Быть доступны только тогда, когда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть в трудном положении - be in a difficult position
быть бедно одетым - be out at elbows
быть поблизости - be near
Не может быть! - Can not be!
быть участником - be a participant in
быть данным - be given
быть предвестником - be a harbinger of
быть у власти - be in power
быть шпионом - be a spy
быть плавучим - be buoyant
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
доступность служб приложений - app service availability
все в настоящее время доступны - all currently available
доступность клиентов - customer accessibility
доступность объектов - accessibility facilities
доступны в ближайшее время - are available shortly
Конфигурация высокой доступности - high-availability configuration
финансирование доступно - finance available
надлежащая доступность - proper availability
Наименее доступной - least accessible
она доступна - she is available
Синонимы к доступны: имеющиеся у, наличие, существующий, действующий, доступных, нынешний, распоряжение
наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever
союз: only
воспринимаемый только умом - noetic
внутренний замок двери, открывающийся только изнутри помещения - jumbo bolt
множественное только - plural only
только один день - just one day
что только возможно - whatever is possible
, вероятно, только - are probably the only
будет нести ответственность только - will only be liable
был только перед - was just in front
доступна только если - is only available if
доступна только тогда, когда - is only available when
Синонимы к только: а, но, однако, же, только, как только, лишь только, лишь, единственно, всего
Значение только: Со словами «как», «лишь», «едва» или без них присоединяет временн о е или условное придаточное предложение в знач. в тот момент, как…, сейчас же, как….
тогда что это - then what is it
что тогда будет - what will happen then
если я знал тогда, - if i knew then
и тогда я встретил тебя - and then i met you
Эта функция доступна только тогда, когда - this function is only available when
Только тогда мы сможем - only then will we be able
я тогда обсудим - i will then discuss
тогда ты и я - then you and me
тогда это было слишком поздно - then it was too late
это было тогда - that was then
Синонимы к тогда: тут, здесь, в таком случае, если так, после этого, потом, позже, позднее, в то время, в ту пору
Значение тогда: В то время, не теперь.
скорее чем, когда - rather than when
ты когда - when you
которого я когда - which I when
Первый когда-либо - first-ever
был ли когда-либо сомнения - was there ever any doubt
была она когда-нибудь - has she ever been
как когда вы - as when you
доступным, чем когда-либо - affordable than ever
все, что я когда-либо хотел - all i have ever wanted
в отличие, когда - unlike in when
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Запасные части редки, дороги и обычно доступны только для отдельной покупки на веб-сайтах отдельных коллекционеров. |
Replacement parts are scarce, expensive, and generally available only for separate purchase on individual collectors' web sites. |
Во всех других приложениях должен быть собственный механизм, позволяющий запомнить, когда был выполнен вход. Если этот индикатор отсутствует, в приложении будут доступны только функции, не требующие входа. |
All other apps must create their own way of storing when a person has logged in, and when that indicator is not there, proceed on the assumption that they are logged out. |
Однако если в организации в настоящее время используется Exchange 2013, подсказки политики доступны только для пользователей, отправляющих электронную почту из Outlook 2013. |
However, if your organization is currently using Exchange 2013, Policy Tips are only available to people sending email from Outlook 2013. |
Это было возможно только потому, что телефоны, как правило, были доступны только от Western Electric, все стандартизированного размера и компоновки. |
This was only possible because telephones were generally available only from Western Electric, all of a standardized size and layout. |
Устройства и доморощенные обновления доступны только на вторичных рынках. |
Devices and homegrown updates are only available from the secondary markets. |
Второе издание все еще находится в стадии разработки, и только первый том, напечатанный в 1995 году, и Республика, напечатанная в 2003 году, доступны. |
The second edition is still in progress with only the first volume, printed in 1995, and the Republic, printed in 2003, available. |
] для записи и обслуживания, и они могут быть установлены только в том случае, если компилятор C и заголовочные файлы, с которыми был скомпилирован интерпретатор Perl, доступны. |
] to write and maintain, and they may only be installed if a C compiler and the header files that the Perl interpreter was compiled against are available. |
В настоящее время скрытые субтитры на Xbox доступны только для избранного потокового и загружаемого контента в магазине Фильмы и ТВ-передачи в США. |
Updates to the Xbox 360 console have made it possible for Movies & TV to display closed captions for videos that have them. |
Оставайтесь с нами для дальнейших подробностей, как только они станут доступны. |
Stay tuned to the station for more details, as they become available. |
Двоичный подсчет следует той же процедуре, за исключением того, что доступны только два символа 0 и 1. |
Binary counting follows the same procedure, except that only the two symbols 0 and 1 are available. |
Возникшая в результате путаница привела к обширной публикации беспорядочной версии, и только недавно оригинальные версии стали доступны, как их написал Твен. |
The resulting confusion led to extensive publication of a jumbled version, and only recently have the original versions become available as Twain wrote them. |
Первоначально, RAV4 EVs были доступны только для трехлетней аренды флота, не для продажи и не для аренды общественности, в нескольких дилерских центрах, начиная с 1997 года. |
