Более чем за два месяца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более чем за два месяца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more than two months
Translate
более чем за два месяца -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- чем [союз]

союз: than, wherewith

наречие: whereby

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain



По общему признанию, фактических вкладов в статьи нет, но счет не был создан и использован более чем за два месяца до RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Admittedly there are no actual contributions to articles, but the account was not created and used more than two months before the RfC.

Я хотел бы видеть более 500 страниц в списке завершенных в конкурсе этого месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to see over 500 pages on the list completed in this month's contest.

Усталость длится более одного месяца примерно в 28% случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatigue lasts more than one month in an estimated 28% of cases.

Исследование показало, что оперение происходит более чем через два месяца после вылупления, дольше, чем у большинства других видов цапель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study found that fledging occurred more than two months after hatching, longer than most other species of heron.

Часть годовых осадков выпадает в виде снегопада, и снег часто остается на Земле более месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A portion of the annual precipitation falls as snowfall, and snow often remains on the ground for more than a month.

Кроме того, если симптомы сохраняются в течение более чем одного месяца после интоксикации веществом, диагноз не может быть поставлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, if symptoms persist for more than one month after substance intoxication, the diagnosis cannot be made.

За последние два месяца эти сотрудники были вызваны в более чем 35 предприятий в связи с фальшивыми банкнотами на 50 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers have been called out to more than 35 businesses over the past two months in connection to counterfeit $50 notes.

Примечание координатора-это было открыто в течение более месяца и не получило большой тяги для продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coordinator note - This has been open for well over a month and hasn't gained much traction for promotion.

Прошло уже больше месяца с тех пор, как начался этот RfC, и более недели с момента последнего комментария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been well over a month since this RfC began and over a week since the last comment.

Эти симптомы длятся более месяца после события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These symptoms last for more than a month after the event.

Баэз дважды арестовывался в 1967 году за блокирование входа в учебный центр Вооруженных сил в Окленде, штат Калифорния, и провел в тюрьме более месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baez was arrested twice in 1967 for blocking the entrance of the Armed Forces Induction Center in Oakland, California, and spent over a month in jail.

За прошедшие два месяца пара AUDNZD достигала дна дважды в нескольких пунктах от этого 100-дневного MA и каждый раз поднималась более чем на 300 пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past two months, AUDNZD has bottomed twice within a few pips of its 100-day MA and rallied over 300 pips each time.

Это был огромный успех с большим количеством людей, участвующих и более 160.000 фотографий, представленных в течение одного месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a huge success with a lot of people participating and over 160.000 photos submitted in one month.

Это было на следующий день после восемнадцатилетия ее внука Генриха VIII и чуть более чем через два месяца после смерти ее сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fragment has a less complete amino acid profile and is low in branched chain amino acids.

Два месяца спустя линия Carry Van переключилась на каждую табличку с именем, и разделение между грузовиками и фургонами стало еще более четким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months later the Carry Van line switched to the Every nameplate and the division between trucks and vans was made clearer yet.

Время посещения каждого месяца составляло в среднем более 100 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visiting time each month averaged over 100 hours.

По общему признанию, фактических вкладов в статьи нет, но счет не был создан и использован более чем за два месяца до RfC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fast acting insulins do not require the injection-to-meal interval previously recommended for human insulin and animal insulins.

Они могут быть как системными, так и несистемными по своей природе и могут быть стойкими, обеспечивая остаточную активность в течение более месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be either systemic or non-systemic in nature and can be persistent by providing residual activity for over a month.

Только в августе 2013 года капитализация рынка ценных бумаг региона упала более чем на 323 млрд. долл. США по сравнению с показателем предыдущего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2013 alone, stock market capitalization in the region declined by more than $323 billion as compared to the previous month.

Однако для завершения игры потребовалось еще три месяца, так как она стала более масштабной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an additional three months was necessary to complete the game as it became larger-scale.

Ведущий адвокат и второй адвокат могут получать оплату в течение каждого календарного месяца не более чем за 175 человеко-часов по их соответствующим фиксированным почасовым ставкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead counsel and co-counsel may each be remunerated in each calendar month for a maximum of 175 billable hours worked at their respective fixed hourly rate.

Менее чем через два месяца группа инвесторов, включая Goldman Sachs, вложила в Foodpanda более 100 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than two months later, a group of investors, including Goldman Sachs, invested over $100 Million in Foodpanda.

Мистификация считается достаточно заметной для включения в этот список, если она уклонялась от обнаружения более одного месяца или обсуждалась надежными источниками в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hoax is considered notable enough for inclusion in this list if it evaded detection for more than one month or was discussed by reliable sources in the media.

Также была выпущена лицензионная мобильная игра, которая за первые два месяца принесла более 10 миллионов активных игроков и 200 миллионов юаней дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A licensed mobile game was also released, and brought in more than 10 million active players and 200 million yuan in revenue in its first two months.

Когда бензина мало, ты становишься более аккуратным и не включаешь 4 скорость. В конце месяца, я экономный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With little gas, you more attention and never fourth gear, at end of month, very savings.

Среднее время ожидания составляло от одного до трех месяцев, и 21% опрошенных ждали три месяца и более.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The median waiting time was between one and three months, and 21% of poll respondents had been waiting for three months or more.

Мы уже больше месяцаобсуждаем” этот вопрос, используя более 20 000 слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have “discussed” this question for more than a month, using more than 20,000 words.

Эта дискуссия продолжается уже более месяца, и после 12 000 слов ничего не достигнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This debate has been going on for over a month now, and after > 12,000 words has not achieved anything.

