Космический - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- космический прил
- cosmic, cosmical(вселенский)
- космический луч – cosmic ray
- space(пространственный)
- космическая станция – space station
- aerospace(аэрокосмический)
-
имя прилагательное | |||
space | космический | ||
cosmic | космический, всеобъемлющий, огромный, упорядоченный, организованный |
- космический прил
- пространственный
- вселенский · грандиозный · мировой
космический, всеобъемлющий, огромный, организованный, упорядоченный
Космический Относящийся к космосу, мировому пространству.
Кроме того, вся галактика может потерпеть космический катаклизм. |
Moreover, the entire galaxy could face cosmic upheaval. |
Космический челнок приблизился к этому, используя плотные твердотопливные ракетные ускорители для большей части тяги в течение первых 120 секунд. |
The Space Shuttle approximated this by using dense solid rocket boosters for the majority of the thrust during the first 120 seconds. |
Эталонная миссия Вега - это полярная орбита, выводящая космический аппарат весом 1500 килограммов на высоту 700 километров. |
The reference Vega mission is a polar orbit bringing a spacecraft of 1500 kilograms to an altitude of 700 kilometers. |
По-видимому, упоминание о том, что космический корабль панам является Орионом-III, было возвращено не раз. |
Apparently, the reference to the PanAm spacecraft being an Orion III has been reverted more than once. |
Между тем где-то еще существует бесчисленное множество других вселенных, и в каждой божество видит свой собственный космический сон. |
Meanwhile, elsewhere there are an infinite number of other universes each with its own god dreaming the cosmic dream. |
Малый космический корабль не нуждается в точном наведении или движителе, что упрощает конструкцию. |
The small spacecraft does not need accurate pointing or propulsion, which simplified the design. |
It couldn't have built a spacecraft. |
|
Тем временем Международный космический флот разрушает лунную базу нацистов и приближается к Геттердаммерунгу, который затмевает их всех. |
Meanwhile, the international space fleet damage the Nazis' Moon base and approach the Götterdämmerung which dwarfs them all. |
SLS запустит космический аппарат Orion и будет использовать наземные операции и пусковые установки в Космическом центре Кеннеди НАСА во Флориде. |
The SLS will launch the Orion spacecraft and use the ground operations and launch facilities at NASA's Kennedy Space Center in Florida. |
Если космический аппарат обнаружит их, это станет подтверждением инфляционной теории и опровергнет циклическую модель. |
If we observe these gravitational waves in the Planck satellite, that will support the inflationary theory and rule out the cyclic picture. |
Космический аппарат без движителя следует по орбите, определяемой его траекторией и любым гравитационным полем. |
A spacecraft without propulsion follows an orbit determined by its trajectory and any gravitational field. |
Как вы знаете, - продолжал гость, - компании, входящие в Космический фонд, потратили миллионы, пытаясь открыть границы космоса частному сектору. |
As you know, the man said, SFF member companies have spent millions trying to open the frontier of space to private citizens. |
I understand you're some kind of space buff. |
|
Когда скорлупа цела, она превращается в замечательно простой космический корабль |
When the shell's complete, it's a blindingly simple space vehicle, |
Космический корабль, раскинувший свои большие металлические крылья на несколько акров в длину, мог быть взорван до предела орбиты Нептуна. |
A space vessel spreading its large, metallic wings, acres in extent, to the full, might be blown to the limit of Neptune's orbit. |
Космический корабль приводился в действие системой питания GOMSpace и возвращал данные ориентации от системы определения и контроля ориентации Stellenbosch/Surrey. |
The spacecraft was powered by a GOMSpace power system and returned attitude data from the Stellenbosch/Surrey Attitude Determination and Control System. |
Некоторые последовательности включают мини-игры, такие как Безымянная миссия, в которой игрок пилотирует космический истребитель, чтобы уничтожить врагов лазерами. |
Some sequences involve minigames, such as an unnamed mission in which the player pilots a fighter spaceship to destroy enemies with lasers. |
При использовании нескольких ракет-заправщиков танкеры могут быть меньше, чем склад, и больше, чем космический корабль, который они предназначены для пополнения запасов. |
By using several tanker rockets the tankers can be smaller than the depot and larger than the spacecraft they are intended to resupply. |
Многоразовый космический челнок Соединенных Штатов совершил 135 полетов в период с 1981 по 2011 год. |
The United States' reusable Space Shuttle flew 135 missions between 1981 and 2011. |
Она имеет несколько почетных докторских степеней и была включена в Национальный женский зал славы и Международный космический Зал славы. |
She holds several honorary doctorates and has been inducted into the National Women's Hall of Fame and the International Space Hall of Fame. |
