Бирку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бирку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tag
Translate
бирку -


Мы повесим на него бирку ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd put a warning label on it...

Я удалил бирку эссе, потому что это было совершенно неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed the essay tag because it was completely inappropriate.

Если кто-то не согласен, пожалуйста, не стесняйтесь надеть бирку обратно. В противном случае, спасибо вам всем за отличную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone disagrees, please feel free to put the tag back on. Otherwise, thank you all for your excellent work.

Второе имя похоже на официальную бирку, но вы называете друга по имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second name is like the official tag, but you call a friend by their first name.

Его нашли таким изуродованным, что пришлось проверять бирку с именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found him beaten so badly they had to check his name tag.

Ты мне говорил брать бирку и выдавать инструмент, затем получать его обратно и возвращать бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to take the chit, give the tool, get the tool back, give back the chit.

Еще раз приношу свои извинения за то, что забыл добавить бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, my apologies for forgetting to add the tag.

Если нет, то шлепните на него бирку факта, и кто-то доберется до него. Я не вижу абсолютно никаких проблем с фотографией или подписью Берта Уильямса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If not, then slap a fact tag on it, and someone will get to it. I see absolutely no problem with the Bert Williams photo or caption.

Во-первых, он может обеспечить бирку для связывания белков, которые содержат области, которые распознают ацетилированные хвосты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it can provide a tag for the binding of proteins that contain areas which recognize the acetylated tails.

Вы должны это поймать, упаковать и навесить бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gotta snag it and bag it and tag it.

Вы можете взять карандаш и поставить бирку на каждом из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can take a pencil and put a tag on each one.

На стойке регистрации, ваш билет проверяется, а ваши вещи взвешивают и вешают бирку о пункте их назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the check-in counter, your ticket is looked at, your things are weighed and labeled with their destination.

Он повернулся обратно к холодильнику, проверил бирку на ноге, потом подкатил стол на колесиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned back to the freezer, checked a toe tag, and then hauled a rolling exam table over to it.

Я не большой парень из братства, но я просто поставил на него бирку, чтобы он не упал с края мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not a big fraternity guy but I just put a tag on it so it doesn't fall off the edge of the world.

А пока что я хотел бы попросить вас оставить вашу солдатскую бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, I must ask you for your dog tags.

Если у Энди действительно есть кой, то он не должен был снимать бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Andy indeed does have a COI then he should not have removed the tag.

Не видя никаких возражений, я меняю бирку обратно на эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing no objections, I'm changing the tag back to essay.

Не пора ли поставить там официальную бирку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it time to put the official tag there?

Я поднял спорную бирку на произношение его имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I jacked a dispute tag on the pronunciation of his name.

Он использовал ее, чтобы срезать бирку и поменяться ею и одеждой с другим заключенным, которому он свернул шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used it to slice off the wristband and swapped it and his clothes with the other prisoner after he snapped his neck.

Теперь у нас есть Радом, Урсус, снова поджоги комитетов, снятые с рельс поезда и уличные бои с милицией... И я после этого должен канонизировать Биркута?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there's Radom, Ursus, committee buildings being burned... and you want me to canonize Birkut?

Дело было в идее: И придумал Биркута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed an idea and so I thought up Birkut.

А потом это поймать, упаковать и навесить бирку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then snag it, bag it, and tag it.

Матеуш Биркут из бедного села, вместе со всеми... начал борьбу за лучшее будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mateusz Birkut, from a poor village... with thousands of others... joins the battle for a better tomorrow.

О, но у вас... Вы бирку не сняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you've, uh... you've still got the tag on it.

Матеуш Биркут использовал все возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mateusz Birkut took full advantage of the opportunity.

Не могли бы вы проверить бирку и сказать, заплатила она наличными или кредиткой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you scan this tag and tell us if she paid with cash or a credit card?

Я поняла, что из себя представляет человечество, когда я впервые увидела бирку, выданную мне при поступлении в больницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understood just who and what humanity really is, when I first saw the ID tag that was given to me when I was admitted to hospital.

Любая веревка, несущая бирку сертификации GUIANA или CE, подходит для скалолазания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any rope bearing a GUIANA or CE certification tag is suitable for climbing.

Сегодня я впервые наткнулся на бирку СПА-салона и чувствую себя оскорбленным ею. Я вообще не думаю, что это хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came across the SPA tag for the first time today and I feel insulted by it. I don't think it's a good idea at all.

Бригада Биркута уложила не только обещанные 28,000 кирпичей, но гораздо больше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birkut's team not only laid... the 28,000 they said they would... but a great many more!

На этот раз я добрался до него вовремя, чтобы снять бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time I got to it in time to remove the tag.

Колоссальные 35% St Louis aritcles имеют какую-то бирку обслуживания, так что многое нужно сделать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whopping 35% of St Louis aritcles have some kind of maintenance tag, so lots to be done!

И другая сторона не должна использовать свои номера, чтобы удалить бирку без согласия другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the other side should not use their numbers to remove the tag without the agreement from the other side.

Бирку можно прочитать внутри случая, коробки, коробки или другого контейнера, и в отличие от штрих-кодов, RFID-метки могут быть прочитаны сотнями одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tag can be read inside a case, carton, box or other container, and unlike barcodes, RFID tags can be read hundreds at a time.

Если возникнут какие-то проблемы, я буду рад вернуть бирку на место. В остальном я предпочитаю формацию Левина, потому что она течет красиво и точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a problem, I'll be glad to put the tag back on. Otherwise, I prefer Levine's formation because it flows nicely and is accurate.

Если у Энди действительно есть кой, то он не должен был снимать бирку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They formed part of the southern elite in America.

Я знаю, что приятно повесить эту бирку, но это чертовски бесполезно, имхо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it feels good to put this tag up, but its pretty darn worthless, imho.

Вы знаете, какой период жизни Биркута меня интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know which period interests me?

Товарищи выбрали Матеуша Биркута... делегатом на Съезд Строителей, а потом на Съезд Передовиков Труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrades selected Mateusz Birkut... to be a delegate to the Builders' Convention... and later to the Convention of lead workers.

Тем не менее, я не восстановил бирку, так как они кажутся бесполезными, ленивыми и склонными к злоупотреблениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, I haven't restored the tag, as they seem unhelpful, lazy and prone to abuse.

Матеуш и Ханка Биркуты уже у себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mateusz and Hanka Birkut have a home of their own.

Биркут уже не работал на стройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birkut no longer worked in construction.

Я собираюсь приклеить бирку NPOV на эту секцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to stick an NPOV tag on that section.

Товарищ Биркут, вы давно не были в отпуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Birkut... you haven't had a vacation in a long time.

Есть ли у кого-нибудь возражения против того, чтобы я удалил бирку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does anyone have any objections to me removing the tag?



0You have only looked at
% of the information