Биться над чем л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Биться над чем л. - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
биться над чем л. -



Я услышал тихий вздох, а потом сердце мое замерло, перестало биться, когда раздался ликующий и страшный крик, крик великого торжества и бесконечной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard a light sigh and then my heart stood still, stopped dead short by an exulting and terrible cry, by the cry of inconceivable triumph and of unspeakable pain.

Она намочила Джоуду на ладонь, продолжая беспомощно биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turtle wetted on Joad's hand and struggled uselessly in the air.

Вот как мы будем биться со вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how we get square with the universe.

Ты будешь биться за нас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will carry on for both of us.

Рейчел посмотрела на плывущие под ней деревья и ощутила, как сердце начинает биться все быстрее и громче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel gazed out at the blur of trees beneath her and felt her pulse rising.

Современные кондотьеры не станут биться в героическом обреченном Сталинграде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern freecorps would fight no heroic, doomed Stalingrads.

Кулинарное искусство Скользкого вызвало бы возмущение у Дина и заставило бы Морли биться в конвульсиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slither's cooking would have appalled Dean and sent Morley into convulsions.

Огонь страсти в его глазах заставлял ее сердце бешено биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoldering look in his eyes made her heart flutter a wild beat.

Мне хотелось рвать на себе волосы и биться головой о землю в припадке отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have torn my hair and beaten my head in my despair.

Моё сердце хочет только одного: Биться в одном ритме с твоим...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt my heart wanting only one thing: to get through to yours.

Когда сердце перестает биться, становится тяжело извлекать кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the heart stops pumping, it's difficult to continue to extract the blood.

В нашем календаре нет недостатка даты, отмеченные красным цветом, что делает сердце начинает биться быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our calendar, there is no shortage of dates marked in red, which makes the heart begins to beat faster.

Я буду биться рядом с тобой до самой смёрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fight beside you until death.

Твои легкие перестанут дышать, твое сердце перестанет биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your lungs stop breathing, your heart stops pumping.

Мы будем биться так же доблестно, как и раньше, а там пусть Государственная дума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll continue to fight as valorously as before, and leave it to the State Duma.

У нее вырвался стон ужаса, перешедший в глухой, хриплый визг, в котором не было уже ничего человеческого. Она стала биться головой об пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gave a groan of horror and then burst into low, hoarse shrieks which sounded hardly human, and she beat her head passionately on the ground.

Могу биться об заклад на что угодно, что он тут же вышвырнет тебя на улицу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bet your life he'll kick you right out on the street!

Ты должно биться ради моего сына!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to go on beating for my son!

Сердце сразу стало биться медленнее, а все мышцы расслабились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sensed her heart rate slow and her muscles soften.

Эта команда бедняков будет биться за победу в отличие от этих зажравшихся миллионеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking about a team of poor nobodies who play to win not a bunch of bitchy millionaires.

Мокрой правой рукой он взял ни на минуту не перестававшую биться форель, вынул у нее крючок изо рта и пустил ее обратно в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the trout, never still, with his moist right hand, while he unhooked the barb from his mouth, then dropped him back into the stream.

Токко Чжин, твоё сломанное сердце начинает биться из-за меня быстрее. Пусть и с глазами начнутся проблемы, тогда будешь считать меня красивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Dok Go Jin, if you're broken here, and that's why it's always going thump thump, then shouldn't it be safe to say, that your eyes are also broken?

Вдруг миссис Инглторп просыпается, издает жуткий хрип и начинает биться в конвульсиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly Mrs. Inglethorp awakens and is seized with an alarming paroxysm.

После этого лейтенант и гвардейцы подбежали к священнослужителю, продолжавшему биться в конвульсиях от невыносимой боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chartrand and the guards dashed immediately to the camerlegno, who lay clutching himself, convulsing in pain.

Угарный газ мог заставить сердце биться быстрее, спровоцировать кашель и повредить неврологические функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon monoxide gas would elevate the heart rate and cause coughing and impair neurological functions.

Иногда проходит двадцать минут с того момента, как уберут табуретку, и до момента, как перестанет биться сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes twenty minutes elapse after the trap is sprung ere the heart stops beating.

Заставить биться сердце в ваших облегающих джинсах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your heart racing in your skintight jeans

Когда сердце Ребе прошлой ночью перестало биться, - мы потеряли нашего Моше Рабейну (пророка Моисея), ведшего нас из глубин Холокоста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Rebbe's heart stopped beating last night... we lost our own Moishe Rebbenu... who led us from the depths of the holocaust and reinvigorated an entire...

Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break.

Мы не чувствуем биения сердца до тех пор, пока оно не перестает биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearts will never be practical until they can be made unbreakable.

И сейчас твой единственный план на их счет пытаться биться в открытую, каждая команда за себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right now your only plan to reckon with it is to try and fight them head to head, each crew for themselves?