Yes, exhibits in a space museum. |
|
Он начинается с нападения на Землю таинственного космического зонда, который убил семь миллионов человек в разрушительной полосе, протянувшейся через Флориду до Венесуэлы. |
It opens with an attack on Earth by a mysterious space probe which killed seven million people in a destructive swath stretching through Florida to Venezuela. |
Но нам стало известно, что эти космические хищники говорят о сокровище. |
We heard those space vermin speak of a treasure. |
Официальным символом империи является космический корабль-Солнце. |
The official symbol of the empire is the Spaceship-and-Sun. |
Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка! |
Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box! |
Краска на декорациях была буквально мокрой, и когда дети вошли в космический корабль, они утонули в цементе, потому что он не был сухим. |
The paint on the sets was literally wet and when the kids stepped into the spaceship they sunk into cement because it wasn't dry. |
При президенте Хасане Роухани предлагаемый бюджет Иранского космического агентства на 2017 год сократился до минимума в размере 4,6 миллиона долларов США. |
Under president Hassan Rouhani, the proposed 2017-budget for the Iranian Space Agency fell to a low of US$4.6 million. |
Пролет изменил траекторию движения космического аппарата, выведя его из плоскости Солнечной системы. |
The flyby changed the spacecraft's trajectory out from the plane of the Solar System. |
Stargate, MK-Ultra, the space shuttle. |
|
Аэропорт привлекает людей со всего округа, а также из районов побережья сокровищ и космического побережья на севере. |
The airport attracts people from all over the county as well as from the Treasure Coast and Space Coast counties to the north. |
В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра. |
In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre. |
Коллеги Расти сделали концептуальные чертежи космических кораблей, способных вызвать отклонение астероидов, особенно Апофиса. |
Rusty's colleagues have drafted a conceptual designs of a spacecraft that could deflect asteroids. Particularly Apophis. |
Брошюра содержит перечень европейских институтов, университетов и учебно-образовательных центров, в которых ведется преподавание космического права. |
The booklet includes a list of space law teaching institutions, universities and educational centres at the European level. |
Таблички были прикреплены к опорным стойкам антенны космического корабля в таком положении, чтобы защитить их от эрозии межзвездной пылью. |
The plaques were attached to the spacecraft's antenna support struts in a position that would shield them from erosion by interstellar dust. |
По аналогии, гипотетические космодесантники будут защищать космические корабли, высаживаться на планеты и Луны и удовлетворять потребности быстрого развертывания в космосе. |
By analogy, hypothetical space marines would defend spaceships, land on planets and moons, and satisfy rapid-deployment needs throughout space. |
Поскольку центр галактики находится в дефицитной области, эта анизотропия может быть интерпретирована как свидетельство внегалактического происхождения космических лучей при самых высоких энергиях. |
Since the Galactic Center is in the deficit region, this anisotropy can be interpreted as evidence for the extragalactic origin of cosmic rays at the highest energies. |
Он собрал космический корабль в качестве приманки для наивных девочек. |
He made the rocket as bait for naive girls. |
Наблюдаемая в данный момент Великая Волна является по всем параметрам явлением космического масштаба и редкости. |
The Great Surge now in progress appears by all accounts to be an event of cosmic scope and rarity. |
Используются различные подходы к тепловой защите космических аппаратов, в том числе абляционные теплозащитные экраны, пассивное охлаждение и активное охлаждение поверхностей космических аппаратов. |
Multiple approaches for the thermal protection of spacecraft are in use, among them ablative heat shields, passive cooling, and active cooling of spacecraft surfaces. |
2 июня 2003 года Марс Экспресс Европейского космического агентства отправился с космодрома Байконур на Марс. |
On June 2, 2003, the European Space Agency's Mars Express set off from Baikonur Cosmodrome to Mars. |
Космические аппараты Пионер-10 и Пионер-11 были первыми построенными человеком объектами, достигшими скорости убегания из Солнечной системы. |
The Pioneer 10 and 11 spacecraft were the first human-built objects to achieve escape velocity from the Solar System. |
Под влиянием тяготения Юпитера космические частицы за орбитой Марса не смогли собраться в единую массу. |
The cosmic gravel between itself and Mars could never coalesce into a single planet with Jupiter pulling and pulling. |
Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы. |
Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare. |
Затем его посетит космический аппарат Орион, находящийся на лунной орбите в рамках исследовательской миссии № 5 в середине 2020-х годов. |
