Быть дело нескольких секунд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть дело нескольких секунд - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be a matter of seconds
Translate
быть дело нескольких секунд -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- дело [имя существительное]

имя существительное: case, cause, business, concern, matter, thing, affair, point, deal, work

сокращение: trans.

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two

- секунда [имя существительное]

имя существительное: second

сокращение: sec., s.



Через несколько секунд вертолет завис в пятидесяти футах над полуразрушенной палубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few seconds they were fifty feet over the deck of the derelict.

Через несколько секунд гигантское чудовище бесследно скрылось в ледяном море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within seconds, the enormous vessel disappeared beneath the windswept sea, leaving no trace it had ever been there.

Первые появляются на несколько секунд в конце видеообъявления и содержат только сведения о ваших товарах и услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auto end screens are automatically-generated screens that appear for a few seconds at the end of your video ad to show details about your product or service.

В заданное время в окне проигрывателя появляется тизер. Он остается на экране в течение нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A teaser is shown at the designated time for a few seconds, and viewers who click it can then access the card directly.

После настройки идентификатора Kinect ID нужно на несколько секунд повернуться к сенсору лицом, пока Kinect не выполнит вход в ваш профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once your Kinect ID is set up, you only need to face the sensor for a few seconds before Kinect signs you in to your profile.

Один охранник вышел покурить в коридор, другой на несколько секунд отвернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his attendants left the room to smoke, and the other turned away for a second.

Если бы я проигрывал это в течение несколько секунд, вам стало бы некомфортно;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I were to play this - - for more than a few seconds, you'd feel uncomfortable;

До окончания назначенного мною срока осталось еще несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still a few seconds short of the time I gave you.

В течение нескольких секунд на площадь размером в четыре футбольных поля упали двести артиллерийских снарядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within seconds of each other two hundred rounds of artillery landed in a space that could be occupied by four football fields.

У него будет лишь несколько секунд, чтобы переустановить полярность дефлектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's only going to have a few seconds to reset the deflector polarity.

Мне потребовалось несколько секунд на понимание, и мой обычно подвижный рот застрял в открытом положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes me several moments to realize that my normally agile mouth is stuck in the open position.

На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных, а через несколько секунд на экране компьютера откроется всплывающее окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer, and a window pops up on the computer screen in a few seconds.

Впрочем, даже это значительно сужало круг подозреваемых по сравнению с положением на несколько секунд назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That did narrow it down considerably from the several billion possibilities I'd had a moment before, though.

Чтоб успокоить ее, я на несколько секунд открыла створку окна; пахнуло холодом; я затворила окно и вернулась на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To pacify her I held the casement ajar a few seconds. A cold blast rushed through; I closed it, and returned to my post.

Через несколько секунд к нему возвращается его обычная мертвенная бледность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few moments, his face returns to its usual funereal pallor.

Риццоли хватило нескольких секунд, чтобы заметить сидящую слева от центра темноволосую женщину, снятую в профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken Rizzoli a few seconds to zero in on the figure seated just to the left of center, a woman with dark hair, her face seen only in profile, her features obscured against the glare of the window.

Через несколько секунд их ботинки уже грохотали по доскам настила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within moments they were pounding across the wooden planks of the pier.

На подошве на несколько секунд заиграл мерцающий красный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flickering red light played over her sole for a few seconds.

Через несколько секунд мне открыла Серена, одетая в брюки и белую шелковую блузку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moments later Serena answered, dressed in slacks and a white silk shirt.

Подождите, пока выполняется отмена установки. Это может занять несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please wait while Setup cancels the might take a few seconds.

Связь по оптоволокну была прервана на несколько секунд вирусом так же, как в ситуации с фермой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The optical lines were interrupted for several seconds. With a worm encrypted with a virus just like at the farmhouse.

1. Под термином «Автоматически» подразумевается, что операция осуществляется в течение нескольких секунд без участия специалистов финансового отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. The term “instant” shall be understood to mean that a transaction is carried out within a few seconds without manual processing by financial department specialists.

Создание образца проекта iOS займет несколько секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will take a few seconds to create a sample iOS project.

Сверкнула молния, и через несколько секунд где-то вдалеке загрохотало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightning flashes outside, and after a time thunder booms far away.

Уилсон проверяет свое детище еще несколько секунд, потом встает и заявляет: «Мне кажется, мы сделали это». При этом выражение лица у него немного недоверчивое и скептическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson scrutinizes his creation for a few more seconds, then stands up again. “I think we did it,” he says, a little incredulous.

Схема радовала взор. После нескольких секунд торжественного обдумывания он старательно послюнявил кончик карандаша и под заголовком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few seconds of solemn deliberation, he licked the tip of his pencil carefully and wrote under

Я несколько секунд стоял перед ними, не зная, куда идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stood there for a few seconds, unsure of where to go.

Несколько секунд полковник предавался тяжким раздумьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonel thought about it in heavy silence for a few moments.

Тебя засняла камера, когда ты выходил из переулка, несколько секунд спустя после того, как Вега был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got you coming out of the alley on video moments after Vega was stabbed and killed.

С этого дня, м-р Джентил, вы имеете честь освобождать ваш кишечник на несколько секунд быстрее, чем кто-либо из ваших друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this day forth, Mr. Gentile, you will have the honor of evacuating your bowels several seconds faster than any of your friends.

Затем нажмите синюю кнопку «Отправить». Через несколько секунд на панели отклика вы увидите примерно такой результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now click that blue Submit button, and after a few seconds the response panel should show something like.

