Введите вместо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введите вместо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enter instead
Translate
введите вместо -

- вместо [предлог]

наречие: instead, vice

предлог: instead of, in place of, for, in lieu of, vice

словосочетание: in the room of

приставка: pro-



Теперь в поле Источник проверки данных вместо значений введите знак равенства (=) и имя, которое вы только что задали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, instead of typing your list values in the data validation Source box, you add the name that you just defined, preceded by an Equal (=) sign.

Введите текст, который должен отображаться как буквицы вместо первых букв абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.

Вместо {app-id} и {app-secret} введите ID приложения Facebook и секретный ключ, которые можно найти на вкладке настроек приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need to replace the {app-id} and {app-secret} with your Facebook app's ID and secret which can be obtained from the app settings tab.

Вместо этого, я думаю, мы прямо сейчас можем сделать восстановление кишечника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, actually, I think we can do the primary bowel repair right here.

Вместо этого он покачал головой и сосредоточился на жевании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook his head instead, and concentrated on chewing.

А можно ли вместо этого расширить его схемы памяти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

would it be possible to expand his memory circuits instead?

Я подумал, что вместо него может подойти ирландский волкодав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought an Irish Wolfhound would make an approximation.

Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the maximum number of zeros to display in front of the decimal point.

Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.

Вместо того чтобы хватать иглу и продолжать колоть ею глаза, им следовало бы гордиться им и извиняться перед ним, когда они совершают ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of grasping the needle in their hands and continuing to pierce its eyes with it, they should be proud of it and apologize to it when they make a mistake.

Для получения информации о статусе рейса - введите номер рейса, город или укажите направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To receive information on the status of a flight online, please find the flight by city, direction, or flight number.

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

Вместо мифов и тайн теперь здравый смысл и наука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myth and mystery have been replaced By reason And science.

Пожалуйста, введите код, указанный слева в текстовое поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please enter the left code in the text field below.

Введите дозу раствора Рингера, и кто-нибудь, позвоните в банк крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get a bolus of ringers, and someone get on the horn to the blood bank.

Декоратор не будет изменять разметку элементов, вместо этого мы добавим некоторый код JavaScript к помощнику inlineScript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decorator won't actually change the markup of the element - instead, we'll append some JavaScript code to the inlineScript helper.

Если бы мы остались на шоссе Меррит вместо того, чтобы свернуть на съезде 29 и поехать на восток к Гринвичу, то, не думаю, что мы проезжали через Бриджпорт так много раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we'd stayed on the parkway instead of going east I don't think we'd have wound up in Bridgeport so many times.

Введите величину, на которую база данных будет увеличиваться автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the size by which you want to automatically increment the database.

Я присматривал за Бабулей на прошлых выходных вместо вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched Maw Maw for you last weekend.

Выберите имя в списке или введите имя для нового добавляемого символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.

Существуют альтернативные лекарства, такие как празугрел или тикагрелор, которые можно употреблять вместо Плавикса, чтобы обойти проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are alternative drugs, such as prasugrel or ticagrelor, which can be used instead of Plavix to bypass the problem.

Вместо вопроса «Делает ли ЕС людей богаче или беднее?», популисты сосредоточились на более фундаментальном и сильном вопросе: «Кто мы?».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of asking whether the EU is making people richer or poorer, populists are focused on a more fundamental and powerful question: “Who are we?”

Вместо этого Путин поддерживает пламя общественной поддержки реформам, разводя огонь под государственной бюрократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Putin is stoking public support for reform by lighting a fire under the state bureaucracy.

Поэтому, вместо того, чтобы действовать как гиперактивный жонглер, который мечется между десятком подбрасываемых вверх тарелок, США лучше остановится и отступить еще больше, чем мы делаем это сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of acting like a hyperactive juggler dashing between a dozen spinning plates, maybe the best course is to step back even more than we have already.

Вместо этого курдские политики участвовали в выборах как независимые кандидаты, на которых не распространяется необходимый порог в 10 %.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, Kurdish politicians would run as independent candidates, who are not subject to the threshold.

Я спутал коробки и вернул её видеопрокату. вместо фильма Телохранитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put it in the wrong box and returned it to Blockbuster... instead of my copy of Pootie Tang.

Вместо зловонной смеси дешёвого одеколона и запаха гнили...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a stench created by the mixing of cheap Cologne with some putrid smell...

А вместо приюта на Пьяцца Навона сейчас дворец кардинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the orphanage on Piazza Navona is now a cardinal's palace.

Вместо того, чтобы протягивать мне руку, следи за своим тылом, потому что в тебя летит бомба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of you asking me for a handout, you should watch your backside, because you've got a missile coming straight for you.

