Бормотанием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я не могу понять, является ли это бессмысленным бормотанием или серьезным обсуждением улучшения статьи. |
I can't work out if this is meaningless muttering or a serious discussion about improving the article. |
Нигде не было видно рек, но воздух был наполнен бормотанием стремительного потока, находящегося где-то поблизости. |
No river was visible, but the air was full of the rush and babble of a torrent close at hand. |
Остальные толком не знали, что это за возможности, но не хотели в этом признаваться и всего лишь выразили согласие невнятным бормотанием. |
Nobody was quite sure about the several things, but nobody liked to say so, so there was merely an assenting murmur. |
Я только ответил на его приветствие каким-то бессвязным бормотанием и пошел дальше по мосту. |
I answered his greeting with a meaningless mumble and went on over the bridge. |
Класс - с разнообразными оскорблёнными гримасами и возмущённым бормотанием - открыл книги. |
With many bitter sidelong looks and some sullen muttering, the class opened their books. |
Смех повторился, негромкий, отрывистый, и закончился странным бормотанием. |
The laugh was repeated in its low, syllabic tone, and terminated in an odd murmur. |
Его шутки часто встречались молчанием и бормотанием, если не считать восторженного смеха нескольких человек в зале. |
His jokes were often met with silence and muttering, apart from the enthusiastic laughter of a few in the audience. |
Все Ораторы вскочили с мест, и комната взорвалась одновременным бормотанием слов, экспрессией мыслей. |
The room exploded as every Speaker rose to his or her feet in a simultaneous babble of words, expression, and mentality. |
Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем. |
The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur. |
Единственным ответом было какое-то бессвязное бормотанье. |
There was no reply: only the mutterings of a madman. |
La Musique поет до тех пор, пока ее не прерывает бормотание la Conversation. |
La Musique sings until she is interrupted by the babble of la Conversation. |
Бессмысленное бормотание со стороны министерства финансов не произведет впечатления на избирателей, которым нужны простые убедительные аргументы, что присоединение к евро послужит на благо страны. |
they will need strong, simple arguments that Britain will be better off by joining. |
Некоторые устройства памяти линии задержки Меркурия производили слышимые звуки, которые были описаны как сродни бормотанию человеческого голоса. |
Some mercury delay line memory devices produced audible sounds, which were described as akin to a human voice mumbling. |
О, а теперь начинается бормотание. |
Oh, and now the mumbling starts. |
Я слышала неразборчивое бормотание. |
I heard indistinct mumbles. |
Из под брезентового навеса донеслось жалобное бормотанье. |
A whining, babbling voice came from under the canvas. |
Соотечественник раздраженно заговорил о лопнувшей шине, но его бормотание пролетело мимо ушей Остапа. |
The Russian started complaining about the blown tire, but his grumbling went in one of Ostap's ears and out the other. |
Макс слышал его ровное бормотание. Отец продолжал молить Всевышнего о ниспослании исцеления его сыну. |
Max could hear the low mumble of his ceaseless prayers for mercy. |
Тетя Элен? - продолжал Джордж, игнорируя бормотание мисс Гилкрист. - Вам принадлежит решающий голос. |
Aunt Helen? George paid no attention to Miss Gilchrist's flutterings. You have the casting vote. |
Однако бормотанье царственного инфанта, ползавшего средь инфантильного хаоса, на этот раз настораживало. |
But the trend of the royal infant's remarks, uttered from amid this infantile chaos, was not quite the same affair. |
Душа моя в спасителе прибежище нашла. -Дальше послышалось неясное бормотанье, а потом все смолкло. |
I've give my soul to Jesus, so Jesus is my home. The song trailed off to a murmur, and then stopped. |
The intoning of the litany proceeds. |
|
There have always been rumours, mutterings about hidden streets. |
|
Послышалось какое-то бормотание, краткие препирательства, пересыпаемые бранью, и чьи-то нетвердые шаги по ступенькам крыльца. |
There was a short mumbled argument, punctuated with curses, and uncertain feet ascended the stairs. |
Мистер Энтуисл, не вполне понимавший, что имеется в виду под словом тяжелое, издал успокаивающее бормотание. |
Mr Entwhistle who had no idea what the rough was, made a soothing murmur. |
Негромкое бормотание, стук игральных костей, чей-то хриплый смешок при очередном броске. |
The rattle of dice came through their soft murmurs, and somebody let out a raucous laugh at the throw. |
Мне холодно, - послышалось затем в наушниках вялое хныканье Сноудена. Это было невнятное и жалобное бормотанье умирающего. |
'I'm cold,' Snowden whimpered feebly over the intercom system then in a bleat of plaintive agony. |
Бормотание распространилось с Британских островов на ряд бывших британских колоний. |
Mumming spread from the British Isles to a number of former British colonies. |
