Были хорошие ребята - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Были хорошие ребята - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were the good guys
Translate
были хорошие ребята -

- были

It was

- хорошие

a good few

- ребята

имя существительное: children



Адрианна, это Сет и Филипп, экстраординарные продюсеры и просто хорошие ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adrianna, this is seth and felix, Producers extraordinaire and all-around good guys.

То есть это хорошие ребята с пушками, которые будут бороться с плохими ребятами с пушками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these are the good people with the guns who are going to stop the bad people with the guns?

Просто подумал, что вы, ребята, хотели бы знать, что это обсуждение происходит, и, возможно, у вас есть хорошие идеи о том, как действовать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just thought you guys would want to know this discussion is taking place, and might have some good ideas about how to proceed.

Мне было интересно, Знаете ли вы, ребята, какие-нибудь хорошие образы, которые символизируют народный Париж, так сказать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if you guys knew of some good images that symbolise the people's Paris so to speak?

Они хорошие ребята!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're good folks!

Ребята, если я укажу вас в резюме, можно рассчитывать на хорошие отзывы обо мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, if I list you as references, can I count on you to say nice things about me?

Хорошие ребята в моем штате видят разницу между коренным и реальным, и я удивлюсь, если вы тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good folks in my state know the difference between native-born and real, and I'm wondering if you do.

Они всегда такие, но они хорошие ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're always horsing around, but they're good guys.

Хорошие ребята, я уверен, но не историки религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice guys I'm sure but not religion historians.

Мы хорошие ребята из гребного клуба Квершлаг

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are the nice guys from rowing club Querschlag

Хорошие тут ребята в магазине, дали мне всю экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THIS IS NICE THE PRO SHOP LENT ME ALL THIS STUFF.

Ребята,внимание есть хорошие новости, и это действительно согревает мое сердце мы потеряли не очень много отдыхающих,вчера вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I don't have to get everyone's attention. So the good news is, and this really warms my heart, we lost very few campers last night.

Кто бы не были эти ребята, они либо очень умны, либо очень богаты или имеют очень хорошие связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever these guys are, they're either very smart, very rich, or very well-connected.

Они оба очень хорошие, остроумные и образованные ребята, открытые и общительные, с хорошими манерами, тактичные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them possess great charm, they are both very clever and educated guys, they are open-hearted and social, well-mannered and tactful.

Естественно, мы предполагаем, что все хорошие ребята уже ушли или, по крайней мере, нашли прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, we're proceeding under the assumption that anyone who isn't a bad guy has moved on or at least hunkered down.

Ах, хорошие денежки пропивают ребята! От этих денег можно заразиться всеми дурными болезнями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't clean money they had used, but money that could infect them with any manner of vile diseases.

Ребята приехали из Антиба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are back from Antibes!

Благодаря дяде ребята выбрали меня председателем отряда на время экскурсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of ajussi, my friends elected me to be the Entertainment Chief during the outing.

Вы, ребята, сидите здесь, а я позову на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys stay here while I get help.

В этих продуктах фторированные ПАВ заменяются неионными или анионными поверхностно-активные веществами, которые имеют хорошие увлажняющие свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these products, the fluorinated surfactants are replaced with non-ionic or anionic surfactants, which have good wetting properties.

Как трейдер на ценовом действии скажу, что для нас в этом есть хорошие возможности, и мы можем использовать их, чтобы развить несколько методов входа с высокой вероятностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a price action trader, this is a HUGE clue for us and we can use it to develop several high-probability entry techniques.

По крайней мере перед смертью у меня останутся хорошие воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be a memorable experience before I die.

Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention.

Разделять гостей на два класса, предлагая свои хорошие вещи лишь немногим избранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Segregating your guests into two classes, offering your good stuff only to a select few.

Ребята, видео загрузилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, video's downloading.

Когда я перееду сюда - все это старье выброшу, оставлю только две-три хорошие вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I'm living here I shall take all the rubbish out and just leave one or two good pieces.

Эй, ребята, давайте уладим всё это дружеской игрой в Огнебол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's settle this over a game of Fireball.

Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys need to stop intervening.

Слушай, может быть, они и крайне правые, но у них хорошие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, they might be right wing, but their money's good.

Ребята, я думаю мы должны все сбавить обороты по отношению к Мередит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, I think we should all ease up on Meredith.

Мой лорд, плохая новость доходит намного медленнее, чем хорошие новости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord, bad news travels a great deal slower Than good news.