Ну, если у тебя ледышка вместо сердца, то это не значит, что так у всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, just 'cause you want to ice everyone out doesn't mean I have to.

Это было его здание, но впереди налепили упрощённый дорический портик, наверху пририсовали карниз, а вместо его орнамента извивался стилизованный греческий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his building, but it had a simplified Doric portico in front, a cornice on top, and his ornament was replaced by a stylized Greek ornament.

А солидные люди пусть упиваются независимым вздором у себя дома вместо того, чтобы провозглашать его на всех перекрестках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People of standing should consume their independent nonsense at home, not hawk it about.

Вместо магнитофона на каждую камеру... на эту ленту идет запись с 10-и камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of one camera, one VCR, it's ten cameras playing on one VCR tape.

Ты пытаешься успокоить меня, напевая тему из Стартрека вместо колыбельной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to soothe me by singing the Star Trek theme as a lullaby?

Сама же барыня - говорили о ней - не умеет отличить буженину от телятины и однажды позорно купила вместо петрушки - хрен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was like her mistress, they said of her. She did not know how to cook a dish of fried veal and onions properly, and one day she ignominiously bought radishes, thinking she was buying parsley.

Мало-помалу и у зрителей изменились лица и вместо радостных стали озабоченными, и приветственные клики раздавались уже не так громко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By-and-by the gladness in the faces of the populace changed a little, and became touched with a something like solicitude or anxiety: an abatement in the volume of the applause was observable too.

Только вместо корабля после кораблекрушения или котенка в конце мы получим доказательство того, что Окампо и есть наш убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except instead of revealing a shipwreck, we'll get proof Ocampo is the killer.

Вместо того, чтобы возиться с засовами и решетками для своего жилья, красные марсиане просто поднимали его от греха вверх на всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of bothering with bolts and bars for their dwellings, the red Martians simply run them up out of harm's way during the night.

Вместо того, чтобы реплицировать икру, вы заказываете белковые добавки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of replicating caviar, you choose nutritional supplement

Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done.

Я не знал, что инструкция будет на иностранном языке и с непонятными картинками вместо английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know the directions were gonna be the foreign kind with weird pictures instead of English.

Это крайне необычный ход - арестовать его здесь, вместо того чтобы отозвать в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's unconventional of them to issue an arrest rather than summoning him home.

Все формулы написаны вместо ингридиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the formulas are listed as ingredients.

Вместо этого, вы решили атаковать меня обвинениями и инсинуациями, из чего четко следует, что это не предварительное слушание, а охота на ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, your strategy has been to attack me with accusations and insinuations making it very clear that this is not a preliminary hearing, but a witch-hunt.

И вместо этого тебя выключили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well instead, they turned you off.

После входа в систему, введите номер своего счёта, чтобы получать денежные переводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once logged in, enter your account number to receive wire transfers.

Я не вижу, почему я должен дать себя повесить вместо другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not see why I should get myself hanged in some one else's place.

Ты знаешь, Сандра, для девушки, которая должна ненавидеть Президента, ты вместо этого заметно приободряешься видя его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Sandra, for a girl who's supposed to hate the President, you sure do perk up whenever he's on.

Просто введите координаты... И все

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just push in the coordinates and it was done.

Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment

Медленная смерть человеческой расы вместо всей за раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow death of the human race as opposed to all at once?

Вместо того, чтобы бомжевать, почему ты тебе просто не переехать сюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of crashing here every now and again, why don't you just move in?

Вместо этого купишь в аптеке лекарство и будешь класть под язык три раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead you can buy medicine from the chemist and put it under your tongue three times a day.'

Попробуйте добавить названия. Просто зайдите в Google и введите литературу о Грифонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to add the titles on. Just go to Google and type in Literature on Griffins.

Введите строку изображений / шаблонов в качестве первого параметра, чтобы они стекались без создания плавающих ошибок или ошибок интервалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a string of images/templates as the first parameter to have them stack without generating floating errors or spacing errors.

Введите ширину в пикселях без 'px', например '150'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the width in pixels without 'px', for example '150'.

Введите свой адрес и адрес ратуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter your address and the address of the town hall.

Пожалуйста, проверьте и введите точное название фактической целевой статьи, которую вы имели в виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please check and enter the exact title of the actual target article you meant.

Привет, просто хочу узнать правила этого вида спорта, пожалуйста, пожалуйста, введите ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi, just wanting to know the rules of the sport please please please type an answer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введите вместо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введите вместо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введите, вместо . Также, к фразе «введите вместо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information