Быстро обнаружен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace
словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop
стоять быстро - stand fast
быстро уходить - decampment
быстро и тихо - quickly and quietly
быстро выйти - quickly reach out
быстро освободил взлётно-посадочную полосу - expedited clearance of the runway
быстро проверить - to quickly check
быстро развивающейся информации - rapidly evolving information
быстро разлагающееся - quickly biodegradable
быстро точно - rapidly accurately
заказ быстро - order quickly
Синонимы к быстро: быстро, скоро, живо, немедленно, незамедлительно, безотлагательно, сразу, срочно
обнаружение радиоактивных частиц воздуха - airborne particle detection
обнаружения аномалий - anomaly detection
схема обнаружения отказа - fault sensing circuit
для обнаружения ошибок - for error detection
обнаружения касания - touch detection
собака, обученная обнаружению наркотиков - narcotic detection dog
Обнаружение мульти подачи - multi-feed detection
обнаружение подделки - forgery detection
устройство для обнаружения подводных лодок - submarine detection device
Обнаружение движущегося объекта - moving object detection
Синонимы к обнаружен: обнаруженный, выявленный, найденный
Глазки заинтересованы в обнаружении изменений интенсивности света, что позволяет мухе быстро реагировать на приближение объекта. |
The ocelli are concerned in the detection of changes in light intensity, enabling the fly to react swiftly to the approach of an object. |
Было быстро обнаружено, что альтернативы GR могут объяснить эту аномалию. |
It was quickly discovered that alternatives to GR could explain this anomaly. |
По сравнению с нынешними уровнями углекислого газа эти азоллы быстро росли в повышенных уровнях углекислого газа, обнаруженных в раннем эоцене. |
Their hearing and vision are better than that of a human being and they are difficult to sneak up on because of this. |
Назначенный на работу по усовершенствованию оптических приборов для обнаружения самолетов, его технические и лидерские способности были быстро признаны. |
Assigned to work on improving optical instruments for aircraft detection, his technical and leadership abilities were quickly recognized. |
В начале 90-х годов были начаты ремонтные работы, но они быстро прекратились, когда в канализации была обнаружена свободно плавающая нефть. |
In the early 90s, renovations were started but were quickly shut down when free-floating oil was discovered in the sewers. |
Червь распространялся быстро но каким-то образом оставался невидимым, до того как был обнаружен в Белоруссии. |
The worm spread quickly but somehow it remained unseen until it was identified in Belarus. |
Было быстро обнаружено, что не существует единого способа, которым патрульные выполняют свою работу, и что они используют для своей работы различные сторонние программы. |
It was quickly found that there was no single way that patrollers did their work, and that they were using a variety of third-party software for their work. |
После ухода Данн небольшой пожар, который она устроила, был впоследствии обнаружен учениками и быстро потушен учителем. |
After Dann's departure, the small fire she set was subsequently discovered by students, and quickly extinguished by a teacher. |
По сравнению с нынешними уровнями углекислого газа эти азоллы быстро росли в повышенных уровнях углекислого газа, обнаруженных в раннем эоцене. |
Compared to current carbon dioxide levels, these azolla grew rapidly in the enhanced carbon dioxide levels found in the early Eocene. |
Вскоре после выпуска новых монет было обнаружено, что они быстро тускнеют, попав в обращение. |
Soon after release of the new coins, it was discovered that they tarnished quickly once in circulation. |
Кит произвел шесть выстрелов из носовой трубы по танкеру, а затем быстро погрузился, чтобы избежать обнаружения. |
Whale fired six bow tube shots at the tanker, then submerged quickly to avoid detection. |
Тот же самый ген был быстро обнаружен у многих других групп животных, таких как кальмар, головоногий моллюск. |
The same gene was quickly found in many other groups of animals, such as squid, a cephalopod mollusc. |
Было обнаружено, что вызванное трестолоном бесплодие быстро обратимо после прекращения приема препарата. |
Trestolone-induced infertility has been found to be quickly reversible upon discontinuation. |
Было также обнаружено, что правое крыло Корсара может быстро и без предупреждения останавливаться и опускаться во время медленной посадки авианосца. |
