Были в своей квартире - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были в интересах - were in the interests
были в лучшем положении - were in a better position
были в центре внимания - were in the spotlight
были вдохновляющим - were inspiring
были весьма скромными - were rather modest
были вчера - were yesterday
Были выбраны следующие - were selected following
были вынуждены на нас - have been forced upon us
были выплачивая - have been paying to
были выявлены недостатки - weaknesses were identified
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
в-третьих - third
приводить в состояние транса - entrance
в течение - during
в определенном месте - in a certain place
проведение в жизнь - implementation
находящийся в обращении - circulating
находящийся в беспорядке - in disarray
торжественно вводить в должность - inaugurate
в последнее время - lately
делать стойло в конюшне - stall
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
не по своей воле - against the will
в полной мере своей власти - to the full extent of one’s power
в рамках своей рабочей группы - through its working group
в своей деятельности - in its activities
в своей предыдущей позиции - in his previous position
для своей матери - for your mother
во время своей следующей сессии - during its next session
о своей работе во время - on its work during
пункты в своей повестке дня - items in its agenda
от своей позиции - from its position
какую квартиру - what apartment
3-х комнатная квартира - 3-room apartment
верхний этаж квартиры - top floor apartment
квартира в центре Барселоны - apartment in the center of barcelona
квартира обставлена - the apartment is furnished
сдавать квартиру - to rent (out) an apartment to
потребление электроэнергии на одну домашнюю квартиру - consumption of electrical energy per apartment
расположение штаб-квартиры - location of headquarters
миссии и штаб-квартира - missions and headquarters
полковой капрал-квартирмейстер - regimental quartermaster corporal
Затем она провела следующие 50 лет, изучая рынки и накапливая богатство, живя в своей скромной нью-йоркской квартире. |
She then spent the next 50 years studying the markets and accumulating wealth while living in her frugal New York apartment. |
Она просит его высадить ее в своей городской квартире, которую она держит для своих визитов от своего парня. |
She has him drop her off at her town apartment which she keeps for her visits from her boyfriend. |
Мистер Саксон вернулся из Букингемского дворца и приветствует толпу в своей штаб-квартире. |
Mr. Saxon has returned from the Palace, and is greeting the crowds inside Saxon Headquarters. |
Он закрылся в своей квартире. |
He's locked himself away in his flat. |
Даннеманн сказал, что она приготовила для них ужин в своей квартире в гостинице Самарканд около 11 часов вечера, когда они выпили по бутылке вина. |
Dannemann said that she prepared a meal for them at her apartment in the Samarkand Hotel around 11 p.m., when they shared a bottle of wine. |
Кроме того, он утверждал, что нашел Стокли, женщину, которую Макдональд якобы видел в своей квартире во время убийств. |
In addition, he claimed to have located Stoeckley, the woman whom MacDonald claimed to have seen in his apartment during the murders. |
Переедем-ка все в Лондон и поживем на своей прежней квартире. |
We will go to London for a while and take possession of our old lodgings. |
В июне 2018 года Кейт Спейд покончила с собой в своей манхэттенской квартире. |
In June 2018, Kate Spade committed suicide in her Manhattan apartment. |
I put her up at my sister's rental property. |
|
В своей квартире она переодевается во что-то удобное, когда Джарлсон берет телефонный звонок и внезапно должен уйти, поворачивая в ТОР в соседнем переулке. |
At her apartment, she is changing into something comfortable when Jarlson takes a phone call and suddenly has to leave, turning into Thor in a nearby alley. |
Должен сказать вам, - начал он, - что родители мои умерли, я не женат и потому живу совершенно один в своей лондонской квартире. |
You must know, said he, that I am an orphan and a bachelor, residing alone in lodgings in London. |
Он вместе со своей женой начал бурить все стены, прокладывать водопроводные трубы и электропроводку в своей небольшой квартире в Вашингтоне, надеясь обновить ее к моменту появления своего первого ребенка. |
He and his wife had started ripping out all the walls, plumbing, and wiring in their modest Washington apartment, hoping to refurbish it prior to the arrival of their first child. |
Останется в своей квартире там, в Вашингтоне, на весь уик-энд. |
He'll be staying at his D.C. suite for the long weekend. |
Думаю, Стэн славный парень, но он не появляется в квартире своей секретарши по доброй воле. |
I think Stan's a nice guy, but he's not showing up at his secretary's apartment out of the goodness of his heart. |
