Более очевидной, чем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более очевидной, чем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more apparent than
Translate
более очевидной, чем -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby



Очевидность, самодоказательность провозглашенных революцией истин все более привлекала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The obviousness, the self-evidence of the truths proclaimed by the revolution attracted him more and more.

2, очевидно, что они становятся все более глубокими и продолжительными с точки зрения восстановления начального уровня занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2, it is clear that they have been getting deeper and longer in terms of the recovery of initial employment level.

Во-первых, как становится все более очевидно, потенциальные риски распространения присущи как военной, так и гражданской ядерной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, it is increasingly evident that the potential risks of proliferation are inherent in both military and civilian nuclear activities.

При более высоких энергиях Ws и Zs могут быть созданы легко, и Единая природа силы становится очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At higher energies Ws and Zs can be created easily and the unified nature of the force becomes apparent.

Становится все более очевидно, что события в регионе нельзя рассматривать отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is becoming increasingly clear that the events in the region cannot be separated.

Парню, очевидно, нужен более длительный отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy obviously needed a longer vacation.

К 19-му веку стало все более очевидно, что эти договоренности не оправдывают ожиданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 19th century, it became increasingly clear that these arrangements were falling short.

Слабость Европы становится еще более очевидной, учитывая что совсем не понятно, будет ли когда-нибудь работать американская ракетная система обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe's weakness becomes even more obvious given that it is not at all clear whether the American missile defense system will ever work.

Более того, столь же очевидно, что проблема уменьшения разницы в продолжительности жизни между богатыми и бедными нуждается в задействовании гораздо большего количества специалистов чем только работники здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it is equally clear that narrowing the longevity gap between rich and poor must involve far more than the medical and public health professions.

Более очевидного противоречия в терминах или более фатального входа в анархию невозможно себе представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plainer contradiction in terms, or a more fatal inlet to anarchy, cannot be imagined.

Даже на мой неопытный взгляд было очевидно, что среди почетного караула присутствует более полудюжины офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even to my untrained eye, it was apparent that there were more than half a dozen officers present among the honor guard.

Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account.

Очевидно, что человеческое поведение более опасно для окружающей среды, чем радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.

Целый год, я пытался развить тебя из Первобытного Пещерного Оскара в нечто более благородное, но, очевидно, я потерпел неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a year, I've tried to evolve you from Primitive Cave Oscar into something more refined, but it seems like I have failed.

По сравнению с нынешним поколением технологий секвенирования, секвенирование третьего поколения имеет очевидное преимущество в получении гораздо более длинных считываний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparison to the current generation of sequencing technologies, third generation sequencing has the obvious advantage of producing much longer reads.

Очевидно, что чиновники ожидают, что как и в прошлом году, депрессивная зима будет сопровождаться более нормальной весной, и что их прогнозы сбудутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the officials are expecting that like last year, a depressed winter will be followed by a more normal spring and that their forecasts will come to pass.

Это еще более очевидно в оригинальном романе, в котором показано, что морс действовал, чтобы предотвратить потенциальное смущение для Стрэнджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is even more apparent in the original novel in which Morse is shown to have acted to prevent a potential embarrassment for Strange.

Не могу представить более очевидного пути заручиться моей поддержкой, чем сказать банальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't think of a more obvious route to my acquiescence than shared commonality.

Очевидно, они забираются на деревья, чтобы спастись от более крупных хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They apparently venture into trees to escape larger predators.

В старые времена, до 50х, реклама была более очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because in the old days, before the '50s, adverts were more blatant.

При таком более жестком определении подобия цилиндр и плоскость, очевидно, уже не одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this more rigid definition of similitude, the cylinder and the plane are obviously no longer the same.

Очевидно, что их личности не могли быть более разными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is apparent that their personalities could not be more different.

Это, очевидно, не соответствует действительности, а также противоречит более раннему сегменту статьи, в котором говорится, что золото нуждается в концентрации не менее 1 г/т, чтобы его можно было добывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously untrue and is also contradicted by an earlier segment of the article stating that gold needs a concentration of at least 1g/t to be viably mined.

При дальнейшей работе стало очевидно, что эти 29 семейств, некоторые из которых имели несколько родов, могли быть сгруппированы в более крупные клады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With further work it was evident that these 29 families, some of which had few genera, could be grouped into larger clades.

Очевидно, она была более ответственной, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was obviously more responsible than he was.

Воодушевленные очевидной неспособностью Южной Африки обнаружить первоначальное вторжение, более крупные кадры предприняли свои собственные попытки проникновения в феврале и марте 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encouraged by South Africa's apparent failure to detect the initial incursion, larger cadres made their own infiltration attempts in February and March 1966.

Хотя они могли нырять, они, очевидно, не отваживались заходить в более глубокие воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were able to dive, they evidently did not venture into deeper waters.

Она заблуждается, полагая, что её питомец встал на пути к моей победе, хотя очевидно, что Фисташка — куда более совершенное создание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's labouring under the delusion that her dog stood in the way of my victory, when it's obvious that Pistachio is the superior animal.

Что, очевидно, звучит более весело, чем 12 часов в церкви с моей матерью и следующим за этим фруктовым кексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, frankly, sounds like more fun than 12 hours of church with my mother followed by a fruitcake.

Слова графа оправдывались: очевидно, в жизни нет более интересного зрелища, чем смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the count said was true-the most curious spectacle in life is that of death.

Опять же часы работы способствуют стрессу, потому что очевидно более утомленные люди становятся более подвержены стрессу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again the hours don't, don't help the stress because obviously the more tired people are then the more stressed they can get.

Очевидно, фиолетовая машина была более надежной, чем красная, но флот не знал, что Красная уже была сломана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the Purple machine was more secure than Red, but the Navy did not recognize that Red had already been broken.

