Были подвержены воздействию радиации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были подвержены воздействию радиации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
been exposed to radiation
Translate
были подвержены воздействию радиации -

- были

It was



Силицирование поверхностей пенепланов, подверженных воздействию субтропического и тропического климата в течение достаточно длительного времени, может защитить их от эрозии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silicification of peneplain surfaces exposed to sub-tropical and tropical climate for long enough time can protect them from erosion.

Различные виды воздействия могут иметь место в наземных и пресноводных системах, подверженных выщелачиванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impacts may occur in terrestrial and freshwater systems exposed to leaching.

Кроме того, женщины и девочки в наибольшей степени подвержены воздействию заболеваний, передающихся через воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women and girls are also the most exposed to water-borne diseases.

Каждый из образцов был подвержен определенному воздействию, ставшему причиной гибели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each specimen before you has been given a specific and controlled cause of termination.

ТС4 Корпуса должны иметь эмалевую или эквивалентную защитную внутреннюю облицовку, если материал, из которого изготовлен корпус, подвержен воздействию № ООН 3250 хлоруксусной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TC4 Shells shall be provided with an enamel or equivalent protective lining if the material of the shell is attacked by UN No. 3250 chloroacetic acid.

Участки кожи, подверженные воздействию солнечного света или трения, обычно поражаются в первую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Areas of the skin exposed to either sunlight or friction are typically affected first.

В 1976 году Департамент здравоохранения Мичигана создал реестр ПБД для сбора и анализа данных о подверженных воздействию жителях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1976, the Michigan Department of Community Health established a PBB registry to gather and analyze data on exposed residents.

Ревербераторная схема также была подвержена воздействию шума на некоторых моделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reverb circuit was also noise-ridden on some models.

К сожалению, западные комментарии относительно России и Украины подвержены воздействию страха, и в них военная активность воспринимается как предвестник неизбежного наступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, Western commentary on Russia and Ukraine tends to be anxiety prone, seeing military activity as a harbinger of an imminent attack.

Вингсьют изменяет площадь тела, подверженную воздействию ветра, чтобы увеличить требуемую величину подъемной силы по отношению к сопротивлению, создаваемому телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wingsuit modifies the body area exposed to wind to increase the desired amount of lift with respect to drag generated by the body.

До принятия пищи, питья или курения следует вымыть руки и другие подверженные воздействию участки кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before eating, drinking or smoking, hands and other exposed skin should be washed.

Как следствие, Марс подвержен сильным тепловым приливам, вызванным солнечным нагревом, а не гравитационным воздействием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence, Mars is subject to strong thermal tides produced by solar heating rather than a gravitational influence.

Подверженный сильному воздействию ультрафиолетовых солнечных лучей в стратосфере, ХФУ при разложении выделяют атомы хлора, которые способствуют разрушению озона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exposed to the strong ultraviolet rays from the sun in the stratosphere, CFCs, being decomposed, radiate chlorine atoms which decompose the ozone layer.

Широко используемые современные материалы прочнее по своему весу, чем любой природный материал, и большинство из них не подвержены воздействию воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widely used modern materials are stronger for their weight than any natural material, and most are unaffected by water.

Распределение кровотока в тканях изменчиво и подвержено различным воздействиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distribution of blood flow to the tissues is variable and subject to a variety of influences.

Такие атаки нейтрализовали бы японскую тенденцию воевать из пещер, что увеличило бы подверженность солдат воздействию газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such attacks would neutralize the Japanese tendency to fight from caves, which would increase the soldiers' exposure to gas.

Он подвержен приливным сдвигам, что означает, что он подвергается субаэральному воздействию один или два раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is subject to tidal shifts, which means that it is subaerially exposed once or twice a day.

Да, и учитывая, что вши на голове бомжа сдохли, я полагаю, что все его тело было подвержено воздействию газа, а не отравлен при помощи маски или трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and since the lice on the homeless guy died, it suggests that he was completely surrounded by exhaust fumes, not suffocated with a mask or a tube.

