Экипировку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экипировку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
outfit
Translate
экипировку -


После того как убийцы расправились с ним, они облачаются в экипировку, покидают подлодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after the killers take him out, they don scuba gear, egress out of the sub.

Мы будем идти до заката, и тогда я прямо сейчас отдам Юджину свою экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go until sundown, I give Eugene my riot gear right here, right now.

Почему Вы надевате маску и экипировку во время работы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you putting on masks and outfits during duty?

Если вы невиновны, уверена, вы с удовольствием позволите нам проверить вашу походную экипировку и оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're innocent, I'm sure you'd be happy to let us examine your camping equipment and guns.

Аварийный пояс завершил необходимую экипировку, и Шэрон была готова к встрече с новым днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergency belt pack was the last piece of necessary equipment to go on and she was ready to face her day.

Хорошие тут ребята в магазине, дали мне всю экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THIS IS NICE THE PRO SHOP LENT ME ALL THIS STUFF.

Что скажешь, если после тренировки я куплю тебе новую экипировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say I take you after practice, get you some new gear?

15 февраля 1993 года экипировка подразделения была заменена на экипировку 22-й эскадрильи-оперативно-конверсионного подразделения для истребителей Mirage III / 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 February 1993 the unit's equipment was swapped with that of No. 22 Squadron, an Operational Conversion Unit for Mirage III/5 fighters.

Принесите любое оружие и экипировку, для того, чтобы убить плохих парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring any ammunition. Any equipment you have for killing bad guys.

Все деньги, какие у него еще остались, уйдут на экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that he has of certainty will be expended when he is fully equipped.

Хотя пробковые шлемы в основном ограничиваются военными церемониями, гражданские лица все еще носят белые смокинги или даже Красную морскую экипировку по случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although pith helmets are mostly confined to military ceremonies, civilians still wear white dinner jackets or even Red Sea rig on occasion.

Да, всякий раз когда морские пехотинцы принимают экипировку от производителей, они ставят штамп с номенклатурным номером для безопасности и по логистическим причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, whenever the Marines accept equipment from a manufacturer, it's stamped with a national stock number for safety and logistic reasons.

Год назад им обещали увеличить оклады, пенсии, улучшить экипировку, тачки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year ago, they were promised pay raises, pension bumps, better equipment, better cars.

Всего несколько специализированных магазинов в городе делают рабскую экипировку на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a handful of bondage shops in the city do custom work.

Вы экипировку для ваших трюков даже не смогли полностью оплатить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could even pay entirely for the equipment for your trick.

Ты не собираешься одеть рабочую экипировку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you gonna change into a workingman's outfit?

Марий смог стандартизировать обучение и экипировку во всех римских легионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius was able to standardize training and equipment throughout the Roman legions.

Наденьте свою волейбольную экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on your volleyball outfits.

М-р Десалль, предоставьте десантной группе все необходимое для связи, оружие, экипировку для поддержания жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. DeSalle, you will equip the landing party with full communications, armament and life-support gear.

Хочешь наработать опыт на месте преступления, получай экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want scene experience, get yourself kitted up.

Поддельная экипировка все еще там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faulty gear is still out there.

Небольшая и плохо экипированная армия Шиваджи уцелела после атаки Адиль-Шахи, и Шиваджи лично убил генерала Адиль-Шахи, Афзал-хана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shivaji's small and ill-equipped army survived an all out Adil Shahi attack, and Shivaji personally killed the Adil Shahi general, Afzal Khan.

Мне нужен небольшой отряд, человек шесть в полной экипировке, и я всё сделаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I need is a lean force, maybe a half dozen men in full gear, and your go-ahead.

Мы не достаточно экипированы, чтобы идти за Греем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not equipped to go after Gray.

Предлагаем 4 виллы класса люкс, отличающихся качеством постройки, просторными помещениями, а также фешенебельными экипировкой, дизайном, отделкой и аксессуарами: кондиционер, пол с подогревом. центральная вытяжка, камин, сигнализация, регулируемые ставни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a leisurely 15-minutes stroll away you have the centre of La Laguna, and easy access to the motorway along the Vía de Ronda.

не такая, как моя поддельная экипировка для гребли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

not my fake rowing outfit.

