Вещь стоит ждать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вещь стоит ждать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
thing worth waiting for
Translate
вещь стоит ждать -

- вещь [имя существительное]

имя существительное: thing, article, object, work, entity, shebang, concern

- ждать

глагол: wait, expect, await, wait for, stay, abide, tarry, watch for



Не стоит ждать большой прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The profit will not be much.

Счастливого конца не стоит ждать, клыки будут кусать, а когти - рвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There cannot be a happy end, for claw will slash and tooth will rend.

Тебе не стоит ждать грушу, которая разрушит всю плотину до основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should stop waiting for a wrecking ball to knock this thing down.

Может, им в кайф, но много ли кайфа стоит ждать от таких контактов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe it comes down to pleasure. But do they get that much pleasure from all these hook-ups ?

— Я не думаю, что нам стоит ждать того момента, когда обнаружатся случайные мутации в наших генах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don’t think we’ll wait around for accidental mutations in our genes to find out.

Но Клинтону есть за что ответить, хотя ждать от него этого вряд ли стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Mr. Clinton has much to answer for; not that we should expect him to do so.

Поэтому сейчас нам стоит затаиться и ждать, пока Руби с нами свяжется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why,for now, we just got to lay low and wait for ruby to contact us.

Может, нам не стоит ждать заката, чтобы закопать его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we shouldn't wait until sundown to bury it.

Он объясняет Дуэйну, что не стоит ждать счастливого случая, прежде чем уехать из города и начать новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explains to Dwayne that he shouldn't wait around for a lucky break before he leaves town to find a new life.

Но не стоит ждать, что я побью рекорды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just don't expect me to break any pass receiving records.

Так что учтите сразу - не стоит ждать от него помощи на поле боя, потому что он будет слишком занят своими убеждениями, чтобы помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I plead with you, do not look to him to save you on the battlefield, because he will undoubtedly be too busy wrestling with his conscience to assist.

Вам, милахам, не стоит ждать в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You two sweeties shouldn't have to wait in line.

Вьi не только меня, месье, подвергли унижению, но и все семейство Гиз и вам не стоит ждать теперь благоволения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You humiliate not only me but the entire Guise family. Expect no favours from them.

Может тебе стоит осознать мою ограниченность и прекратить ждать, что я буду вести себя как кто-то кем я не являюсь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe you should realize my limitations and stop expecting me to be someone I'm not.

И так как ждать этого уже явно не стоит, он решил, что этим займутся его люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since he doubts that's on the table anymore, he's just decided just to have his men kill you.

Послушай, поверь, главному авторитету в вопросах долгих ожиданий: ждать - не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, as maybe the world's leading authority on waiting too long, don't.

Счастливого конца не стоит ждать, клыки будут кусать, а когти - рвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There cannot be a happy end... for claw will slash and tooth will rend.

Нет, мой друг, не стоит и ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not on your life, my Hindu friend.

Ну да, конечно, украинцам не стоит тратить время на дискуссии о правых партизанах времен Второй мировой войны с чужаками — и вообще, «чего еще ждать от русского?»

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it would “be a waste” for Ukrainians to even discuss the history of rightwing World War II partisans with outsiders and “one should not expect better from a Russian.”

Приходится долго ждать, но пленка сейчас стоит недорого, так что я надеюсь сорвать куш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of waiting but video tape is cheap these days, so I just wait to hit the jackpot.

Кстати говоря, если у тебя есть планы на этот день с Тони, не стоит ждать до последнего, чтобы попросить меня посидеть с детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of which, if you have V-Day plans with Tony, you sure are waiting until the last minute to ask me to sit.

Сейчас ты не на тепленьком месте, когда стоит ждать твоего возвращения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now that you're off the hot seat, when can we expect to see you back?

Во всяком случае, Вам не стоит ждать, что разгадка просто вдруг упадет с неба!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't expect a solution to just fall out of the sky!

Я думаю, не стоит ждать окончания судебного процесса, чтобы возобновить интерес Литтл, Браун к этой книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bill, I don't think that we should wait for the court case to be resolved before trying to revive Little Brown's interest in the book.

Это никак не назовешь мелкими недоразумениями. Кроме того, вряд ли стоит ждать, что избранные политики будут действовать вопреки собственным национальным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not insignificant concerns, nor should we expect elected politicians to act against their own perception of the national interest.

Я не надеюсь, что ты вечно будешь ждать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't expect you to wait forever for me.

Если люди так больны, тогда тебе стоит пойти с ними, медик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the men are ill, then you should go with them, corpsman.

Это трудно... одной ждать ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been hard... being alone with a baby coming.