Среди некурящих рабочих 24% строительных рабочих были подвержены пассивному курению, в то время как только 10% всех американских рабочих были подвержены этому воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among nonsmoking workers, 24% of construction workers were exposed to secondhand smoke while only 10% of all U.S. workers were exposed.

Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard.

Полиэстер примерно на 90% прочнее нейлона, но меньше растягивается под нагрузкой и не подвержен воздействию воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polyester is about 90% as strong as nylon but stretches less under load and is not affected by water.

Конклав являл собой вакуум, не подверженный воздействию внешней среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conclave was a vacuum, not to be influenced by anything in the outside world.

Математическим процессом мы определяем, подвержены ли они воздействию других тел, не отмеченных на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By a mathematical process, we determine whether or not they are affected by other bodies not yet charted.

Это делается для преодоления ошибок в каналах мобильной связи, подверженных воздействию многолучевого распространения и доплеровских эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is done to overcome errors in mobile communication channels affected by multipath propagation and Doppler effects.

Работники, особенно подверженные риску воздействия, относятся к тем, кто занимается ремонтом и обслуживанием установок, строительством и добычей, а также транспортировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Workers particularly at risk of exposure include those in installation repair and maintenance, construction and extraction, and transportation.

Здания из любого камня, кирпича или бетона подвержены воздействию тех же факторов выветривания, что и любая открытая поверхность скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buildings made of any stone, brick or concrete are susceptible to the same weathering agents as any exposed rock surface.

В США наиболее подверженными риску воздействия свинца группами населения являются бедняки, жители городов и иммигранты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, the groups most at risk for lead exposure are the impoverished, city-dwellers, and immigrants.

Этот тип пенокартона ПВХ хорошо устойчив к атмосферным воздействиям и солнечному свету, и поэтому может быть использован для защиты других, более подверженных повреждениям продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of PVC foamboard is well resistant to weather and sunlight, and can thus be used to protect other, more damage-prone products.

Экономика и население развитых стран также подвержены их воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economies and peoples of the developed countries also suffer from them.

Он также относительно не подвержен воздействию ЭМП и радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also relatively unaffected by EMP and radiation.

Поэтому полевые измерения подвержены воздействию шума и поэтому могут быть менее чувствительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field measurements are therefore prone to noise and may be consequently less sensitive.

Из-за своей большей подверженности воздействию стихий эта дверь проявляет признаки выветривания и ухудшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its greater exposure to the elements this door is showing signs of weathering and is deteriorating.

Ребенок, наследующий две поврежденные копии гена, будет подвержен воздействию ПЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A child inheriting two damaged copies of the gene will be affected by PCH.

Он также подвержен субаэральному воздействию, но дважды в месяц заливается весенними приливами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is also subaerially exposed, but is flooded twice a month by spring tides.

Вода подвержена ряду негативных воздействий окружающей среды, в том числе бактериям, вирусам, водорослям, изменениям рН, накоплению минералов, накопленному газу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is susceptible to a number of ambient negative influences, including bacteria, viruses, algae, changes in pH, and accumulation of minerals, accumulated gas.

Рубец - это естественный результат процесса заживления травм организма, образующиеся в результате физиологического процесса восстановления кожи или других органов. Рубцовая ткань отличается по внешнему виду от окружающей ткани, поскольку менее подвержена воздействию УФ излучения, на ней не растут волосы и нет потовых и сальных желез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scar is the natural result of heeling the bodily injuries, which is formed due physiological process of restoring the skin or other organs.

Это период изоляции для всех, кто был подвержен воздействию болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an isolation period for anyone who's been exposed to a disease.

Но можно сказать, что все животные, которые утратили шерсть, были подвержены воздействию воды в течение их жизни или жизни их предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can say that every animal that has become naked has been conditioned by water, in its own lifetime, or the lifetime of its ancestors.

Горные войны часто происходят в холодную погоду или на местности, подверженной воздействию льда и снега, например в Альпах и Гималаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mountain warfare often takes place in cold weather or on terrain that is affected by ice and snow, such as the Alps and the Himalayas.

