Бичевании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бичевании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flagellation
Translate
бичевании -


И воображал, как я принимаю участие в бичевании, ...и даже сам вбиваю гвозди, одетый в тогу по последней римской моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I could viddy myself helping in and even taking charge of the tolchoking and the nailing in. Being dressed in the height of Roman fashion.

У подножья каменных статуй, изображавших путь на Голгофу, цвели нарциссы, а на Бичевании Христа распевал дрозд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jonquils were in bloom on front of the statues in the cloister. A thrush perched singing on the figure of Christ being scourged.

Линейная перспектива в бичевании Христа Пьеро делла Франческа, ок. 1455-1460.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linear perspective in Piero della Francesca's Flagellation of Christ, c. 1455–1460.

В 2002 году Кензер и компания опубликовали модуль HackMaster, основанный на бичевании работорговцев, названный Smackdown The Slavers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Kenzer and Company published a HackMaster module based on Scourge of the Slavelords, named Smackdown the Slavers.

Даже раввин Соломон Клейн из Кольмара, лидер эльзасских консерваторов, принимавший участие в бичевании Захарии Франкеля, имел инструмент в своей общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even Rabbi Solomon Klein of Colmar, the leader of Alsatian conservatives who partook in the castigation of Zecharias Frankel, had the instrument in his community.

Во время своих страстей Иисус страдал от различных ран, таких как от тернового венца и от бичевания у столпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in the course of his Passion Jesus suffered various wounds, such as those from the crown of thorns and from the scourging at the pillar.

Сивилла изображена здесь с хлыстом и терновым венцом-оба эти атрибуты бичевания Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sybil is shown here with a whip and a crown of thorns, both attributes of Christ's Flagellation.

А потом, каясь в этом грехе... услаждались бичеванием своих тел, обливаясь кровавыми слезами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then in penance for their sins indulging in flagellation until their bodies wept tears of blood?

Я прочитал всё про бичевание, про надевание тернового венца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read all about the scourging and the crowning with thorns.

Чувствуя боль, открытого рта, распятия, бичевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel pain, open mouth, crucifixion, flagellation,

Наказания включают повешение, побивание камнями или обезглавливание, ампутацию или бичевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Punishments include death by hanging, stoning or decapitation, amputation or flagellation.

А как же бичевание, побои и терновый венок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what about the 39 lashes and the beatings and the crown of thorns ?

Талмудический закон ограничивает наказание за лесбиянство бичеванием, а не смертной казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Talmudic law limits the penalty for lesbianism to flagellation, rather than the death penalty.

Госпожа де Мони говорила, что бичевание... не исправляет грехов, но ведёт к гордыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mme de Moni said that flagellation.... corrected no sins and were a source of pride.

Джон Кэмден Хоттен даже написал порнографическую комическую оперу пирушки Леди Бумтиклер на тему бичевания в 1872 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Camden Hotten even wrote a pornographic comic opera, Lady Bumtickler’s Revels, on the theme of flagellation in 1872.

И бичевания - это тоже символ мученической смерти имама Али ибн Аби-Талиба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And flagellation, this is also a symbol of great tragedy they tast ed losing I mam Ali Bin Abi-Talib

Еще одним распространенным наказанием, в том числе и для вернувшихся паломников, было посещение местной церкви нагишом один раз в месяц, чтобы подвергнуться бичеванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common punishment, including for returned pilgrims, was visiting a local church naked once each month to be scourged.

Нишу в монастыре бичевания на второй станции Виа Долороза армяне считают тюрьмой Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Armenians regard a recess in the Monastery of the Flagellation at the Second Station of the Via Dolorosa as the Prison of Christ.

Барельеф в задней части Голгофы, на восточной стороне, изображает бичевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bas-relief at the rear of the calvary, the eastern side, shows the flagellation.

Позже мы узнаем, что это результат ежедневных телесных бичеваний Винсента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We later learn that these are the result of Vincent's daily bodily scourings.

После допроса и сурового бичевания его поспешно отправили в тюрьму, а затем обезглавили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his interrogation and a severe scourging, he was hurried off to prison, and subsequently beheaded.

Нишу в монастыре бичевания на второй станции Виа Долороза армяне считают тюрьмой Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the day, you going out to win.

Порка или бичевание - это акт методичного избиения или порки человеческого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flogging or flagellation is the act of methodically beating or whipping the human body.

С вашего позволения, бичевание отстающих подстегнет нашу подвижность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With your permission, flogging stragglers has a marked effect on mobility.

Бичевание окончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scourging was finished.

Один, два, три... После восьмого удара парень прервал бичевание, отбежал к опушке, и там его стошнило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One, two three-they counted the strokes. After the eighth, the young man interrupted his self-punishment to run to the wood's edge and there be violently sick.

Ритуал бичевания переносит нас в высшее место - причиняет боль, не нанося вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ritual scourging transcends us to a higher place - inflicts pain without damage.

Час спустя этот мелкий дождик превратился в монотонное бичевание земли небом - в потоки воды, конца которым не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an hour the slight moisture resolved itself into a monotonous smiting of earth by heaven, in torrents to which no end could be prognosticated.

В нашем случае - лопатка для легкого бичевания, которая почему-то была у меня дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, a light flagellation paddle I happen to have in the house.

Когда ты наконец уймешься со своим беспрестанным бичеванием геев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When are you going to let up with your relentless gay bashing?



0You have only looked at
% of the information