7% до 4,9%. |
The protein range for these four breeds is 3.3% to 3.9%, while the lactose range is 4.7% to 4.9%. |
Оханин, белковый компонент яда, вызывает гиполокомоцию и гипералгезию у млекопитающих. |
Ohanin, a protein component of the venom, causes hypolocomotion and hyperalgesia in mammals. |
Попытки сесть или даже поднять голову категорически не приветствуются до тех пор, пока не образуется адекватный сгусток крови. |
Trying to sit up or even lift the head is strongly discouraged until an adequate clot has formed. |
Сгусток в легких увеличивает нагрузку на правый желудочек, и снижает приток крови к мозгу. |
Clot in his lung increases right ventricular afterload, drops the blood flow to his brain. |
Вы хотите сказать, что опухоль породила сгусток крови до того как мы её удалили? |
Are you trying to say the tumor threw a clot before we removed it? |
Сгусток крови из ноги прошел через отверстие в сердце к мозгу, и стал причиной гематомы. |
The blood clot from her leg traveled through the hole in her heart to her brain, causing the hematoma. |
Похоже небольшой сгусток крови в его мозгу вызвал мини-инсульт. |
Looks like a small blood clot in his brain caused a ministroke. |
Белковый регенератор смог починить Стену руку. |
The protein regenerator was able to repair Stan's hand before. |
Бывает так, что я оперирую сгусток а мозг под давлением выпрыгивает мне навстречу. |
Sometimes I have operated on a clot and the release of pressure has made the brain jump out to meet me. |
В те редкие часы, когда ваш кот не спит, он превращается в маленький сгусток энергии, которому необходимо двигаться по дому, и для этого нужны максимально гармоничные условия. |
In those few hours each day where he isn’t sleeping, your cat is a little bundle of energy that wants to move through your home as harmoniously as possible. |
Над этим местом незамедлительно поднялся сгусток черноты; не прошло и минуты, как Ричмонд скрылся под таким же, как прежние, неподвижным загадочным дымовым куполом. |
Moments later there was an incontinent release of blackness, and within sixty seconds Richmond had vanished under another of the mysterious static domes of black smoke. |
It's a cluster of tangled blood vessels in his brain. |
|
Этот игривый сгусток отрицательной энтропии изобрел шутку и поверг Администрацию в шоковое состояние, а я получил неплохой навар. |
This playful pocket of negative entropy had invented a joke and thrown Authority into panic-and I had made an easy dollar. |
Так понимаю, что мне нужно просто сидеть здесь, нелюбимой, как кипящий сгусток негатива. |
I guess I'm supposed to just sit here, unloved, by a seething ball of negativity. |
Он представляет собой сгусток сухожилий и мускулов, но все же содержит некоторое количество жиру. |
It is tough with congealed tendons-a wad of muscle-but still contains some oil. |
It's a retinal clot in the left eye. |
|
С нами будет, этот маленький сгусток энергии, Сэмми Девис младший! |
We've got that little bundle of energy Sammy Davis Jr! |
Сгусток, который, если оставить его без внимания,... приводит к сокращению хрящей и уродует ушную раковину. |
Which, if left unattended, causes a contraction in the cartilage and forms cauliflower ears. |
Как это называется, когда кровянной сгусток перекрывает отделение легочной артерии? |
At is it called when a blood clot Occludes a branch of the pulmonary artery? |
Why are you drinking a protein shake? |
|
В нашей галактике взрывается огромная звезда и посылает сгусток смертельной энергии в направлении Земли. |
Within our own galaxy, the Milky Way, a massive star explodes, sending a lethal burst of energy rocketing toward our planet. |
Если я не уберу сгусток крови, сетчатка отомрет и он ослепнет на этот глаз. |
If I don't dislodge the occlusion, The retina will die and he'll go blind in that eye. |
Это яичный порошок и белковый концентрат со вкусом бекона. |
It's powdered eggs and baconflavored dehydrates. |
Был только небольшой сверхгорячий сгусток энергии. |
It was just a very tiny, ultra-hot fog of energy. |
Взгляни на мою кожу - я сгусток крови. |
See my skin I'm a mass of blood |
It appears to be some form of energy. |
|
Иногда, после операции на сердце, на сердце может осесть сгусток крови. |
Sometimes, after cardiac surgery, a blood clot can develop in the heart. |
Most likely a clot. |
|
Сгусток говорит нам о чем-то. |
The clot tells us something. |
Это сгусток пластика. |
It's a plastic blob. |
Норин чувствует себя странно и возвращается в ванную комнату, где она находит огромный сгусток крови и знает, что потеряла ребенка. |
Noreen feels weird and goes back to the washroom where she finds a huge blood clot and knows that she has lost the baby. |
Хитозан связывается с тромбоцитами и эритроцитами, образуя гелеобразный сгусток, который закупоривает кровоточащий сосуд. |
