Больше времени вместе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: more, larger, better, upwards, upward
предлог: over, above, afore, before, o’er
на порядок больше - 10 times bigger
STH больше нет - sth is gone
больше времени с ними - more time with them
больше времени, чтобы получить - more time to get
больше драйва - more drive
больше иерусалим - greater jerusalem
больше контроля - greater supervision
больше мощности. - greater capacities.
больше не будет использоваться по прямому назначению - no longer be used for its intended purpose
больше не кажется, - no longer seem
Синонимы к больше: больше, более, еще
Значение больше: Далее, впредь, ещё.
вычислитель для определения времени взрыва - fuse-time computer
знамение времени - sign of the times
геологический масштаб времени - geological time scale
путешествие во времени - time traveling
отсчет времени в обратном порядке - countdown backwards
впоследствии времени - later time
адаптированы с течением времени - adapted over time
больше времени сотрудников - more staff time
больше времени, чем обычно - more time than usual
впустую достаточно времени - wasted enough time
Синонимы к времени: в отдельных случаях, год, когда, в некоторых случаях, время от времени, день, самое время, пришло время, свободное время
собираться вместе - come together
стекаться вместе - flock together
9/11 Вашингтон вместе - 9/11 washington d.c.
вы все вместе - you are all in this together
вместе на этом - together on this
вместе с коллегой - together with a colleague
вместе собственный - together own
возраст вместе - age together
мы все в этом вместе - we're all in this together
начать новую жизнь вместе - start a new life together
Синонимы к вместе: вместе, наряду с, помимо, кроме, воедино, сообща, в итоге, совместно, друг с другом
Антонимы к вместе: отдельно, самостоятельно, поодиночке, раздельно, порознь, врозь, за исключением, наособицу, сам
Значение вместе: В соединении, в общении с кем-чем-н..
Мне нужно было больше времени, чтобы закончить подставу Тома. |
I needed more time to finish my work framing Tom. |
Летом люди пытаются уехать от городского шума и проводить больше времени на открытом воздухе. |
In summer people try to get away from the city noise and spend more time in the open air. |
Чтение 2 дорожек подразумевает работу в паре читающих головок, так что это занимает больше времени, чем чтение одной дорожки. |
Reading from 2 tracks implies a realignment of the reading heads, thus it takes longer than reading a single track. |
Голд сказал, что усилит её терапию Если они будут проводить больше времени вместе. |
Gold said he could intensify her therapy if they spent more time together. |
Как бы я хотел забросить все и чтобы мы с тобой могли провести больше времени вместе, но я уже отложил Хопкинс один раз. |
I wish I could put them off so you and I could spend more time together, but I already postponed Hopkins once. |
Однако этот подход требует намного больше персонала по сравнению с автоматизированными методами ввода данных и, как представляется, больше времени. |
However, it requires many more staff than other automated methods of data entry and is likely to take more elapsed time to complete. |
Чем больше времени нам понадобится для окончательного решения этого вопроса, тем больше мы будем ставить под угрозу международную безопасность. |
The longer we take to conclude that matter, the more we jeopardize international security. |
В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий. |
The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions. |
However, it appears that more time is indeed needed. |
|
Затрагиваемая Сторона должна быть поставлена в известность, как только это становится возможным, и ей необходимо предоставлять больше времени для комментариев. |
The affected Party should be notified as soon as possible and be given more time to comment. |
Для восстановления экономики развивающихся стран после глубокого экономического спада может потребоваться гораздо больше времени, чем ожидалось. |
Recovery of the developing economies from the deep economic recession might take much longer than expected. |
Это означает, что большинство пациентов не выполняют свои упражнения, поэтому на то, чтобы появились улучшения, уходит больше времени. |
This means the majority of patients don't do their exercises and therefore take a lot longer to get better. |
He's also been spending a lot more time here in Cedar Cove. |
|
Как правило, для залечивания страшных ран, вызванных противопехотными минами, требуется гораздо больше времени, чем при других видах шоковых/травматических ранений. |
Recovery time for the horrendous wounds caused by AP mines is generally much longer than for other types of shock/trauma wounds. |