It would then be visited by the Orion spacecraft in lunar orbit on Exploration Mission 5 in the mid 2020s. |
Дополнительные некоммерческие виды использования космических полетов включают космические обсерватории, разведывательные спутники и другие спутники наблюдения Земли. |
Additional non-commercial uses of spaceflight include space observatories, reconnaissance satellites and other Earth observation satellites. |
Материалы, которые являются тяжелыми и дорогими для запуска с Земли, могут когда-нибудь быть добыты из астероидов и использованы для космического производства и строительства. |
Materials that are heavy and expensive to launch from Earth may someday be mined from asteroids and used for space manufacturing and construction. |
Однолетняя миссия представляла собой научно-исследовательский проект на борту Международной космической станции, в рамках которого изучались последствия длительных космических полетов для здоровья. |
The One-Year Mission was a scientific research project aboard the International Space Station, which studied the health effects of long-term spaceflight. |
Еще одной перспективной возможностью могло бы стать использование дистанционной хирургии во время длительных космических экспедиций. |
Another future possibility could be the use of remote surgery during long space exploration missions. |
Но чтобы его добыть, вам нужно сбить тот маленький космический кораблик. |
But all you gotta do to win it is knock down that little spaceship there. |
В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований. |
In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project. |
Солярис - это история Кельвина, психолога, которого отправили на космический корабль, летающий по орбите недавно открытой планеты - Солярис. |
Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. |
Одним из особых параметров космического пространства является его асимметричный аспект. |
One special feature of outer space is its asymmetric aspect. |
В день выпуска Айронсайдс мобилизует всех своих пилотов, чтобы сразиться с Креллом за ценный кусок упавшего космического мусора. |
On graduation day, Ironsides mobilizes all her pilots to battle the Krell for a valuable piece of fallen space salvage. |
По приблизительной оценке, космический док в 2.1 часа. |
Estimating space dock in 2.1 hours. |
Международное космическое право допускает космическую добычу, в частности добычу природных ресурсов. |
International space law allows space mining, specifically the extraction of natural resources. |
Заведующий кафедрой международного воздушного и космического права (с 1991 года) |
Head of the Chair of International Air and Space Law (since 1991) |
Рандеву на околоземной орбите позволит запустить космический аппарат прямой посадки в двух меньших частях, которые будут объединены на околоземной орбите. |
Earth orbit rendezvous would launch the direct-landing spacecraft in two smaller parts which would combine in Earth orbit. |
В настоящее время на борту МКС используется несколько систем для поддержания атмосферы космического аппарата, аналогичной земной. |
Several systems are currently used on board the ISS to maintain the spacecraft's atmosphere, which is similar to the Earth's. |
The Mercury Spacecraft umbilical is out |
- космический корабль - spaceship
- космический костюм - space suit
- Государственный космический научно-производственный центр - State Research and Production Space Center
- космический мусор - space debris
- космический телескоп Хаббл - Hubble Space Telescope
- космический корабль многоразового пользования - space shuttle
- беспилотный исследовательский космический аппарат - unmanned explorer
- воздушно-космический самолет с перспективной двигательной установкой - advanced propulsion aerospaceplane
- межпланетный космический корабль - interplanetary spacecraft
- Восточный ракетно-космический центр - eastern space and missile center
- коммерческий космический полет - commercial space flight
- коммерческий космический сектор - commercial space sector
- космический аппарат для исследования планет - planetary explorer
- космический аппарат для межпланетной экспедиции - interplanetary transport
- космический аппарат для полёта протяжённостью в одну астрономическую единицу - astronomical-unit spacecraft
- космический аппарат миссии - spacecraft mission
- космический аппарат с пассивным стыковочным агрегатом - passive docket assembly spacecraft
- космический крейсер - space cruiser
- космический масштаб - a cosmic scale
- космический пират - space pirate
- космический проект - space project
- космический разум - cosmic mind
- космический танец - cosmic dance
- космический телескоп для астрономических исследований - astronomical space telescope research assembly
- космический штурман - space navigator
- любительский космический телескоп - amateur space telescope
- транспортный космический аппарат - ferry spacecraft
- многоместный космический корабль - multi-seat spaceship
- пилотируемый исследовательский космический аппарат - manned explorer
- одноступенчатый воздушно-космический самолёт - single-stage aerospace plane