Дети, которые с раннего возраста обладают высокой фонологической осведомленностью, не подвержены воздействию СЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children who have high phonological awareness from an early age are not affected by SES.

В этой сильно подверженной воздействию группе преимущественно белых мужчин доказательства, связывающие помутнение коры головного мозга с воздействием солнечного света, были самыми сильными на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this highly exposed group of predominantly white males, the evidence linking cortical opacities to sunlight exposure was the strongest to date.

Рифовая лагуна-это полностью замкнутая область, которая создает область, менее подверженную воздействию волн, и часто содержит небольшие участки рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reef lagoon is an entirely enclosed region, which creates an area less affected by wave action and often contains small reef patches.

Согласно одной точке зрения, он не подвержен воздействию нормальных погодных условий и не может разлагаться так быстро, как другие фосфорорганические соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One view is that it is not affected by normal weather conditions, and may not decompose as quickly as other organophosphates.

Он имеет свои социальные, политические и экономические особенности, характерные для каждой страны, и подвержен воздействию международной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is subject to the social, political and economic peculiarities of each national environment as much as it is affected by international activities.

Но мы обнаружили, что некий малый процент людей воздействию газа не подвержен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we found that a small percentage of people are not affected by the gas itself.

Молотый кофе портится быстрее, чем обжаренные бобы, из-за большей площади поверхности, подверженной воздействию кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground coffee deteriorates faster than roasted beans because of the greater surface area exposed to oxygen.

Это стремление, конечно, присуще всем профессиям, поскольку каждый человек подвержен разрушительному воздействию времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drive is, of course, common to all professions, since everyone is subject to the ravages of time.

Центральная часть Аргентины подвержена воздействию загрязненных мышьяком подземных вод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The central portion of Argentina is affected by arsenic-contaminated groundwater.

ВЛМ диагностируется в первую очередь у детей раннего возраста, поскольку они более подвержены воздействию и проглатыванию инфекционных яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VLM is primarily diagnosed in young children, because they are more prone to exposure and ingestion of infective eggs.

Да, и учитывая, что вши на голове бомжа сдохли, я полагаю, что все его тело было подвержено воздействию газа, а не отравлен при помощи маски или трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,and since the lice on the homeless guy died, it suggests that he was completely surrounded by exhaust fumes, not suffocated with a mask or a tube

Но наиболее остро воздействие запланированного вывода американских войск ощущается в Южной Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the impact of America's planned troop withdrawals is felt most keenly in South Korea.

На ранних стадиях вспышки памяти могут оказывать очень большое воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memory flashes can be very impactful in the early stages.

напиток Aloe Vera, оказывающий благоприятное воздействие на организм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aloe Vera drink which positively influences the human organism.

Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead.

Ваше присутствие оказывает на население успокаивающее воздействие, и я хочу,чтоб так и продолжалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bring a reassuring presence to the wider community and I want you to continue with that.

Это неверно, как показывает рассмотрение образования энтропии в вязкоупругой жидкости, подверженной синусоидальной временной зависимости скорости сдвига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is untrue, as consideration of the entropy production in a viscoelastic fluid subject to a sinusoidal time dependent shear rate shows.

Воздействие бумаги на окружающую среду является значительным, что привело к изменениям в промышленности и поведении как на деловом, так и на личном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environmental impact of paper is significant, which has led to changes in industry and behaviour at both business and personal levels.

Подкисление почвы ускоряется применением кислотообразующих азотных удобрений и воздействием кислотных осадков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil acidification is accelerated by the use of acid-forming nitrogenous fertilizers and by the effects of acid precipitation.

В дополнение к угрожающим популяциям белых медведей исследователи также утверждают, что популяции тюленей также будут подвержены влиянию изменения климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to threatening polar bear populations researchers also argue that seal populations will also be impacted by climate change.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были подвержены воздействию радиации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были подвержены воздействию радиации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, подвержены, воздействию, радиации . Также, к фразе «были подвержены воздействию радиации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information