Если первый из этих конфликтов может быть разрешен в ближайшие годы в результате импичмента или новых выборов, то урегулирование второго потребует намного больше времени. |
The former conflict may be resolved within two to four years, via impeachment or new elections, but the latter will take much longer to be sorted out. |
Краткосрочность удерживает учителей от того, чтобы уделять больше времени каждому из своих студентов. |
Short-termism prevents teachers from spending quality one-on-one time with their students. |
Просто чем больше времени он пропускает, тем больше он отстает. |
It's just that the more time he misses, the more he falls behind. |
В краткой президентской директиве того времени под грифом «Секретно» именно так и говорилось. А больше там почти ничего не было. |
A short presidential decision directive, which was classified at the time, said as much — and little else. |
Наше посещение больницы отняло у нас больше времени, чем мы рассчитывали. |
Our visit to the hospital took more time than we had reckoned on, and the sun had dipped before we came out. |
Тем не менее, задача оказалась сложнее, и на ее решение ушло больше времени, чем представлял себе Маск, создавая в 2002 году компанию SpaceX. |
Still, the task ultimately turned out to be harder and take longer than Musk may have imagined when he created SpaceX in 2002. |
Вы подразумеваете, что мы проведем здесь еще больше времени? |
You mean we have to spend more time here? |
Для решения такого рода проблем семьи должны стараться проводить больше времени вместе. |
To solve such kind of problems families should try to spend more time together. |
Ты знаешь, что усыновление ребенка занимает больше времени чем написание Вестсайдской Истории? |
You know, it takes longer to adopt a baby than it took to write West Side story? |
Это спираль всевозрастающих возможностей, но нам нужно понимать, когда мы хотим учиться и когда мы хотим действовать, и хотя нам хочется делать это одновременно, чем больше времени мы посвящаем зоне обучения, тем лучше наши результаты. |
It's a spiral to ever-increasing capabilities, but we need to know when we seek to learn, and when we seek to perform, and while we want to spend time doing both, the more time we spend in the learning zone, the more we'll improve. |
Они, по-видимому, будут еще больше бросаться в глаза к тому времени, когда будет проводиться второе чтение. |
They are likely to be even more clearly perceptible by the time the second reading will be undertaken. |
Но мы не работаем по марсианскому времени больше трёх-четырёх месяцев подряд. |
But we don't stay on Mars time for more than three to four months. |
Если вы используете Exchange Server и несколько серверов Exchange, может потребоваться еще больше времени, чтобы все серверы получили правило. |
If you’re using Exchange Server and have multiple Exchange servers, it may take even longer for all the servers to receive the rule. |
Так многие и делают. Я же советую вам уделить знакомству с Карпатами немного больше времени. |
But I advise you to give little bit more time to acquaintance to Carpathians. |
Я знаю, что всего лишь несколько лет тому назад, женщины тратили гораздо больше времени на работу по дому, когда у них не было такой бытовой техники, как микроволновая печь, стиральная машина, пылесос, блендер и прочее. |
I know that only several years ago women spent much more time on house work, when they didn’t have such household appliances as microwave, washing machine, vacuum cleaner, blender and others. |
Он основан на наблюдении, что политическая система страны в течение долгого времени функционировала весьма предсказуемым образом, постоянно порождая правительства, которые обещают больше, чем могут выполнить. |
It is based on the observation that the country's political system has long performed in a predictable way, consistently producing governments that promise more than they can deliver. |
Запрос большего числа рядов потребует больше времени для оформления. |
Setting it to a higher number will take longer to display the records. |
Слушай, я бы хотел отложить Хопкинс, и провести больше времени вместе, но я и так уже один раз откладывал. |
Listen... I wish I could put off Hopkins so you and I could spend more time together, but I've already postponed them once. |
Большой взрыв - больше никаких Повелителей Времени, больше никаких Далеков. |
One big bang - no more Time Lords, no more Daleks. |
Двух законных часов свободного времени в день мне больше не полагалось. |
The two hours that once had been mine for leisure reading or boyish amusements vanished. |
Хотя экономика этого региона начала восстанавливаться, опыт предыдущих кризисов показывает, что социальное восстановление занимает больше времени. |