Chitosan bonds with platelets and red blood cells to form a gel-like clot which seals a bleeding vessel. |
Тайная история монголов сообщает, что Тэмуджин родился, сжимая в кулаке сгусток крови-традиционный знак того, что ему суждено стать великим вождем. |
The Secret History of the Mongols reports that Temüjin was born grasping a blood clot in his fist, a traditional sign that he was destined to become a great leader. |
Протекающий баллон мог выдать предательский сгусток газа,который, если бы его заметили, наверняка привлек бы огонь. |
A leaking cylinder could issue a telltale wisp of gas that, if spotted, would be sure to attract shellfire. |
Экспрессируемый белковый продукт гена asp необходим для нормальной функции митотического веретена в эмбриональных нейробластах и регуляции нейрогенеза. |
The expressed protein product of the asp gene is essential for normal mitotic spindle function in embryonic neuroblasts and regulation of neurogenesis. |
Полученная мРНК кодирует усеченный белковый продукт, который неактивен. |
The resulting mRNA encodes a truncated protein product that is inactive. |
Этот тип кровотечения обычно начинается через 7-10 дней после экстракции и, скорее всего, вызван инфекцией, разрушающей сгусток крови или изъязвляющей местные сосуды. |
This type of bleeding usually begins 7 to 10 days post extraction, and is most likely due to infection destroying the blood clot or ulcerating local vessels. |
Сгусток крови очень чувствителен после операции и нуждается в защите. |
The blood clot is very delicate after surgery and needs to be protected. |
Волокнистые белки часто структурные, такие как коллаген, основной компонент соединительной ткани, или кератин, белковый компонент волос и ногтей. |
Fibrous proteins are often structural, such as collagen, the major component of connective tissue, or keratin, the protein component of hair and nails. |
Белковый процесс печати, впервые использованный более 170 лет назад, производит коричневатые тона. |
The albumen print process first used more than 170 years ago, produces brownish tones. |
Название сухой розетки используется потому, что розетка имеет сухой вид, как только сгусток крови теряется и мусор смывается. |
The name dry socket is used because the socket has a dry appearance once the blood clot is lost and debris is washed away. |
Этот процесс связан с прекращением транскрипции и включает в себя ядерный белковый обмен. |
This process is associated with the cessation of transcription and involves nuclear protein exchange. |
Этот белковый домен был обнаружен как в комплексе SWI/SNF B, так и в отрицательном регуляторе опухолевого супрессора р53 MDM2. |
This protein domain has been found in both SWI/SNF complex B and in the negative regulator of the p53 tumor suppressor MDM2. |
В дрожжах этот белковый домен экспрессирует определенные гены, в частности BADH2, GAL1, GAL4 и SUC2. |
In yeast, this protein domain expresses certain genes, in particular BADH2, GAL1, GAL4, and SUC2. |
Известно, что этот белковый домен содержит одну короткую Альфа-спираль. |
This protein domain is known to contain one short alpha helix. |
The source of protein structures is the Protein Data Bank. |
|
После разрыва кровь поступает в артериальную стенку и образует сгусток крови, утолщающий стенку артерии и часто препятствующий кровотоку. |
After the tear, blood enters the arterial wall and forms a blood clot, thickening the artery wall and often impeding blood flow. |
Затем тромб перемещается вниз по течению к другим кровеносным сосудам, где сгусток крови может частично или полностью блокировать кровоток. |
The thrombus then travels downstream to other blood vessels, where the blood clot may partially or completely block blood flow. |
Кистрин - это белковый ингибитор агрегации тромбоцитов. |
Kistrin is a protein inhibitor of platelet aggregation. |
Одорант-белковый комплекс связывается с рецепторным белком в клеточной мембране обонятельного дендрита. |
The odorant–protein complex binds to a receptor protein within the cell membrane of an olfactory dendrite. |
Каждый объект - это просто инертный сгусток материи, который только внешне связан с другими вещами. |
Each object is simply an inert clump of matter that is only externally related to other things. |
Форма, размер, белковый состав и структура ядра часто изменяются в злокачественных клетках. |
The shape, size, protein composition, and texture of the nucleus are often altered in malignant cells. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «белковый сгусток».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «белковый сгусток» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: белковый, сгусток . Также, к фразе «белковый сгусток» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.