Был очень разочарован - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Был очень разочарован - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was very disappointed
Translate
был очень разочарован -

- был

It was

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like



Чувак, я очень разочарован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm seriously bummed, dude.

Прочитав его, я был глубоко разочарован и очень неблагоразумен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read it in the temper of a thoroughly disappointed and thoroughly unreasonable man.

Хотя это очень сильно для альбома, практически не получившего раскрутки, для Брэкстона это стало еще одним коммерческим разочарованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although that is strong for an album with little to no promotion, it became yet another commercial disappointment for Braxton.

«Большинство стран очень разочарованы такими результатами, — говорит Маллис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Most countries are very disappointed” with those results, Mullis says.

Я сильно ударился о стену, но со мной все в порядке. Я разочарован своей гонкой, но, очевидно, очень рад за команду в этот вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hit the wall heavily but I'm OK. I am disappointed with my race but obviously very happy for the team this evening.

Однако я очень разочарован, увидев, что те же самые сторонники Равата все еще так упорно неразумны здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However I am very disappointed to see the same Rawat supporters still being so staunchly unreasonable here.

Как Вы также очень удачно подчеркнули на прошлой неделе, несмотря на разочарованность, надо проявлять упорство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you also quite rightly pointed out last week, we must persevere, despite our frustration.

Я ожидал, что Пуаро будет разочарован, но он, напротив, очень обрадовался моим словам и сказал, что надеялся именно на такую реакцию Лоуренса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had expected Poirot to be disappointed; but, to my surprise, he replied that that was as he had thought, and that he was very glad.

Надеюсь, вы не очень разочарованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope I'm not a disappointment.

Черчилль был очень разочарован, но столкнулся с объединенным сопротивлением своих военно-морских советников, а также руководителей армии и военно-воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill was very disappointed, but faced the combined opposition of his naval advisers as well as the heads of the army and air force.

В целом, я даю одну звезду за ужас и два очень разочарованных пальца вниз за разумное использование притчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, I give hell one star for horror and two very disappointed thumbs down for clever use of parable.

В течение многих лет я хотел быть Джоном Клизом, но был очень разочарован, когда узнал, что эта работа была занята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years I wanted to be John Cleese, I was most disappointed when I found out the job had been taken.

Должен сказать, вживую ты очень разочаровываешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gotta say, in the flesh? Very disappointing.

Он очень любил ее, - сказал он полувопросительно, а я только кивнул, чувствуя такое горькое разочарование, что не решался заговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved her very much, he said interrogatively, and I only nodded, feeling so bitterly disappointed that I would not trust myself to speak.

Дилерский центр Coors был очень успешным, но Дюку стало скучно и он разочаровался в нем и решил продать его в феврале 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Coors dealership was very successful, but Duke became bored and frustrated with it, and decided to sell in February 1978.

Очень разочаровывает и не поощряет женщин вступать в контакт с энциклопедией, когда этот тип общения допускается на ее публичной странице fb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very disappointing and doesn't encourage women to engage with the encyclopedia when this type of communication is tolerated on its public fb page.

Я очень разочарован, что вы удалили его. Я написал его снова, а ты снова его удалил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am very disappointed that you deleted it. I wrote it again, and you deleted it again.

Прежде всего, обслуживание может быть недостаточным и медленным, по этой причине вы можете опоздать на деловую встречу или вечеринку с друзьями, я нахожу, что это очень разочаровывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, the service can be poor and slowly, for this reason you can be late for a business meeting or a friends' party, I find it extremely disappointing.

Если хотите найти того, кто будет лить слезы по Джейкобу Марли, боюсь вы будете очень разочарованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you make it your mission to seek out someone to shed a tear for Jacob Marley, I fear you will be sorely disappointed.

Я нашёл работу в Нью-Йорке, но очень скоро разочаровался в медлительном бюрократическом аппарате города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took a job with the City of New York, but very quickly felt frustrated with the slowness of government bureaucracy.

Хорошо, вы меня очень разочаровали. Этого достаточно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I got a rude awakening for you, all right?

Вот почему я очень разочарован, когда даже внутри этого проекта некоторые люди, кажется, отстаивают противоположные взгляды на его заявленные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm very disappointed when even inside this project some people seem to defend the opposite views to its stated objectives.

Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved.

Ну, дорогуша, он, хм, очень... разочарован в тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, uh, darling. He's, um, very... disenchanted with you.

Марио Бава был очень разочарован театральным распространением некоторых из своих более поздних фильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mario Bava was very disappointed with the theatrical distribution of some of his later films.

Очень разочаровывает, когда в это критически сложное время некоторые высокопоставленные лица допускают высказывания, задевающие чувства мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is most disappointing to see personalities of high standing oblivious to Muslim sensitivities at these critical moments.