Флоренс живет в люксе гранд-отеля, а Бэйфилд-в квартире со своей любовницей Кэтлин Уэзерли. |
Florence lives in a grand hotel suite, while Bayfield lives in an apartment with his mistress, Kathleen Weatherley. |
О том, чтобы спрятать его в своей квартире, нечего было и думать. |
The impossibility of keeping him concealed in the chambers was self-evident. |
Проживает в квартире своей двоюродной бабки с 2009-го и сейчас является восходящей звездой лучших бистро Манхэттена. |
Staying in her great aunt's apartment since '09 and currently a rising star at a top Manhattan bistro. |
Прожив жизнь в маниакальной депрессии и несколько раз попытавшись покончить с собой, плат покончила с собой 11 февраля 1963 года в своей лондонской квартире. |
After living a life of manic depression and attempting suicide multiple times, Plath committed suicide on the 11th of February 1963 in her London flat. |
Нисаргадатта выступал с речами и отвечал на вопросы в своей скромной квартире в Хетвади, Мумбаи, где для него была создана мезонинная комната для приема учеников и посетителей. |
Nisargadatta gave talks and answered questions at his humble flat in Khetwadi, Mumbai, where a mezzanine room was created for him to receive disciples and visitors. |
Джона Джонс жалкий идиот, который умрёт в полном одиночестве в своей квартире полной голубей, которые он называет своими детьми. |
Jonah Jones, a pathetic wanker who will die alone in a flat full of pigeons that he calls his babies. |
В 1992 году, за несколько дней до своего дня рождения, Кайзер покончил с собой, выпрыгнув из окна кабинета в своей квартире. |
In 1992, a few days before his birthday, Kaiser committed suicide by leaping out of the study window of his apartment. |
На своей временной штаб-квартире в Ле-Тру они отбили атаку примерно 100 Cacos. |
At their temporary headquarters base at Le Trou they fought off an attack by about 100 Cacos. |
Видимо, прихватил в ее квартире вместо своей одну из моих рубашек. |
Must've grabbed one of my shirts at her apartment instead of his. |
Консультативная комиссия по открытому небу, орган по осуществлению Договора по открытому небу, проводит ежемесячные совещания в своей штаб-квартире в Вене. |
The Open Skies Consultative Commission, the implementing body for the Treaty on Open Skies, meets monthly at its Vienna headquarters. |
Регламент также запрещает субаренду, но миссис Доусек сдает одну из комнат в своей квартире свекрови. |
The regulations also prohibit subletting, but Mrs. Dosek rents a spare bedroom in her apartment to her mother-in-law. |
Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки. |
I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform. |
Всего несколько недель назад господин Л. Еще жил один в своей квартире в Монтережи. |
Just a few weeks ago Mr L. lived alone in his Montérégie apartment. |
В 1999 году я решил установить новый ковер в своей квартире. |
In 1999, I decided to install a new rug in my living quarters. |
всё это профессор проектировал, работая в своей крошечной односпальной квартире. |
The professor designed them all, Working out of his one-room apartment. |
Samuel still lives in his apartment in downtown Prague. |
|
В 1991 году Хитченс женился на своей второй жене, Кэрол Блу, американском сценаристе, на церемонии, состоявшейся в квартире Виктора Наваски, редактора The Nation. |
In 1991, Hitchens married his second wife, Carol Blue, an American screenwriter, in a ceremony held at the apartment of Victor Navasky, editor of The Nation. |
Он был арестован в своей квартире детективом Уильямом Амосом из штаба старшего инспектора О'Брайена и Джоном С. Самнером и Чарльзом Бамбергером из общества нравов. |
He was arrested in his apartment by detective William Amos of Chief Inspector O'Brien's staff and John S. Sumner and Charles Bamberger, of the Vice Society. |
Работая отшельником в своей квартире, Гриффин изобретает формулу, позволяющую искривлять свет и уменьшать показатель преломления физических объектов, делая их невидимыми. |
Working reclusively in his flat, Griffin invents a formula to bend light and decrease the refractive index of physical objects, making them invisible. |
Эндрю умер в своей квартире в Челси, Манхэттен, 4 декабря 2011 года. |
Andrew died in his Chelsea, Manhattan apartment on December 4, 2011. |
Аларик, ты арестовал нас за нарушение, или еще что? Потому что открою тайну, я была в своей квартире. |
Alaric, did you arrest us for trespassing or something, because, news flash, I was in my own apartment. |
Людмила говорит о своей квартире обыденно и удивительно одновременно, как итальянка, дом которой стоит на римских руинах. |
Lyudmila speaks in both a mundane and wondrous manner about her apartment, like an Italian whose home stands on Roman ruins. |