Некоторые традиции стоит сохранять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some traditions are worth keeping.

Хозяин стоит здесь, с проколотыми лёгкими, проткнутыми почками, теряя силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim stands here, punctured lung, Perforated kidney, losing strength.

Эту книгу стоит прочитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worthwhile to read the book.

Я уже ждала 10 месяцев, и я должна ждать ещё 18 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd already waited 10 months, and I had to wait 18 more months.

А еще был один неловкий момент, когда я стал ждать, пока он сам разблокируется, посмотрев своей камерой мне в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now there’s that awkward moment when I expect the iPad to unlock itself when the camera looks at my face.

Учитывая, что и фундаментальные, и технические факторы складываются в пользу медведей, пару NZDUSD может ждать волна ослабления в ближайшие дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both fundamental and technical factors aligning with the bears, NZDUSD could be in for a spate of weakness in the coming days.

Мы не должны ждать, когда случится трагедия, чтобы начать что-то делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must not wait until tragedy strikes to do something about it.

Сколько стоит продвижение моего веб-сайта с моей Страницы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much does it cost to promote my website from my Page?

Дойдя до частокола, которым окружалась Приманка, собака села ждать, пока ее потребуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrived at the paling which surrounded the decoy, the dog sat down to wait until he was wanted.

Стоит ли платить за натуральные фрукты и овощи такую высокую цену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are organic fruits and veggies really worth the cost?

Ты чувствуешь вину, не так ли думая, говорить ли своему жениху вещи, которые ему не стоит знать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're feeling guilty, aren't you, wondering if you should tell your betrothed things he doesn't need to know.

Предположим, в кодовой книге стоит символическая группа букв ГАОПС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say that codebook has letter group GLOPS.

И дух, и текст закона совершенно находятся в согласье с неустойкой, которая здесь в векселе стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the intent and purpose of the law has full relation to the penalty which here appeareth due upon the bond.

Придется ждать на улице, пока не раздобудем санитарную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have to wait outside till we find an ambulance.

Новые звуки смущали и тревожили его, заставляя все время ждать новых событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continually changing its intensity and abruptly variant in pitch, it impinged on his nerves and senses, made him nervous and restless and worried him with a perpetual imminence of happening.

Простите, что заставил ждать, вот наш план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry to keep you waiting, but here's our itinerary.

Человек Талли, Лиланд Грюн, сказал, что будет ждать нас у дороги на лесопилку Освальда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tully's boots on the ground, Leland Gruen, said he'd meet us at Oswald's timber trail.

И кто-то все еще будет ждать ...что камни поплывут в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet one may as well wait..,.. ..,..for stones to float on water.

Я пойду домой, надену свою самую уютную пижамку, свернусь в клубочек с хорошей книжкой и буду ждать, пока этот кошмар не закончится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to go inside, put on my coziest pajamas, curl up with a good book and wait for this nightmare to be over.

Мы проделали такой опасный путь, а ты заперся и заставляешь всех ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have made a journey full of dangers,... and only you can think of is making us wait.

А это наш секретарь Билли, который должен был ждать нас на проводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is our personal assistant, Billy, who was supposed to wait up on the wire.

Позже он превратится в тот самый шум, который ты будешь ждать с нетерпением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while, it becomes white noise, so you have that to look forward to.

Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building.

Будем ждать, пока он разбогатеет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we to wait until he is beyond reach?

Я буду ждать в конторе адвоката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're waiting for you in the lawyer's office.

Экипажу осталось ждать совсем немного, не более двух часов пока Тигровая акула не достигнет бесшумного звука при своём движении чтобы она могла в полной безопасности направиться в открытое море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men would remain unbriefed for two hours... until the Tiger Shark cleared Ruget Sound... and was headed for open sea.

Пап, после того как ты нажимаешь Заказать, нужно просто ждать подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dad, you hit place order once, and then you wait for the confirmation.

Ему пришлось ждать развода пять лет, и в конце концов в 1974 году он женился на Диане Берд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to wait five years for his divorce, and finally married Diana Bird in 1974.

При рождении младенцы не могут ждать, пока их желания и потребности будут удовлетворены, и проявляют явное отсутствие контроля над импульсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At birth, infants are unable to wait for their wants and needs to be met and exhibit a defining lack of impulse control.

Конвои замедляли поток припасов, так как корабли должны были ждать, пока конвои будут собраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convoys slowed the flow of supplies, since ships had to wait as convoys were assembled.

Я должен ждать, когда этот особенный человек вернется в мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to wait for that special someone to come back into my life.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вещь стоит ждать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вещь стоит ждать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вещь, стоит, ждать . Также, к фразе «вещь стоит ждать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information