А мои возможности были ограничены из-за какого-то непонятного секретного задания, потому что вы, ребята, хотите c Гиббсом играть в ковбоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've been sidelined by some half-assed classified mission because you guys want Gibbs to play cowboy.

Я просто хотел завезти подарок и сообщить хорошие новости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to drop off the thing and tell you the good news.

Вот что я скажу ребята, отвезите меня в Little Duck в Эль-Пасо и я дам вам свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what boys, take me to Lit'le Duck in El Paso, I'll get you your freedom.

Это дало нам хорошие результаты в странах, которые уже находятся под нашим контролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has given us great results in countries that are already under our control.

Клянусь, у нас были хорошие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I swear to you, we were on good terms.

Из-за иностранной рабочей силы, мои ребята могут лишиться работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign labor is a threat to my guys' jobs.

Вы, ребята, с нами не тусуетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys don't hang out with us.

В действительности, плохие ребята обычно носят блестящие ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real life, the bad guys often wear flashy shoes.

Вместо чистого хрустального звона ребята с наслаждением услышали хриплое и дребезжащее гудение натянутой бечёвки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of the clear crystal tinkling, the boys were happy to hear a dull sound like that of a tightly pulled piece of string.

По мнению Глена, эти ребята получили свою власть не так, как получил ее он, с помощью усердного труда и дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were guys who, in Glen's eyes, hadn't earned their power the way he had, through hard work and discipline.

У нас были хорошие прически и мы были круглыми отличницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had good hair and made straight A's.

Вы знаете, эти ребята похожи на тех, которые делают нам, агентам-изгоям, дурную славу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's guys like that that give us rogue agents a bad name.

Потому что вы, ребята, так подходите друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you guys are perfect for each other.

Однако, к его удивлению, ребята все же остались при своем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, to his great surprise, the boys held their ground.

Они хорошие люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're good folks.

Рано утром Кейт позвонила доктору Харли. -Хорошие новости, миссис Блэкуэлл! - весело объявил тот. - У вас будет ребенок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early Wednesday morning Kate telephoned Dr. Harley. have good news for you, Mrs. Blackwell, he said cheerfully You're going to have a baby.

Это слишком противно, видеть, как ребята переживают за что-то кроме физической нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too fruity. I can't stand the sight of kids getting emotional unless it's from physical exhaustion.

В эти выходные у Кортни день рождения. И, хорошие новости-вы все приглашены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courtney's having a birthday party this weekend, and great news- I got us all on the list.

Хорошие качественные фотографии с технической точки зрения хороши, но не в ущерб качеству самого животного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good quality photos from a technical viewpoint are nice, but not at the expense of the quality of the animal itself.

EuB6-это полупроводник, а остальные-хорошие проводники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EuB6 is a semiconductor and the rest are good conductors.

Я исправлю его, как смогу, но, возможно, будет лучше для кого-то с четвертичным научным опытом, чтобы отполировать его и найти хорошие статьи для него, чтобы жить дальше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will fix it as best I can but it may be better for someone with a quaternary science background to polish it up and find good articles for it to live on!

Ученые с большим трудом усвоили, что собрать хорошие экспериментальные данные для статистического анализа очень трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists have learned at great cost that gathering good experimental data for statistical analysis is difficult.

Привет, ребята, я решил поднять этот вопрос здесь, прежде чем редактировать инфобокс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi folks, thought I'd raise this here before editing the infobox.

Диск выходит на лейбле Edition records и получает хорошие отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CD being released on Edition records and receiving good reviews.

Привет, ребята, мне нужно мнение третьей стороны относительно обороны Африканского Рога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi guys i need a third party opinon regarding the defenition of the Horn of Africa.

По другим вопросам смотрите хорошие статьи участников проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For other questions see the Good articles project's participants.

Абсолютно нелепое резюме свинца я не знаю, за что вы, ребята, боретесь, но главное резюме непригодно для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely Ludicrous Lead Summary I don't what what you guys are fighting over, but Head Summary is unfitting for the article.

Я, конечно, не знал о законопроекте, и хотя в нем есть свои хорошие вещи для защиты авторских прав, он заходит слишком далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I certainly did not know about the bill and, while it does have its good things for copyright protection, it goes way too far.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «были хорошие ребята». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «были хорошие ребята» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: были, хорошие, ребята . Также, к фразе «были хорошие ребята» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information