Вы должны казначейству 53 экю, и Ваш платеж запоздал более чем на два месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You owe in excess of 53 ecus to the treasury, and your payment is more than two months late.

В более суровые зимы водоемы могут оставаться замерзшими, а земля будет оставаться заснеженной в течение месяца или двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more severe winters, ponds may stay frozen and the ground will remain snow-covered for a month or two.

Рост реальных доходов населения за первые четыре месяца текущего года составил чуть более 18 процентов, а заработная плата выросла на 11-12 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real income growth over the first four months of this year came to just over 18 percent, while wages rose by 11-12 percent.

Короткий период иммобилизации в гипсе ниже колена или в воздушной подушке приводит к более быстрому восстановлению в 3 месяца по сравнению с трубчатым компрессионным бинтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short period of immobilization in a below-knee cast or in an Aircast leads to a faster recovery at 3 months compared to a tubular compression bandage.

Уже более месяца, Грамблер терпит неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For months now, Grambler has been failing.

Эсташу одолжили деньги у друга Барбе Шредера, чтобы он потратил три месяца на написание сценария, который занимал более трехсот страниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eustache was loaned money from friend Barbet Schroeder to spend three months writing the script, which was over three hundred pages.

За два месяца до перестрелки он пережил нападение, в ходе которого шесть бандитов нанесли ему более двадцати ударов ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months prior to the shooting, he had survived an attack in which he was stabbed more than twenty times by six gang rivals.

Они выдали ему и получили обратно более 80 книг за последние три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They delivered and picked up over 80 books within the past three months.

Три месяца назад Шоу снял всё со своих счётов, чуть более 20-ти миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaw clears out all of his accounts three months ago, 20 million and change.

Продовольствие доставлялось 70 процентам идентифицированного уязвимого населения по сравнению с чуть более 50 процентами в течение предшествующего месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food was delivered to 70 per cent of the identified vulnerable population, compared to slightly over 50 per cent during the previous month.

В месяц выхода игры было продано более 500 000 копий, несмотря на то, что она была выпущена в конце месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game sold over 500,000 copies in the month of release, despite being released at the end of the month.

Несмотря на более высокий уровень гемоглобина в 2 месяца, этот эффект не сохранялся и после 6-месячного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although there is higher hemoglobin level at 2 months, this effect did not persist beyond 6 months of age.

Инъекции кортикостероидов рекомендуются через два-три месяца с интервалом не более трех инъекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corticosteroid injections are recommended two to three months apart with a maximum of three injections.

За последние 3 месяца мировые цены на активы резко выросли: курс акций увеличился более чем на 30% в развитых странах и намного больше в странах с развивающейся экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past three months, global asset prices have rebounded sharply: stock prices have increased by more than 30% in advanced economies, and by much more in most emerging markets.

Эти отдельные вихри могут сохраняться более месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those individual vortices can persist for more than a month.

Ремастированная версия увидела более 1 миллиона игроков после первого месяца ее выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remastered version had seen more than 1 million players after the first month of its release.

Тилк покинул программу более месяца назад. Разве генерал О'Нилл не информировал вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teal'c left the program over a month ago, I'm surprised Gen O'Neill didn't tell you!

Первые четыре месяца года были более влажными, чем в среднем, и это не поощряло никаких усилий по борьбе с ожогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first four months of the year were wetter-than-average, discouraging slash-and-burn efforts.

Только за первые четыре месяца войны французская армия понесла около 1 миллиона потерь, в том числе более 350 тысяч убитыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first four months of the war alone, the French army suffered roughly 1 million casualties including over 350,000 dead.

После этого его хранили в кожаных мешках или глиняных горшках в течение месяца и более в зависимости от степени засолки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards it was stored in leather sacks or clay pots for a month or more depending on the degree of salting.

Ураганы Деннис и Флойд в сентябре 1999 года были основными причинами экстремальных осадков этого месяца, которые составили более 21 дюйма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hurricanes Dennis and Floyd in September 1999 were primary contributors to that month's extreme rainfall of over 21 inches.

В Нантере никто не давал более восемнадцати лет этому мальчугану, который в течение месяца нахлил такое посое дело (подготовил преступление).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Nanterre the lad was supposed to be about eighteen years old, for the whole month he must have been nursing that brat (nourri ce poupon, i.e. hatching the crime).

Обеспечение соответствующей подготовки могло бы способствовать более эффективной работе этих организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suitable training could empower those organizations to become more effective.

С каждым днем избиения становились все более жестокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beatings appeared to become more severe with each day.

Лично я думаю, что настало время, чтобы ведущие державы сделали несколько шагов в направлении более равноправного партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I believe that it is high time that the major Powers took steps towards a more equitable partnership.

Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions.

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.

Такой острый дефицит муки возник из-за того, что в течение более чем одного месяца был прекращен импорт муки из Израиля или через его территорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is such an acute shortage of flour because the import of flour from or through Israel was stopped for over one month.

Полтора месяца спустя из его головы вырос подсолнух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six weeks later, a sunflower grew out of his head.

Его второй визит продолжался два месяца летом 1925 года, после чего он умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second visit lasted two months in the summer of 1925, after which he died.

Актер и режиссер Морган Фримен и актриса Стейси Дэш раскритиковали концепцию объявления только одного месяца черным месяцем истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actor and director Morgan Freeman and actress Stacey Dash have criticized the concept of declaring only one month as Black History Month.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более чем за два месяца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более чем за два месяца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, чем, за, два, месяца . Также, к фразе «более чем за два месяца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information