Только использование разума, чтобы заставить людей подчиниться, приведет к тому, что не будет никакого бормотания. |
Only using reason to make people submit will cause there to be no mutterings. |
Слова ее перешли в неясное бормотание, но скоро и оно смолкло. |
The words became lost in a muttering that presently stopped. |
Булстрод удалился, уже не тревожась о том, не проговорится ли Рафлс в бреду; едва ли станут прислушиваться к его бессвязному бормотанию. |
Bulstrode went away now without anxiety as to what Raffles might say in his raving, which had taken on a muttering incoherence not likely to create any dangerous belief. |
Вой взвивался, истончался, странный, немыслимый, и перешел в невнятное бормотанье. |
Then the wail rose, remote and unearthly, and turned to an inarticulate gibbering. |
Истории, передаваемые путешественниками, ...бормотания о сокрытых улицах. ...секретные очаги инопланетной жизни прямо здесь, на Земле. |
Stories passed from traveller to traveller, mutterings about hidden streets, secret pockets of alien life right here on Earth. |
Он услыхал высоко над своей головой слабое бормотанье ветра; внизу, у его ног, прозвучал болезненный крик. |
He heard, high above his head, the faint muttering of the wind; he heard below his feet a cry of pain. |
Раздалось непонятное бормотание, и вдруг из динамика начал исторгаться мощный звук. |
The thing hummed for a while and then suddenly a heavy volume of sound began to pour out of the speaker. |
Арти, я не понимаю бормотание. |
Artie, I don't speak mumble. |
Александра ушла, и долго еще слышались в Коридоре ее старческие шлепающие шаги и невнятное бормотанье. |
Alexandra went away, and for a long time her aged, flapping steps and indistinct muttering could be heard in the corridor. |
И ты получишь очко за бормотание Руквуд себе под нос. |
And you get a point for muttering Rookwood under your breath there. |
Во время или вскоре после припадка человек может проявлять некоторые подергивания, странные движения глаз, причмокивание губ, ерзание или бормотание. |
During or shortly after a seizure, an individual might display some twitching, strange eye movements, lip smacking, fidgeting or mumbling. |
Г орничная благосклонно приняла его сочувственное бормотание, так как он сделал упор на испытанное ею потрясение. |
His murmurs of sympathy were well received, since he stressed the shock her discovery must have given her. |
В воздухе сталкивались бормотание, крики, разговоры. |
There wasn't a moment's letup in the noise-shouts, conversations, and always that muttering undertone. |
Глубокая тишина неожиданно нарушалась громким бормотаньем, придушенной бранью, яростным торгом. |
There was a deal of muttering, quarreling in an undertone and furious bargaining, which suddenly subsided into profound silence. |
С обвислых губ время от времени срывалось какое-то бормотание. |
Sometimes a muttered ejaculation issued from the loose mouth. |
(бормотание) Действуй, действуй. (? |
(men, mumbling) Behave, behave. |
Старуха приблизилась к ним; ее сгорбленная фигура, подпрыгивая, ковыляла у края светлого круга; они услышали ее бормотанье и тихий протяжный вздох. |
The old woman was coming up; her broken figure hovered in crippled little jumps on the edge of the light; they heard her mumbling, and a light, moaning sigh. |
Винс хочет слушать музыку в полете... Он не хочет что бы твое бормотание было у него в ушах. |
Vince wants to listen to music on the flight... he doesn't want to hear you jabbering in his ear. |
Я преуспел в неразборчивом бормотании и получил степень по Да, хозяин. |
I majored in Talking With a Slur and graduated with a Yes Masters Degree. |
Она слушала удалявшиеся шаги Жозетты и ее негромкое бормотание. |
She heard Josette's soft exclamation and then retreating footsteps. |
Бормотание было способом сбора денег, и пьесу разыгрывали в больших домах. |
Mumming was a way of raising money and the play was taken round the big houses. |
Позже Генрих запретил светское бормотание и ввел в Англии маскарадную форму развлечения. |
Later, Henry would ban social mumming, and bring the 'masque' form of entertainment to England. |
Слева река и обрыв кончались краем пустоты и сквозь пластмассу кабины доносилось бормотание речного водопада. |
Cliff and river terminated at the void edge to the left, and the murmur of the river's fall came through the cockpit plastic. |
Она усыпляла, как чтение мелкой печати или бормотание чего-нибудь однообразного. |
It lulled one to sleep, like reading small print or murmuring something monotonous. |
Недалеко от костра стоял Роско, бесстрастный и неподвижный. Сквозь всхлипывания Сары я услышал его приглушенное бормотание: «Вещь, лещ, клещ...» |
Out by the campfire stood Roscoe, stolid, unmoving, and in the silences punctuated by Sara's sobbing, I heard his whispered mumbling: “Thing, bring, cling, sting, wing, fling...” |
- пьяное бормотание - drunken babbling
- бормотание голосов - muttering voices
- бессмысленное бормотание - meaningless babbling
- невнятное бормотание - muttering
- m14 бормотание - m14 mutter
- m5 бормотание - m5 mutter
- это бормотание - is mumbling