Борьба на два фронта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Борьба на два фронта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fight on two fronts
Translate
борьба на два фронта -

- борьба [имя существительное]

имя существительное: struggle, battle, fight, fighting, wrestling, wrestle, grapple, war, warfare, strife

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- два [имя существительное]
, two

имя существительное: couple, twain

- фронт [имя существительное]

имя существительное: front, forefront



В декабре 1916 года с Западного фронта прибыли 3-я и 7-я дивизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1916, the 3rd and 7th Divisions arrived from the Western Front.

Это политическая борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a political fight.

Стволы вели огонь траверсом, серии взрывов шли поперек фронта наступающих послинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guns were traversing their fire, walking the explosions across the front of the oncoming Posleen force.

Мужчин призывного возраста по-прежнему отделяют от их семей и посылают на принудительные работы, зачастую на линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draft-age males continue to be separated from their families and sent to perform work obligations, often on the front line.

Борьба с терроризмом должна быть бескомпромиссной повсюду, будь то в Кении, Танзании или Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be no compromise in the fight against terrorism, whether it be in Kenya, Tanzania or Northern Ireland.

Поэтому такой подход является для Фронта ПОЛИСАРИО неприемлемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, such an approach cannot be supported by the Frente POLISARIO.

Борьба с угрозами, связанными с использованием новых средств массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combating dangers arising from the use of new media.

Борьба с голодом должна стать вопросом глобального характера, и международное сообщество должно коллективно выполнять свои гуманитарные обязательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eradication of hunger should be an issue of global concern, and the international community should collectively discharge its humanitarian obligations.

Нам предстоит пройти трудный путь, но великая борьба всегда щедро вознаграждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We face a difficult road ahead, but great struggles have always yielded great rewards.

Если бы он в конечном итоге стал конкурентом Ле Пен, у Путина была бы пара поводов для беспокойства. Вероятно, ему пришлось бы изыскивать пути, чтобы увеличить финансирование лидера «Национального фронта».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he ended up running against Le Pen, Putin would have a thing or two to worry about; he might even need to find a way to provide more funding for the National Front leader.

Мало кто из них бывал на Украине, особенно на востоке страны и на линии фронта, и очень немногие знают украинский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few have traveled to Ukraine, especially eastern Ukraine and the frontline, and even fewer know the Ukrainian language.

Тем не менее, это наглядно иллюстрирует тот факт, что число сторонников примирения не ограничивается лишь лагерем французского Национального фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This illustrates, though, that support for the appeasement camp exists outside of France’s National Front.

Сообщения с африканского фронта поступали крайне тревожные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news from the African front was disquieting in the extreme.

Причем один из них - это когда Аарфи летел в Неаполь, где вы собирались купить на черном рынке холодильник, но ошибся в расчетах и загнал самолет за линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that one of those occurred when Aarfy accidentally flew you over enemy territory while navigating you to Naples for a black-market water cooler.'

Господи, Ты знаешь, что не всем суждено добраться, но позволь хотя бы детям пересечь линию фронта и доехать до Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never expected that we should all arrive. But at least children and young people should reach the frontier and live peacefully in Palestine.

Эффект локализуется в пределах двух километров впереди фронта волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect has been localized to within two kilometers of the wave front.

Линия фронта не была сформирована по правилам военной доктрины, но из-за срочной необходимости была сделана на склоне горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battlefront was not formed according to rules of military theory, ibut as necessitated by the emergency and the sloping ground of the Hillside.

Но что смыслят в таких вещах армейские юристы, сидящие в ста километрах от линии фронта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what does a court-martial a hundred miles behind the front-line know about it?

Вега моя! - кричал он с фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Vega!' he had cried to her from the front line.

Если хочешь узнать, что произошло, пока ты валялся в госпитале, пойди-ка к карте и посмотри на линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go take a look at the bomb line if you want to see what's been happening since you went to the hospital.'

что он был бесполезным и сбежал с линии фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard that that person was useless as he has been running away at the front line.

Британские экспедиционные войска, вместе с французскими союзниками, ведут отчаянное сражение в северном секторе Западного фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BEF, with their French allies, are fighting a desperate battle in the northern zone of the Western Front.

Борьба за самый крупный приз в истории подиума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they compete again for the biggest prize in runway history.

Борьба с Одином кажется мне куда более привлекательным способом провести один час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing battle with Odin seems like a more stimulating way to spend an hour to me.

Считай, что это кампания, борьба за офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of this like a campaign. You're running for office, all right?

Как ты пробрался сквозь линию фронта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How'd you get through the lines?

Повреждение головного мозга на линии фронта...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain damage sustained on the front lines...

Мы не можем этого видеть, но сейчас в их сознаниях идет гальваническая борьба, ослепляющая и оглушающая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not perceive it, but inside their heads is a galvanic struggle, both blinding and deafening.

Борьба лишь усилилась после того, как ты ушла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight got much worse after you left.

Долгая и тяжелая борьба между царем Смбатом и эмиром Юсуфом закончилась в Ерняке, где последний казнил первого в 914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long and arduous struggle between King Smbat and emir Yusuf ended at Yernjak, where the latter put the former to death in 914.

В течение первых двух недель апреля Красная армия осуществила самую быструю передислокацию войск с фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the first two weeks of April, the Red Army performed their fastest front redeployment of the war.

Чтобы уменьшить опасность для фронтовых войск, район удерживался постами, а не сплошной линией фронта, с минимальным количеством войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reduce the danger to front-line troops, the area was held by posts rather than a continuous front line, with only the minimum number of troops.