Знаю, в глубине души вы разочарованы тем, что вас не повысили, но в данный момент глава ОВНП - очень выгодная позиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know part of you is disappointed at missing out on promotion, but heading UCOS is a very good place to be right now.

мне очень жаль, что я тебя разочаровала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truly sorry I'm a disappointment to you.

Что касается нашей команды, то мы были очень разочарованы тем, как это появилось в прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking for our team, we were very disappointed by the way that this appeared in the press.

Я был очень разочарован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, I was really disappointed.

Я не очень требовательный, поэтому я никогда не разочаровываюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I set my standards low so I'm never disappointed.

Обратная война из-за тега статьи очень непродуктивна и ясно демонстрирует уровень разочарования здесь, в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revert warring over an article tag is very unproductive and clearly demonstrates the level of frustration here in this article.

Я могу оказаться очень разочаровывающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be very disappointing.

Лично я буду очень разочарован, если найду свою фотографию под R1b или H1 только из-за моей национальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally I will be very disappointed if I find my photo under R1b or H1 just because of my nationality.

Действительно, я был очень разочарован, увидев этот принципиально ошибочный скачок назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very disappointed indeed to see this fundamentally erroneous leap backward.

Опекуна это признание, вероятно, не застало врасплох, но все-таки очень огорчило и разочаровало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubt if my guardian were altogether taken by surprise when he received the representation, though it caused him much uneasiness and disappointment.

Я действительно очень хотел узнать много нового о мороженом с беконом в этой статье, и я был немного разочарован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really was looking forward to learning a lot about bacon ice cream in this article, and I was kind of disappointed.

Я был очень разочарован во многих случаях, чтобы попытаться найти полную историю на wikinews безрезультатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been very frustrated on many occasion to try and find the full story on wikinews to no avail.

Это неприемлeмо, и я очень сильно разочарован в вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is really unacceptable, and I'm really, really disappointed in you.

Мы тогда очень разочаровались в тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems like we had pretty much given up on you.

Я очень разочарован беспорядочным, беспорядочным, непрофессиональным внедрением системы подписей ITN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm highly disappointed at the messy, cluttered, unprofessional implementation of the ITN captions system.

Говорю вам, Отцы Основатели были бы очень разочарованы смотря, куда пришла их страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, the Founding Fathers would be very disappointed in where their country ended up.

Этот первый опыт был очень разочаровывающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This initial experience has been very disappointing.

Китайские шахтеры очень страдали, терпя жестокий расизм со стороны белых шахтеров, которые направляли свое разочарование на иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese miners suffered enormously, enduring violent racism from white miners who aimed their frustrations at foreigners.

Очень просто, ваши муки, ваше разочарование, даже смерть больше не являются необходимостью в традиционном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very simply, your anguish, your discontent, even your death is no longer necessary in a traditional sense.

Я слегка раздражен и очень разочарован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am slightly disgusted and very disappointed.

Орлади, я очень разочарован и очень обеспокоен вашими привычками редактирования этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orlady, I am very disappointed and very concerned about your editing habits on this article.

У меня была очень разочаровывающая беседа с устоителем свадеб сегодня утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had A Very Frustrating Conversation Th The Wedding Planner This Morning.

Иначе мы имели бы дело с некоторыми очень квалифицированными, но неэффективными органами, и это вызвало бы большое разочарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, we would have some bodies that are very highly qualified but ineffective, and this would give rise to greater frustration.

Чего-то в этом роде Хоуард ждал, и все же разочарование оказалось очень горьким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had expected as much, but the disappointment was no less keen.

Так что да, я думаю, в целом, это очень здоровое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, yeah, I think overall, it's a pretty healthy place.

Ты, должно быть, очень занята с новым мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be too busy with your new husband.

Но я буду очень стараться, и надеюсь, когда приедет моя кузина из Австралии, мы будем общаться без помощников!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will do my best and I hope when my cousin from Australia visits us one day, we shall associate without assistants!

Изучение английского - это очень интересно и информативно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English studying is very interesting and informative.

И в законе о спасении имущества на воде это очень ясно прописано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maritime salvage law is very clear on the subject.

Я очень ценю твоё предложение отвезти меня до станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really appreciate your offer to drive me to the station.

Эти комментарии были проявлением разочарования отсутствием демократического процесса при назначении Ван Ромпея на пост президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These comments were a manifestation of the frustration of lack of democratic process in the appointment of Van Rompuy to presidency.

Гнев и разочарование проявляются уже в возрасте 2-3 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anger and frustration is seen as early as 2 to 3 months of age.

Но когда Гитлер настаивал на верховенстве государства над религией, Нимеллер разочаровался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when Hitler insisted on the supremacy of the state over religion, Niemöller became disillusioned.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «был очень разочарован». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «был очень разочарован» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: был, очень, разочарован . Также, к фразе «был очень разочарован» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information