Профессиональные речные экипировщики организуют экскурсии по реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professional river outfitters provide tours of the river.

Его армия хорошо вооружена, его солдаты накормлены и экипированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rebel forces are too well equipped, too well trained, too well fed.

У меня есть палатка и экипировка, но я не хочу разбивать её тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I have a tent, but then I did not want to mount it.

С другой стороны, у джедаев такой проблемы с экипировкой нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jedi, on the other hand, have no problems with their outfits.

Те, кто пройдёт отбор, немедленно получают из казны Его Королевского Величества полторы гинеи с полным обмундированием, оружием и экипировкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those meeting the qualifications will immediately receive His Majesty's Royal Bounty of one and a half guineas with complete clothing, arms and accoutrements.

Извините, это разве не сверх дозволенной экипировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, is this above the allocated amount of ammunition?

К апрелю 1945 года полк под командованием полковника Штефана Старнавского был обучен, экипирован и готов к бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By April 1945, the regiment, commanded by Colonel Stefan Starnawski, was trained, equipped and ready to fight.

Купи новую экипировку и поменяй эти полы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buy some new equipment and get the floors fixed.

Тем не менее, в современную эпоху, с меньшими полями экипировки, подвиг стал все более редким, происходя только несколько раз в каждом сезоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the modern era, with smaller outfields, the feat has become increasingly rare, happening only a handful of times each season.

Вы, леди, выглядите отлично, но в вашей экипировке отсутствует еще одна деталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ladies look good, but your outfits are missing just one thing.

Они были наспех обучены, плохо экипированы, и лишь у немногих из них были исправные мушкеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been hastily trained, poorly equipped, and only a minority of them had functional muskets.

Оставили в лагере экипировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left their camping gear behind.

Проверь экипировку и оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check your kit, check your weapons.

Тем не менее, отчасти из-за меньшей экипировки ОЛН по сравнению с ESPN, рейтинги НХЛ в том сезоне пострадали в сравнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due in part to OLN's lesser carriage in comparison to ESPN, the NHL's ratings that season had suffered in comparison.

Ранним утром две полностью экипированные команды... начали штурм стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early this morning two fully equipped teams started... up the wall.

Казалось, он считал себя превосходно экипированным для новой встречи с дикой глушью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seemed to think himself excellently well equipped for a renewed encounter with the wilderness.

Да, он полностью экипированный воин Чула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fully equipped Chula warrior, yes.

Я поймал его с снаружи с винтовкой в экипировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught him outside with a rifle in his gear.

Ты не выйдешь из этого дома в экипировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not going out of this house in that outfit!

Корейские солдаты были дезорганизованы, плохо обучены и плохо экипированы, и их использовали в основном в строительных проектах, таких как строительство крепостных стен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean soldiers were disorganized, ill-trained, and ill-equipped, and they had been used mostly in construction projects such as building castle walls.

Термин фиадор относится к различным стилям экипировки в разных частях Западного полушария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term fiador refers to different styles of equipment in different parts of the western hemisphere.

И оставайтесь там, покуда на вас не поступят экипировочные, и тогда купите себе что-нибудь из обмундирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay there until your uniform allowance catches up with you and you have some money to buy some uniforms.'

Плохо экипированные, с луками и стрелами, копьями и короткими мечами, они в основном использовались в качестве вспомогательных войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorly equipped, with bows and arrows, spears and short swords, they were mainly used as auxiliary troops.

Мы поженились в экипировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we got married in turnout gear.

Одинокий гринхорн кейпа осторожности все еще не на 100%, но нужен, чтобы помочь с экипировкой, и небрежно бросает бакенбард в члена экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cape Caution's lone greenhorn is still not 100%, but is needed to help with gear, and carelessly tosses a pot buoy into a crew member.

Экипировка для униформы имела смешанные элементы американского, британского и датского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equipment for the uniform had mixed elements of American, British and Danish origin.

У нас два человека в боевой экипировке, управляют подлодкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got two men in tactical gear, driving a sub.

Реконструкторы битв в наши дни любят выполнять акробатические трюки, демонстрируя, каким маневренным и быстрым может быть полностью экипированный воин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern re-enactors like to demonstrate how agile a fully armoured man could be by doing acrobatics in full plate armour.


0You have only looked at
% of the information