Initially, RAV4 EVs were only available for three-year fleet lease, not for sale and not for lease to the public, at a few dealerships beginning in 1997. |
Если при оценке модели используются только регионы, для которых доступны измерения, то различия в оценках TCR практически исчезают. |
If only regions for which measurements are available are used in evaluating the model, differences in TCR estimates almost disappear. |
Университеты и хорошие школы доступны только для детей обеспеченной правящей элиты. |
Universities and the better schools are only accessible to the wealthy ruling elite. |
Все функции доступны только в коммерческом варианте AMSD Ariadna. |
Print option available only in commercial version. |
Все больше и больше людей во всем мире могут получить бесплатный доступ к высококачественным учебным материалам, которые ранее были доступны только немногим счастливчикам. |
More and more people worldwide can access free, high-quality educational materials that previously were available only to a lucky few. |
Скачать только минутную историю - используйте эту опцию, если Вам нужно только исследовать данные в Режиме Редактирования, или тиковые данные не доступны в Вашем типе подписки. |
To download only minute history, use this option if you need just to investigate data in History Mode or tick data are not available in your subscription type. |
В компании E-Global Trade & Finance Group счета без SWAPS доступны только на аккаунтах (центовых счетах), где мы не обращаемся к Прайм Брокерам за кредитным плечом и ликвидностью, соответственно можем предоставлять условия независимо от внешних условий. |
E-Global Trade & Finance Group cent accounts are available as swap-free, because they don’t use prime broker services for leverage and liquidity. |
Многие программы находятся только в кампусе, в то время как другие доступны онлайн. |
Many programs are on campus only, while others are available online. |
Культурное доминирование происходит тогда, когда литература и высшее образование доступны только на языке большинства. |
Cultural dominance occurs when literature and higher education is only accessible in the majority language. |
Без кофеина разновидности чая иногда доступны, когда чайный домик только что заваривает чайную основу. |
Decaffeinated versions of teas are sometimes available when the tea house freshly brews the tea base. |
В настоящее время мета, Ност, немецкий, испанский, французский, Италия, Польша, outreachwiki, и test2wiki доступны только параметры, чтобы импорт страниц и их историями. |
Currently meta, nost, de, es, fr, it, pl, outreachwiki, and test2wiki are the only available options to import pages and their histories from. |
Когда экспериментальные исследования невозможны и доступны только уже существующие данные, как это обычно бывает, например, в экономике, можно использовать регрессионный анализ. |
When experimental studies are impossible and only pre-existing data are available, as is usually the case for example in economics, regression analysis can be used. |
Кодированные субтитры доступны только в Соединенных Штатах. |
Closed Captioning is available only in the United States. |
Этот метод полезен, когда доступны только недолговечные контейнеры. |
This technique is useful when only non-durable containers are available. |
Услуги доступны и могут быть использованы только отдельными лицами или компаниями, которые могут заключать юридически связывающие контракты в соответствии с законодательством, применимым к стране их проживания. |
The Services are available to and may only be used by individuals or companies who can form legally binding contracts under the law applicable to their country of residence. |
Прямые наблюдения за прочностью АМОК были доступны только с 2004 года с причального массива in situ на 26°N в Атлантике. |
Direct observations of the strength of the AMOC have only been available since 2004 from the in situ mooring array at 26°N in the Atlantic. |
Некоторые из этих каталогов доступны для просмотра в Интернете, в то время как другие доступны пациентам только тогда, когда они обращаются в банк спермы для лечения. |
Some of these catalogs are available for browsing on the Internet, while others are made available to patients only when they apply to a sperm bank for treatment. |
Как только билеты стали доступны для покупки, Марс продал более миллиона за один день. |
As soon as the tickets were available for purchase, Mars sold over one million in a single day. |
Эти две зоны доступны только для хайроллеров и международных гостей после подачи заявки на членство и рассмотрения руководством звезды. |
The two areas are only available to high rollers and international guests following an application for membership and review by The Star's management. |
Обычно владения Бога были изолированы от внешнего мира и доступны только служителям храма. |
Normally, the god's domain was sealed off from the outside world and was only accessible to temple officials. |
Страницы без выбранной целевой аудитории считаются контентом общего характера. Они будут доступны участникам только через раскрывающееся меню. |
Pages without audience targeting are considered general content and will only be available to members through the Discover dropdown at the top of your Life tab. |
Поскольку игры тогда были доступны только через полную покупку, спрос вырос на новый и менее дорогой способ доступа к большему количеству игр. |
With games then being available only via full purchase, demand rose for a new and less expensive way to access more games. |
Контраргументом было то, что они были доступны только из ненадежных источников, таких как сайты ex-premie и т. д. |
The counter-argument having been that they were only available from unreliable sources like ex-premie websites etc. |
Telephones given above are available only during office opening hours. |
|