While the region is on the path of economic recovery, experience from previous crises suggests that social recovery takes longer to achieve. |
Мы не можем сотворить больше времени, но время может растянуться в зависимости от нашего им распоряжения. |
We cannot make more time, but time will stretch to accommodate what we choose to put into it. |
Времени больше чем достаточно чтобы спасти кого-то, запертого в подвале. |
That's more than enough time to rescue somebody locked in a vault. |
Они предоставляют больше времени для реакции, за которое можно принимать необходимые меры защиты. |
They provide more time for protective actions. |
Однако, как представляется, нам необходимо больше времени, чтобы преодолеть существующие расхождения во мнениях. |
However, it appears that more time is needed to overcome existing differences of views. |
У нас больше, чем достаточно, времени для того, чтобы его тратить. |
We have more than enough time to spare. |
Мы глубоко сожалеем о том, что к настоящему времени не удалось сделать больше этого. |
We deeply regret that more has not been accomplished to date. |
Мы в три раза больше времени тратим на то, что не делает нас счастливее. |
We're spending three times longer on the apps that don't make us happy. |
Они переезжают в новый отель, и мать обещает уделять дочери больше времени. |
They get a new hotel and she promises to spend more time with her daughter. |
Технические цивилизации с течением времени используют все больше энергии. |
Technological civilizations tend to use more and more power as time goes on. |
Но сегодня я хочу поговорить с вами больше о политической природе времени, потому что, если бы у времени была раса, она была бы белой. |
But today, I want to talk to you more about the political nature of time, for if time had a race, it would be white. |
Некоторые кораллы вырастут за 10 лет, другим нужно больше времени. |
Some corals can regrow in 10 years - others take a lot longer. |
Я намеревался позвонить Вам раньше, но у меня больше нет времени колебаться, поэтому позвонил немедленно. |
I meant to give you a call sooner, but I don't have any more time to hesitate, so I called you immediately. |
Этим НПО требуется несколько больше времени для того, чтобы они могли стать действительно независимыми и ответственными участниками. |
Those NGOs require somewhat more time to become genuinely independent and responsible players. |
So how can we spend more time in the learning zone? |
|
Во-вторых, они тратят меньше времени на заботу о простых финансовых транзакциях и больше на продуктивную работу или собственный малый бизнес. |
Second, they spend less time taking care of simple financial transactions and more on productive work or running a small business of their own. |
Время от времени я страдаю от бессонницы, и по привычке долго брожу по ночам. |
I suffer from insomnia from time to time, and it's my habit to take long, nighttime walks. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Внутренние источники: До настоящего времени еще недостаточно изучены возможности этих источников для поддержания деятельности в целях развития. |
Domestic sources: This domain has not been sufficiently explored to support development activities. |
Ты тратишь столько времени, подлизываясь к американцам... и все ради комфорта. |
You spend so much time sucking up to Americans... by all means, you should be comfortable. |
Чем острее становится конкуренция за воду между самыми различными категориями пользователей, обладающих абсолютно несхожими потребностями в водных ресурсах, тем больше осложняется задача рационального использования водных ресурсов. |
The greater competition for water among extremely diverse users with very different types of water needs has made water management a complex task. |
Но до недавнего времени, мы практически ничего не знали о начальных условиях происхождения вселенной. |
But until recently, we have had little idea about the initial conditions for the universe. |
За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться. |
During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased. |
Ну, а до этого времени мы можем поболтаться вместе. |
Well, you and I can just hang till then. |
Согласно моим подсчетам, к этому времени она уже должна быть в Индии. |
According to my calculation, she should be in India by now. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «больше времени вместе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «больше времени вместе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: больше, времени, вместе . Также, к фразе «больше времени вместе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.