И очевидно, прямо сейчас она еще более странная, чем обычно из-за некой Мадам Памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And apparently, right now she's even more screwy than usual because of some Memory Madame.

В том случае, если это состояние не обнаруживается вскоре после рождения, атрезия влагалища становится более очевидной, когда не происходит менструального цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that the condition is not caught shortly after birth, vaginal atresia becomes more evident when no menstrual cycle is occurs.

Есть ли какое-то другое, более очевидное определение кванта, о котором я не знаю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there some other more obvious definition of quantum that I am not aware of?

Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that.

Принимая во внимание тот факт, что обвиняемый пришел с конкретной целью взять микро-ключ, и учитывая собранные против него доказательства, его вина становится еще более очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind that the accused came here with the expressed purpose of recovering the micro-key and remembering the evidence against him, his guilt becomes even more obvious.

Тем не менее, четверг пытается убедить Си Брайта в очевидном интеллекте и превосходстве морса, чтобы сделать его начальство более приемлемым для молодого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, Thursday tries to convince CS Bright of Morse's obvious intelligence and superiority to make his superiors more accepting of the young Endeavour.

Я женатый человек, и это стало совершенно очевидно, что, хоть мы и не более, чем коллеги, появление...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a married man, and it became quite obvious that, although we're nothing more than colleagues, appearances...

Иранские генералы хотели начать полномасштабное наступление на Багдад и захватить его до того, как нехватка оружия станет еще более очевидной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian generals wanted to launch an all-out attack on Baghdad and seize it before the weapon shortages continued to manifest further.

Универсальность этих жилищ становится более очевидной при смене времен года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The versatility of these dwellings becomes more apparent with changes of seasons.

Более надёжного, очевидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A far more dependable one, obviously.

Ложь стала бы более очевидной, если бы у них были основания для подозрений или если бы было больше времени для размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evasiveness might have been more apparent, had there been any reason for suspicion, or had the bystanders been allowed longer time to reflect upon it.

Идея представления неопытным пользователям более сложного в использовании программного обеспечения в попытке отговорить их от редактирования, очевидно, абсурдна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of presenting inexperienced users with more difficult-to-use software in an effort to discourage them from editing is obviously absurd.

Спереди они кажутся стоящими, а сбоку ходят, и в более ранних версиях имеют пять ног, что очевидно при взгляде наискось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the front they appear to stand, and from the side, walk, and in earlier versions have five legs, as is apparent when viewed obliquely.

Тем не менее очевидно, что в третьей программе отмечается более высокая степень концентрации финансовых и людских ресурсов ПРООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None the less, it is evident that UNDP financial resources and staff have more focus in the third programme.

Знаешь, шериф, я не адвокат, да и ты очевидно тем более, потому что это самые большие косвенные спекулятивные обвинение которые когда-либо выдвигались в Вайоминге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, sheriff, I ain't no lawyer, and clearly you aren't, either, because that's about the most... Circumstantial, speculative accusation ever drummed up in the state of Wyoming.

Негативная ассоциация становится еще более очевидной в странах, переходящих в категорию стран с высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negative association becomes even clearer in countries growing into the high-income category.

Более того, очевидно, что популярность Beeb растет: 53 процента поддерживают ее сегодня против 31 процента 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's more, apparently the Beeb's popularity is rising: 53 per cent support today as against 31 per cent 10 years ago.

Очевидно, это куда более опасное сочетание, чем всё, с чем приходилось иметь дело нашим викторианским предшественникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously a far more dangerous mix than anything our Victorian forebears had to cope with anyway.

Вкратце, множество крошечных столбиков, разделённых нанометровыми промежутками, расположены таким образом, что система делит жидкость на потоки, при этом более крупные, связанные с раком, наночастицы отделяются в результате перенаправления их в сторону от более мелких, более здоровых, которые, в отличие от крупных частиц, огибают столбики и двигаются зигзагообразно в направлении потока жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a nutshell, a set of tiny pillars separated by nanoscopic gaps are arranged in such a way that the system divides the fluid into streamlines, with the larger cancer-related nanoparticles being separated through a process of redirection from the smaller, healthier ones, which can in contrast move around the pillars in a zigzag-type motion in the direction of fluid flow.

Я сказал бы: Нет, более быстрый и не такой немецкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I say, No, more fast-looking, and less German.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Использование непредвиденных доходов от продажи нефти для спекуляций на медленно растущем рынке активов вдвойне способствует возникновению в регионе все более неустойчивой ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using windfall oil rents to speculate on slowly expanding assets doubly exposes the region to more volatility.

Адмирал Пэрис хочет, чтобы мы отправили более практичные данные, как тактические улучшения, письма от семей экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admiral Paris wants us to send more practical data, like tactical upgrades, letters from the crew's families.

Ну, вы очевидно часто находитесь в компании тех, кто радуется несчастьям других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you plainly keep the company of those who delight in others' misfortunes.

Никто не пришел к тебе, потому что никто не сможет тягаться с тем, что у нас было, и я, очевидно, не единственный парень, который это знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason no one showed up today is because no one could ever measure up to what we had, and I'm obviously not the only guy who knows that.

Я по диагонали прочитал полицейский отчёт, там ведь всё очевидно, разве нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I glanced at the police report, a bit obvious, surely?

Очевидно, она никогда не знакомила вас потому, что он был частью ее плана защиты денег от незаконнорожденных детей вашего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, she never introduced you. Because he was also part of her plan to protect her money from her father's illegitimate children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более очевидной, чем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более очевидной, чем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, очевидной,, чем . Также, к фразе «более очевидной, чем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information