3D-поляризованные телевизоры и другие дисплеи стали доступны только от нескольких производителей в 2008 году; они генерируют поляризацию на приемном конце. |
3D polarized televisions and other displays only became available from several manufacturers in 2008; these generate polarization on the receiving end. |
This data will only be available to the project team. |
|
Сначала к линейным валам добавлялись более крупные двигатели, но как только стали широко доступны двигатели малой мощности, заводы перешли на единичный привод. |
At first larger motors were added to line shafts, but as soon as small horsepower motors became widely available, factories switched to unit drive. |
Оба двигателя были доступны только с 3-ступенчатой автоматической коробкой передач. |
Both engines were only available with a 3-speed automatic transmission. |
Кроме того, определения разносок доступны только для типов разноски проводок, показанных на форме Определения разноски проводок. |
Also, posting definitions are available only for the transaction posting types that are shown in the Transaction posting definitions form. |
Многие дополнительные услуги в серии были доступны только через очень сложные, требовательные, а иногда и случайные требования. |
Many extras in the series have only been accessible through very challenging, demanding, and sometimes coincidental requirements. |
Пересмотры не доступны клиентам по праву и должны быть предоставлены VRAB, что происходит только в исключительных обстоятельствах. |
Reconsiderations are not available to clients as of right and must be granted by VRAB, which happens only in exceptional circumstances. |
В США более концентрированные продукты, такие как Элимит, доступны только по рецепту врача. |
In the U.S. the more concentrated products such as Elimite are available by prescription only. |
Для защиты Папуа-Новой Гвинеи Австралии были доступны только самые молодые войска. |
Only the youngest of troops were available for Australia to defend Papua New Guinea. |
Эти картриджи обычно входят в комплект разработки программного обеспечения консоли и доступны только лицензированным разработчикам. |
These cartridges are usually part of the console's software development kit and are only available to licensed developers. |
Некоторые параметры настройки простых векселей доступны, только если выбраны конкретные конфигурационные ключи. |
Some setup options for promissory notes are available only when specific configuration keys are selected. |
Другие льготы могут быть доступны только работникам на полной ставке или работникам в определенном месте. |
Other benefits might be available only to full-time workers or workers in a particular location. |
Заднеприводные модели были доступны на некоторых рынках, только с автоматической коробкой передач, и в стандартной комплектации с ограниченным скольжением заднего дифференциала. |
Rear-wheel drive models were available in some markets, only with automatic transmissions, and came standard with a limited-slip rear differential. |
Дальнейшие обновления для JDK 7, которые планируется продолжить до июля 2022 года, доступны только клиентам с контрактом на поддержку. |
Further updates for JDK 7, which are scheduled to continue until Jul 2022, are only made available to customers with a support contract. |
Only four of the colors were available in the UK. |
|
Большая часть этих взаимодействий с основанием производится в главной канавке, где основания наиболее доступны. |
Most of these base-interactions are made in the major groove, where the bases are most accessible. |
В настоящее время изделия из дерева и бамбука стоят дороже, чем традиционные пластмассы, и не так широко доступны, что затрудняет переключение некоторых ресторанов. |
Currently wood and bamboo products are more costly than traditional plastics and not as widely available, which makes it challenging for some restaurants to switch. |
По большей части, навигация по этому интерфейсу похожа на навигацию по базовой системе электронной почты, в которой сообщения расположены в хронологическом порядке и доступны для поиска. |
For the most part, navigating this interface is similar to navigating a basic e-mail system, in that messages are chronologically arranged and searchable. |
Молоко и пахта были популярны, как ингредиенты для приготовления пищи, так и напитки, но не всегда были доступны, даже на фермах. |
Milk and buttermilk were popular, both as cooking ingredients and drinks, but were not always available, even at farms. |
Дифференциальные роликовые винты, как правило, варианты стандартных и рециркуляционных типов, также доступны на рынке. |
Nevertheless, no types of firearms are outright banned, and in principle a person can apply for a licence for any type of gun. |
Интерьеры в синем и красном стиле были доступны с отделкой Lusso на фазе 2 и на всех автомобилях Фазы 3. |
Blue Style and Red Style interiors were available with Lusso trim on Phase 2 and on all Phase 3 cars. |
Излишне инвазивные процедуры не должны использоваться там, где альтернативные, менее инвазивные методы одинаково эффективны и доступны. |
Unnecessarily invasive procedures should not be used where alternative, less invasive techniques, are equally efficient and available. |
В апреле 2015 года стали доступны наглядные доказательства существования Громовой пушки. |
In April 2015, pictorial evidence of the Thunder Cannon became available. |
Эти политики предписывают, какие информационные и вычислительные услуги могут быть доступны, кем и при каких условиях. |
The policies prescribe what information and computing services can be accessed, by whom, and under what conditions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть доступны только тогда, когда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть доступны только тогда, когда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, доступны, только, тогда,, когда . Также, к фразе «быть доступны только тогда, когда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.