Брокеру - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ему следует пойти к своему брокеру или дилеру по ценным бумагам. |
He should go to his broker or securities dealer. |
В 1886 году банк помог брокеру составить список пивоварен Гиннесса. |
In 1886, the bank helped broker the listing of the Guinness brewery. |
Эксклюзивное агентство предоставляет только брокеру право продавать недвижимость, и никогда не предлагает компенсацию другому брокеру. |
Exclusive agency allows only the broker the right to sell the property, and no offer of compensation is ever made to another broker. |
В случае отсутствия комиссионных для выплаты другому брокеру, листинговый брокер получает всю сумму комиссионных за вычетом любых других видов расходов. |
If there is no co-commission to pay to another brokerage, the listing brokerage receives the full amount of the commission minus any other types of expenses. |
Я позвонил моему личному брокеру и тот сказал, что в Европе скоро будет объявлено решение о процентной ставке, что должно отразиться на паре EUR/USD. |
I called my personal trader who told me that the interest rate decision was going to be announced soon in Europe and the forecast showed that it might affect the EUR/USD pair. |
При этом брокеру отсылается ордер на открытие короткой или длинной позиции соответственно. |
At that, the order for opening of a short or long position, respectively, will be sent to the broker. |
Подобная компенсация представляющему брокеру может повлечь увеличение спреда сверх обычно предоставляемого FXDD для клиентов, рекомендованных FXDD представляющим брокером. |
Such compensation to the Introducing Broker may require the Customer to incur a mark up above and beyond the ordinary spread generally provided by FXDD. |
Азиатские рынки рухнули, и я не могу дозвониться моему брокеру. |
Asian markets are in a tailspin, and I can't get my broker on the phone. |
Что еще важнее, он должен предоставить брокеру полную свободу поднимать цену до отметки, несколько превышающей ту, на которой находились последние продажи. |
Most important, he should give his broker a completely free hand on price up to a point somewhat above the most recent sale. |
Когда издатель получает новый элемент данных для распространения, он отправляет управляющее сообщение с данными подключенному брокеру. |
When a publisher has a new item of data to distribute, it sends a control message with the data to the connected broker. |
Соответственно, основному страховому брокеру Организации Объединенных Наций было предложено запросить предложения в отношении страхования потенциальной ответственности перед третьими лицами. |
Consequently, the United Nations principal insurance broker was requested to seek proposals for coverage against potential liability claims from third parties. |
Азиатские рынки рухнули, и я не могу дозвониться моему брокеру. |
Asian markets are in a tailspin, and I can't get my broker on the phone. |
В случае единственного источника сбоя, брокерское программное обеспечение и клиенты имеют автоматическую передачу резервному / автоматическому резервному брокеру. |
In case of single source of failure, broker software and clients have an automatic handover to Redundant/automatic backup broker. |
Он решил, что вполне может сэкономить пятьдесят долларов, отдал приказ брокеру покупать по 35 и отказался платить больше, но акции никогда уже не продавались по 35. |
He decided he might as well save fifty dollars. He put his order in at 35. He refused to raise it. |
К январю 1969 года он переводил 10 000 акций в день, и к марту 1969 года планировалось, что он будет обрабатывать сделки от брокера к брокеру по 1300 выпускам. |
By January 1969, it was transferring 10,000 shares per day, and plans were for it to be handling broker-to-broker transactions in 1,300 issues by March 1969. |
Ведется неофициальный учет отдельных сделок,а также ведется текущий подсчет суммы, причитающейся одному брокеру другому. |
Informal records are produced of individual transactions, and a running tally of the amount owed by one broker to another is kept. |
В результате они часто покупают модные туфли или делают дорогую стрижку - вместо того чтобы ежемесячно дать немного денег брокеру - как инвестицию в свое романтическое будущее. |
As a result, they often see buying trendy shoes or a great haircut - rather than giving some money each month to a broker - as an investment in their romantic futures. |
Последующие сделки между UBS и этим брокером принесли брокеру более 250 000 долларов комиссионных. |
Subsequent trades between UBS and this broker generated more than $250,000 in fees to the broker. |
Как правило, им не требуется больше информации, чем энергетическому брокеру, поскольку они могут получить информацию об использовании от местной коммунальной компании. |
Typically, they do not need any more information than that of an energy broker, because they can pull usage information from the local utility company. |
Настоящим я конкретно подтверждаю и соглашаюсь, что конфликт интересов неотъемлемо присущ выплатам комиссионных моему Торговому агенту или Представляющему брокеру за совершение трейдинговых операций. |
I hereby specifically acknowledge and agree that there is an inherent conflict of interest in paying my Trading Agent or Introducing Broker a per trade commission. |
Она отсылает деньги домой, что объясняет её визит к брокеру хавалы. |
So she's sending money home, which explains her visit to the hawala broker. |
В поле Значение расходов введите процент или сумму, которую будет получать брокер, а затем в поле Код валюты накладных расходов выберите валюту для осуществления платежей брокеру. |
In the Charges value field, enter the percentage or amount that the broker will receive and then, in the Charges currency code field, select the currency in which the broker is paid. |
Да, вот почему Брендан отправлял сообщения своему дружку-брокеру из Токио. |
Yeah, that's why Brendan was texting his stockbroker friend in Tokyo. |
С каждой торговой сделки я должен был заплатить комиссию и своему брокеру, и бирже. |
With each trade I had to pay commissions to both my broker and the exchange. |
Только дайте мне минуту, чтобы позвонить моему брокеру и продать свои акции. |
Just give me a minute to call my broker and dump my portfolio. |
Подача распоряжений Клиентом брокеру может осуществляться на русском, латышском и английском языке; |
Customer order submission to a broker can be done in Russian, Latvian or English; |
Система исполнения – это средства, с помощью которых список приказов, сгенерированных стратегией, отсылается брокеру и выполняется. |
An execution system is the means by which the list of trades generated by the strategy are sent and executed by the broker. |
- приказ клиента брокеру о покупке - buying order
- комиссионное вознаграждение брокеру - commission broker
- правило исполнения приказа брокеру по самым выгодным для клиента ценам - Typically execution of the order to the broker at the best price for the customer
- приказ биржевому брокеру, который должен быть выполнен сразу в полной сумме - order stockbroker, which must be carried out immediately for the full amount
- приказ клиента брокеру исполнить сделку полностью или частично (по его усмотрению) - customer order to the broker to execute the transaction in whole or in part (at its discretion)
- брокеру через - broker through
- комиссия брокеру за посреднические услуги в размещении облигаций - overriding commission
- приказ брокеру о совершении сделки при достижении ценой определённого уровня - market-if-touched
- приказ брокеру покупать товар или ценные бумаги при достижении определённой цены - market if touched
- позволяет брокеру - allows the broker
- приказ брокеру, дающий ему право выбора цены в пределах оговоренной части одного пункта - fractional discretion order
- приказ клиента брокеру совершить сделку, действительный в течение текущего дня - valid today
- платить фондовому брокеру путем проведения через него операций - pay down the back
- приказ биржевому брокеру, не ограниченный условиями - unlimited order
- приказ клиента брокеру совершить покупку при достижении рыночной ценой определённого уровня - buy stop order