К концу песни моё сердце начинало биться сильнее... потому что я знал - стоит ей закончиться - я тут же опять услышу их крики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My heart actually quickened at the end of songs 'cause I knew that during the little gap I'd be able to hear them.

Оно ведь и должно биться, правда? Все эти клапаны, насосы, из которых оно состоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to palpitate, it's all pipes and pumps in there.

Он будет биться обо все подряд и никогда не остановится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would hit it against everything and would not stop

Если собаки не хотят биться, их клетки нагревают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the dogs won't fight, heat up the cage.

Мать для нас на первом месте За ее любовь мы готовы биться до последней капли крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom's our first identity for her love we could fight even to the point of giving up our lives.

Антитела, что мы тебе даем, должны нейтрализовать колхицин, давая твоему сердцу биться с нормальной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antibodies we're giving you should neutralize the colchicine, allowing your heart to beat at its normal rate.

Я покрылась холодным потом, и сердце стало биться очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was covered with cold sweat. and my heart began to beat very fast.

Потом он спустился, подошел, она перестала биться, он повел ее на улицу, и все головы поворачивались вслед за ними, пока старший священник не приказал органисту играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he came down and approached and she stopped fighting then and he led her out, with the heads turning as they passed, until the superintendent told the organist to play.

Да, и если я опоздаю так это потому, что я по-прежнему буду биться головой о стену, как всё прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and if I'm late, it's because I'm still banging my head into a wall over how this just went.

Но да, у девушки в твоем возрасте, сердце в состоянии покоя не должно биться чаще 110 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But yes, a girl your age shouldn't have a resting heart rate of a 110 beats per minute.

Мы будем биться за руку принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must compete for the prince's hand.

Конечно, многие мужчины ведут себя порядочно и проявляют постоянство в своих чувствах. Но даже и в их числе как мало таких, чье сердце способно биться в лад с нашим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not but many of them are virtuous in their addresses and constant in their affections-but even among those, how few that know how to put themselves in unison with our hearts.

В кабину залетела пчела и с жужжанием стала биться о ветровое стекло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bee flew into the cab and buzzed in back of the windshield.

Взять и убить живых людей, представить, что ты на самом деле можешь услышать то мгновение, когда их сердца перестают биться, вдохнуть запах крови, которая собирается в лужи на полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take a living person and make them dead, imagining that you can actually hear the moment when their heart stops beating, smell the blood as it pools across the floor.

Пусть только сэр Лестер Дедлок согласится выйти и решить наш спор поединком, и я буду биться с ним любым оружием, известным человечеству в любую эпоху и в любой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let Sir Leicester Dedlock consent to come out and decide this question by single combat, and I will meet him with any weapon known to mankind in any age or country.

Она стала биться как пойманная птица: то хотела встать и идти куда-то, то обращалась к Бетси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began fluttering like a caged bird, at one moment would have got up and moved away, at the next turned to Betsy.

Но пусть он лучше будет с этой суматохой в голове, чем биться ей об стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd rather have him with his head in the game than banging it against a wall.

Мы укроемся в замках — что разумно — только дурак будет биться с ордой в чистом поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hole up in our castles- a wise move- only a fool would meet the Dothraki in an open field.

Я не могу всерьёз биться с ребёнком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't very well go all-out against a child.

Даже если мое сердце перестанет биться, я всё-равно сегодня поеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my heart stopped beating, I'd still go riding today.

Ничто не заставляет сердце биться так, как воздух из Мелового периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, nothing like the fresh Cretaceous air to get the heart pumping.

Это же не значит, что я пойду на улицу и, типа, буду биться головой о бордюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like I'm gonna go outside and, like, bang my head against the curb.

Все души томимые в чистилище, будут биться во имя Скончания Века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every tortured soul in purgatory, fighting for the End of Days.

Видимо, я не смогу вместе с тобой жить, потому что каждый раз, когда я вижу твоё лицо, моё сердце начинает чаще биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I guess we're not gonna be able to live together, because... every time I see your face, it breaks my heart.

Сердце может продолжать биться в течение нескольких минут или часов, но окончательное прекращение аритмии происходит так же быстро, как и ее начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heart may continue to race for minutes or hours, but the eventual termination of the arrhythmia is as rapid as its onset.

Не имея возможности бежать, военнопленные могли только кричать и отчаянно биться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to escape, the POWs could only scream and thrash desperately.

И когда твое сердце начало биться, какая страшная рука?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when thy heart began to beat, What dread hand?

Сердце эмбриона начинает биться примерно с той же частотой, что и у матери, которая обычно составляет 80-85 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The embryonic heart begins to beat at approximately the same rate as the mother's, which is typically 80 to 85 bpm.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «биться над чем л.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «биться над чем л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: биться, над, чем, л. . Также, к фразе «биться над чем л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information