Где-то вдали сверкнула молния, а через несколько секунд донеслись раскаты грома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the far distance there was a sudden flash of lightning, and the sound or remote thunder reached me some seconds later.

Иногда для изменений достаточно нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sometimes, change can occur in seconds.

Через несколько секунд я заметила тонкое лицо, выглядывающее из резных двустворчатых дверей библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After only a few moments I saw a thin face peep out of the carved double doors that led to the library.

Например, анимационный ролик длительностью в несколько секунд, который после воспроизведения пропадает, не предоставляет пользователю просмотреть видео, нажав на его значок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a few seconds of animation of thumbs being destroyed does not provide users an opportunity to click and watch the videos.

Однако спустя несколько секунд дым собрался, сжался и превратился в малопривлекательного старика со злобным лицом и глазами, горящими, как раскаленные угли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently, the thick vapour condensed and became an unsightly old man with an angry face and a pair of eyes that burnt like coals.

Второй смотрит на черепки несколько секунд, видит что они более или менее одного цвета, и тут же создает из них кувшин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other looks at the broken pots for a couple of seconds, sees that they have the same colour, more or less, and immediately constructs a vase out of them.

Вообще-то в первые несколько секунд после прыжка из капсулы на высоте 36 километров он даже не почувствует, что падает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, during the first few seconds after he jumps from his capsule above 120,000 feet, he won’t even feel like he’s falling.

И спустя 30 лет я вижу себя в течение нескольких секунд в кадре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 30 years later I see my image, captured by him for a few seconds.

Первая - как вопреки желанию человека узнать, что он думает, и вторая - как за несколько секунд, без предупреждения, убить несколько сот миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is how to discover, against his will, what another human being is thinking, and the other is how to kill several hundred million people in a few seconds without giving warning beforehand.

Через несколько секунд я услышал звучный и сердечный голос моего редактора Аурелио Пармы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a few seconds there was the hale and hearty voice of my editor, Aurelio Parma.

Каждые несколько секунд кричит актриса или с воплем под градом пуль помирают актеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every couple seconds an actress screams or actors die screaming in a rattle of bullets.

Несколько секунд Эркюль Пуаро молча изучал Майкла Шейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He studied Michael Shane for some moments in silence.

Через несколько секунд мне открыла дверь молодая женщина и вынесла большую кружку молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while a young woman opened the door and brought me out a big mug of milk.

Тизер с названием товара остается на экране в течение нескольких секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A teaser with the name of a product will show for a few seconds, and viewers who click it can see the shopping card.

Через несколько секунд мистер Десли осознал, что старичок одет в фиолетовую мантию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a few seconds before Mr. Dursley realized that the man was wearing a violet cloak.

Кто то крикнул Мотор, и можно было услышать ускоряющуюся рысь а через несколько секунд и галоп лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they called action and you could hear the horse starts off in a kind of a trot and then, in seconds, you could hear it's in a full gallop.

Через несколько секунд жар спал, и он продолжил падение в темную прохладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then suddenly, the heat receded. He was falling again through the dark coolness.

Он смотрел на нее несколько секунд.— Повторю еще раз, Софи, потому что эго очень важно. Человек должен уважать частную жизнь других людей. Тебе следует хорошенько это усвоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gazed at her for several seconds. I'll say this once more, Sophie, because it's important. You need to learn to respect other people's privacy.

Затем оно стало погружаться в пол собора - все глубже и глубже. Еще несколько секунд, и камерарий, словно под влиянием какой-то магической силы, полностью скрылся под землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, it began to sink... deeper and deeper, until it disappeared as if by magic into the blackness of the floor.

А так же нескольким серьезным клиентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a number of high-profile clients.

Вам понадобится только 45 секунд чтобы пройти там по полу, и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would just need 45 seconds walking across the floor, That's it.

Когда начиналась метель, фермеры запирались в своих домах под несколькими футами снега, и семья по нескольку дней сидела взаперти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farmers would be stuck in their houses under several feet of snow when the blizzards struck, and the family would be cramped inside for days at a time.

Основываясь на Phantom V, они были в основном сделаны в виде лимузинов, наряду с несколькими ландолетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the Phantom V, they were primarily bodied as limousines, along with a few landaulettes.

Королева Елизавета была продана нескольким покупателям, большинство из которых имели неудачные планы относительно нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Elizabeth was sold to a succession of buyers, most of whom had unsuccessful plans for her.

В течение своей карьеры в ВВС летчики иногда меняют работу и получают несколько Afsc, чтобы обозначить подготовку по нескольким специальностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of their Air Force careers, Airmen sometimes switch jobs and receive multiple AFSCs to denote training in multiple specialties.

Киприан и Яшмин приступают к нескольким приступам серьезного S&M секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyprian and Yashmeen embark on several bouts of serious S&M sex.

Ex parte Coughlan-это идеальное материальное законное требование ожидания именно потому, что оно включает обещание нескольким лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ex parte Coughlan is an ideal substantive legitimate expectation claim precisely because it involved a promise to a few individuals.

Через 15 минут, 35 секунд после ретрофайра, давление в кабине было нулевым и оставалось там до тех пор, пока капсула не вошла в атмосферу Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 15 minutes, 35 seconds after retrofire, the cabin pressure was zero, and remained there until the capsule entered the Earth's atmosphere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть дело нескольких секунд». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть дело нескольких секунд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, дело, нескольких, секунд . Также, к фразе «быть дело нескольких секунд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information