Баварцы отбили хорду и оттеснили 37-ю бригаду к ближайшим устьям кратеров и старой британской линии фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bavarians recaptured The Chord and pushed back the 37th Brigade to the near lips of the craters and the old British front line.

Борьба с переносчиками инфекции во многих развивающихся странах может иметь огромные последствия, поскольку она увеличивает смертность, особенно среди младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vector control in many developing countries can have tremendous impacts as it increases mortality rates, especially among infants.

Среди других политически ангажированных язычников можно назвать Пьера Виаля, который вместе с другими членами Национального фронта был одним из основателей Terre et Peuple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other politically-engaged Pagans include Pierre Vial, who with other members of the National Front was among the founders of Terre et Peuple.

Борьба с палками и камнями или даже голыми руками часто эффективна для убеждения атакующей пумы освободиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fighting back with sticks and rocks, or even bare hands, is often effective in persuading an attacking cougar to disengage.

Очевидно, что борьба с терроризмом стала стратегией правительства Батисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that counter-terror became the strategy of the Batista government.

Когда это происходит, идет борьба за лишние хромосомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this happens, there is a struggle for extra chromosomes.

Извержение вулкана Мерапи, расположенного к северу от Прамбанана в центральной части Явы, или борьба за власть, вероятно, вызвали сдвиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eruption of Mount Merapi volcano, located north of Prambanan in central Java, or a power struggle probably caused the shift.

Утром атака усиленной 132-й дивизии разрушила линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning the attack by the reinforced 132nd Division collapsed the line.

Берк путешествовал за линией фронта до Нью-Йорка, Филадельфии и Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burke traveled behind Union lines as far as New York, Philadelphia, and Washington.

Борьба с сорняками путем предварительного орошения растений, которое проращивает семена сорняков с последующей мелкой обработкой почвы, может быть эффективной на полях с минимальным давлением сорняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control of weeds by pre-plant irrigation that germinates weed seeds followed by shallow tillage may be effective on fields with minimal weed pressure.

Из пятидесяти танков во Франции 49 были собраны для атаки, 36 достигли линии фронта и 27 достигли линии фронта Германии, но только шесть достигли третьей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the fifty tanks in France, 49 were assembled for the attack, 36 reached the front line and 27 reached the German front line but only six reached the third objective.

Аль-Харири повел бригаду с сирийского фронта на Израиль, в то время как баасисты смогли взять под контроль вторую бригаду, дислоцированную в Сувейде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al-Hariri led a brigade from the Syrian front towards Israel, while Ba'athists were able to gain control of a second brigade stationed in Suwayda.

Он довольно сбалансирован, но нет фотографий Западного фронта, а есть 3 фотографии Восточного фронта, включая 2 фотографии Сталинграда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is pretty balanced but there are no western front pics and there 3 eastern front pics including 2 of Stalingrad.

Что же касается македонян, то их борьба с Пором притупила их мужество и задержала дальнейшее продвижение в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the Macedonians, however, their struggle with Porus blunted their courage and stayed their further advance into India.

Плохая связь между штабом и линией фронта также была проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor communications between headquarters and the front lines were also an issue.

Нью-Йоркские гиганты после долгого времени работы оборонительного фронта 4-3 вернутся к 3-4 с наймом Джеймса Бетчера в качестве их оборонительного координатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New York Giants after a long time running the 4–3 defensive front will return to a 3–4 with the hiring of James Bettcher as their defensive coordinator.

За линией фронта рабочая сила должна была быть перенаправлена от менее необходимых видов деятельности, которые были роскошью во время тотальной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the lines labor power had to be redirected away from less necessary activities that were luxuries during a total war.

Немцы, перебросив войска с Восточного фронта и переучив их на новую тактику, теперь имели на Западном фронте больше солдат, чем союзники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans, having moved troops from the Eastern front and retrained them in new tactics, now had more soldiers on the Western Front than the Allies.

Югославская армия имела в своем арсенале только один ИСУ-152, который был оставлен частями Советской Красной Армии 2-го Украинского фронта в 1944 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yugoslav Army had only one ISU-152 in its inventory that was abandoned by units of the Soviet Red Army 2nd Ukrainian Front in 1944.

Она стала первой военнослужащей 3-го Белорусского фронта, получившей Орден Славы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became the first servicewoman of the 3rd Belorussian Front to receive the Order of Glory.

Они находились под сильным влиянием идеологии Народного фронта и были близки к коммунистическому мышлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were heavily influenced by popular front ideology and drew close to communist thinking.

Новая линия фронта была нанесена с воздуха в конце 10 июля и в начале 11 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new front line was plotted from the air late on 10 July and early on 11 July.

Бакедано с тремя ротами батальона Сантьяго и Бульнес и двумя батареями должен был атаковать перуанцев с фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baquedano with three companies of the Santiago and the Bulnes Battalion and two batteries were to frontally charge the Peruvians.

Сталин усилил Военно-Воздушные Силы Крымского фронта до 581 самолета к началу марта, хотя они были в основном устаревшими моделями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin reinforced the Air Force of the Crimean Front to 581 aircraft by early March, though they were largely obsolete models.

ВВС Крымского фронта развернули 404 самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Air Force of the Crimean Front deployed 404 aircraft.

Загадочник появляется в мини-сериале Царство Небесное, будучи приглашенным Лексом Лютором на встречу Фронта освобождения человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Riddler appears in the miniseries Kingdom Come, having been invited to a meeting of the Mankind Liberation Front by Lex Luthor.

Линия фронта в конце сражения была продвинута почти на юг от Арраса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front line at the end of the battle had been advanced most south of Arras.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «борьба на два фронта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «борьба на два фронта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: борьба, на, два, фронта . Также, к фразе «борьба на два фронта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information