Через два дня после того, как обвинение отклонило встречное предложение Шварца, он был найден мертвым в своей бруклинской квартире, где повесился. |
Two days after the prosecution rejected a counter-offer by Swartz, he was found dead in his Brooklyn apartment, where he had hanged himself. |
Мои родители очень гостеприимны, каждый чувствует себя как дома в своей квартире. |
My parents are very hospitable everybody feels at home in their flat. |
Парень был разорван на куски в своей собственной квартире. |
Dude got ripped limb from limb inside his locked apartment. |
Борясь со своей любовью к ней, Брюс пытается объяснить о своем альтер-эго, когда навещает ее в ее квартире, только для того, чтобы Джокер прервал встречу. |
Conflicted with his love for her, Bruce attempts to explain about his alter-ego when visiting her at her apartment, only for Joker to interrupt the meeting. |
Сегодня ей 59 лет, а в прошлом она смогла победить раковое заболевание. Охота встречает гостей в своей почти не отапливаемой квартире в 40 квадратных метров в зимней куртке. |
Now 59 and a cancer survivor, she greets visitors to her barely heated, 430-square-foot apartment wearing a winter jacket. |
Поэтому она получила свою честь из рук британского посла во Франции в своей парижской квартире в марте 2018 года, за 4 месяца до своего 102-го дня рождения. |
Therefore, she received her honor from the hands of the British Ambassador to France at her Paris apartment in March 2018, 4 months before her 102nd birthday. |
Ради своей безопасности, пожалуйста подожди в моей квартире пока я позвоню властям, чтобы они избавились от этого кресла смерти. |
For your safety, please wait in my apartment as I call the authorities so they may remove the chair of death. |
Germania Life получила дополнительную прибыль, сдав в аренду неиспользуемые помещения в своей штаб-квартире. |
Germania Life made additional profit by leasing out its unused space at its headquarters. |
Извозчик нас дожидался, и через двадцать минут я был уже на своей квартире. |
The cab was waiting for us, and in twenty minutes we were at my lodgings. |
Я не сижу в своей квартире почитывая архитектурные журналы в форме группы поддержки. |
I don't sit around my apartment reading architecture magazines in my old cheerleader uniform. |
On June 5, 2018, Spade was found dead in her apartment. |
|
В связи с неоднократными приступами паники, я закрывался в своей квартире, уже в течение многих лет. |
Due to repeated, violent panic attacks, I locked myself in my apartment for years. |
Он разгуливает по своей идеальной квартире в идеальноскроенных костюмах. |
He walks around his perfect apartment with is perfect suit. |
Чтобы получить разрешение на испытательные полеты, обе компании должны сотрудничать с Федеральным авиационным управлением США. Facebook хотелось бы проводить испытания поближе к своей штаб-квартире. |
Both companies must cooperate with the Federal Aviation Administration to get permission for test flights — Facebook would prefer to conduct these closer to its headquarters. |
How would you play the last game of your career? |
|
На протяжении всей своей долгой нелегкой жизни эльф глубоко верил в справедливость. |
For all the trials of his hard life, the drow had held faith for ultimate justice. |
Частный капитал уже по своей сути не предназначен для применения в общественных целях. |
Private capital in its present state is not able to understand the interests of society as a whole. |
I got a lot of charge accounts and a really nice apartment. |
|
Когда-то она примыкала к 10 квартире, но потом их разделили, и здесь вот... здесь вот есть кладовка, а здесь еще одна кладовка, смотрите. |
That's the back part of the original 10 with a dining room, and there's- there's a closet over here, and then there's a closet over here. |
И счетчик в его квартире.. |
And the counter in his apartment... |
Он нашел его в монастыре Мадонна дель Росарио, недалеко от Рима, где 20 июня 1863 года поселился в маленькой спартанской квартире. |
He found it at the monastery Madonna del Rosario, just outside Rome, where on 20 June 1863, he took up quarters in a small, spartan apartment. |
На следующее утро женщина рассказывает Брайану О конспиративной квартире, где содержались она и Ким. |
The next morning, the woman tells Bryan of a safehouse, where she and Kim were kept. |
Франклин как-то сказал ЭВИ, что ее соседка по квартире попросила ее выпить, но она не поняла его намерения. |
Franklin once told Evi that her flatmate asked her for a drink, but she did not understand the intention. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были в своей квартире».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были в своей квартире» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, в, своей, квартире . Также, к фразе «были в своей квартире» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.