It was also found that the Corsair's right wing could stall and drop rapidly and without warning during slow carrier landings. |
При обнаружении движения веерные черви быстро уберут свои щупальца. |
If movement is detected the fan worms will rapidly withdraw their tentacles. |
У быстро растущего шестимесячного верблюда с хромотой на подвижных ногах был обнаружен один подозрительный случай паностеита. |
There has been one suspected case of panosteitis in a fast-growing six-month-old camel with a shifting leg lameness. |
Его стихи были обнаружены спустя много лет после смерти Лаллафы, и новости о них быстро распространились. |
His poems were discovered years after Lallafa's death, and news of them quickly spread. |
Она была опубликована анонимно, но истинное авторство было быстро обнаружено, и Дефо был арестован. |
It was published anonymously, but the true authorship was quickly discovered and Defoe was arrested. |
Головоногое крыло также служит подводным крылом, которое позволяет акуле быстро развернуться и ударить по лучу, как только он обнаружен. |
The cephalofoil also serves as a hydrofoil that allows the shark to quickly turn around and strike at a ray once detected. |
Было обнаружено, что эмоциональная интенсивность следующих твитов быстро спадает, возвращаясь к базовым уровням валентности. |
After the affect labeling tweet, the emotional intensity of the following tweets was found to fall off quickly, going back to baseline levels of valence. |
Апоптоз быстро прогрессирует, и его продукты быстро удаляются, что затрудняет обнаружение или визуализацию на классических гистологических срезах. |
Apoptosis progresses quickly and its products are quickly removed, making it difficult to detect or visualize on classical histology sections. |
Это изменение может быть обнаружено довольно быстро и может сохраняться в течение нескольких недель после приема последней дозы препарата. |
This change can be identified rather quickly, and may be sustained weeks after the last dose of the drug. |
Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ. |
Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes. |
Быстро охлаждающийся влажный воздух, продуваемый через искровой промежуток примерно 2000°C, приводит к обнаружению определенных количеств. |
Rapidly cooling humid air blown through an approximately 2000°C spark gap results in detectable amounts. |
Согласно закону Лайнуса, чем больше людей смогут увидеть и протестировать набор кода, тем больше вероятность того, что любые недостатки будут быстро обнаружены и исправлены. |
According to Linus's law the more people who can see and test a set of code, the more likely any flaws will be caught and fixed quickly. |
If an error is found, how quick is it removed? |
|
Было быстро обнаружено, что поток воздуха может заставить пламя проходить через марлю. |
It was quickly discovered that an air current could cause the flame to pass through the gauze. |
По мере расширения оболочки полета эта нестабильность и другие мелкие проблемы были обнаружены и быстро устранены. |
As the flight envelope was expanded, this instability and other minor problems were discovered and quickly addressed. |
В 2002 году было обнаружено, что этот ледник быстро сокращается, а к 2007 году полностью растаял, оставив незащищенный остров. |
This glacier was discovered in 2002 to be shrinking rapidly, and by 2007 had completely melted away, leaving the exposed island. |
Сейчас, работая над проблемой обнаружения объекта, я добился того, что для обработки одного изображения требуется 20 секунд. |
Now, when I started working on object detection, it took 20 seconds to process a single image. |
The drow hastily abandoned their crossbows for swords and spears. |
|
Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка. |
He drove too fast down the dark, serpentine lane. |
Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро. |
We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly. |
Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро. |
It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast. |
На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива. |
The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck. |
Normally, people cut the corner or go too far and run wide. |
|
В случае обнаружения более серьезной неисправности мы предлагаем проведение ремонта с последующим новым тестированием. |
When more significant faults are identified, we offer to perform repairs followed by new testing. |
Остановить или перезапустить поиск при обнаружении электронных данных на месте можно в любое время. |
You can stop or restart an In-Place eDiscovery search at any time. |
Если суперсимметрия — это действительно главная причина малой массы бозона Хиггса, то суперчастицы должны появляться на таком энергетическом уровне, который гораздо выше уровня обнаружения бозона на Большом адронном коллайдере. |
If supersymmetry is really responsible for keeping the Higgs boson’s mass low, then sparticles should show up at energies not much higher than where the LHC found the Higgs. |
У меня быстро темнеет монитор, и регулировки, похоже, не помогают. |
I have a quick fade on the CRT and my balance controls don't seem to help me. |
Хотя шли быстро, это заняло добрых пятнадцать минут; вошли во дворец, поднялись по величественной мраморной лестнице, вдоль стен, увешанных бесценными гобеленами. |
It took them fifteen minutes at a brisk pace to reach the palace; they entered, and passed up a great marble staircase hung with priceless tapestries. |
Судя по тому, как быстро умер первый пациент, и как стремительно сокращалось число клеток-мишеней, этим здоровым с виду людям осталось жить всего 9 часов. |
Based on what we can tell from the time of death and the rapid depletion of Patient Zero's target cells, those healthy-looking people will be dead in nine hours. |
Очень быстро составляется новый план действий. |
The new programme is cast in double quick time. |
Открой быстро, - попросила она старшего ребенка. - Она заперта. Не шуми - сделай все тихо. |
Open it quick,' said she to the eldest child. 'It's bolted; make no noise-be very still. |
Quite simply, naturally, quickly and honorably, and that way is by marriage. |
|
Предполагаю, что это инъекции позволившие вам избежать обнаружения. |
I'm assuming this is the drug that allowed you to escape detection. |
Нитриум не обнаружен в пораженном стабилизаторе и репликаторе. |
There is no nitrium present in the affected stabilizer or replicator. |
Только в них говорится, что вскрытие было завершено и зараженная ткань была обнаружена. |
Only theirs said that the autopsy was complete, and that infectious tissue was found. |
OES-52 обеспечивает большую дальность обнаружения и распознавания целей. |
The OES-52 provides greater range of target detection and recognition. |
Ген OPN5 был обнаружен в геномах мышей и человека, а его экспрессия мРНК была также обнаружена в нервных тканях. |
The OPN5 gene was discovered in mouse and human genomes and its mRNA expression was also found in neural tissues. |
После обнаружения Линдовского человека в Линдовском мху до 1987 года больше не проводились археологические раскопки. |
After the discovery of Lindow Man, there were no further archaeological excavations at Lindow Moss until 1987. |
Это показывает, что они на самом деле были довольно осторожны в отношении непрерывности, даже до того, как непрерывность была обнаружена, что отличает ее от Симпсонов. |
It shows that they were actually being pretty careful about continuity, even before continuity is revealed, something that differentiates it from the Simpsons. |
В 2007 году во Вьетнаме был обнаружен уровень токсичности 3-MCPD. |
In 2007 in Vietnam, 3-MCPD was found in toxic levels. |
Мужской гомосексуализм был обнаружен у нескольких видов стрекоз. |
Male homosexuality has been inferred in several species of dragonflies. |
Он был обнаружен в коллекции фильмов и проекторов в Киото в 2005 году. |
It was discovered in a collection of films and projectors in Kyoto in 2005. |
В июле 2014 года в рыболовной сети Шри-Ланки, недалеко от восточного побережья Шри-Ланки, была обнаружена акула-гоблин. |
During July 2014, a goblin shark was found in a fishery net in Sri Lanka, near the eastern coast of Sri Lanka. |
Жизнь Михаила переворачивается с ног на голову из-за обнаружения тела шамана и его все более навязчивой любовной связи с итальянцем. |
The life of Michał is turned upside down by the discovery of the shaman's body and his increasingly obsessive love affair with the Italian. |
Зеркальные камеры обычно используют автофокус, основанный на обнаружении фазы. |
DSLRs typically use autofocus based on phase detection. |
Hard to say since it wasn't discovered until later. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстро обнаружен».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстро обнаружен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстро, обнаружен . Также, к фразе «быстро обнаружен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.