Видимая причина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
видимый горизонт - visible horizon
видимый невооруженным глазом - visible to the naked eye
видимый дефект - visual defect
видимый блеск - apparent brightness
видимый диаметр - apparent diameter
видимый мир - the visible world
видимый образ - visible image
видимый в полёте горизонт - in flight apparent horizon
видимый дихроизм - visible dichroism
видимый спектр частот - visible frequency spectrum
Синонимы к видимый: представлять, внешний, замечать, видный, очевидный, заметный, рисовать, явный, откровенный
Антонимы к видимый: реальный, скрытый, актуальный, невидимый, истинный
Значение видимый: Доступный зрению.
имя существительное: cause, reason, why, wherefore, root, ground, account, score, occasion, principle
явная причина - ostensible reason
причина переноса - reason for the postponement
причина из - reason out of
причина в том что - The reason is that
новая причина - a new reason
особенная причина - special reason
истинная причина - true cause
причина такого поведения - the reason for this behavior
причина человеческих страданий - the cause of human suffering
причина разрушения - cause of destruction
Синонимы к причина: причина, основание, возбуждение, почва, грунт, земля, дно, фон, повод, мотив
Антонимы к причина: проявление, подавить, симптом
Значение причина: Явление, вызывающее, обусловливающее возникновение другого явления ;.
Единственная видимая причина смерти находится на сквамозной височной кости. |
And the only cause of death I see is on the squamous temporal bone. |
Ты единственная причина, по которой я чувствовала себя дома на этой планете. |
You are the only reason I've ever felt at home on this planet. |
Редактор Easchiff предположил, что это довольно хорошая причина для того, чтобы сделать первичную ссылку исходной веб-страницей, а вторичную ссылку-URL-адресом архива. |
An editor, Easchiff, has suggested that this is a pretty good reason for making the primary link the original web page, and the secondary link the archive URL. |
Неудачная проверка-хорошая причина для удаления любого имени из этого списка. |
Fails verification is a good reason to remove any name from this list. |
Коренная причина деградации земельных и водных ресурсов заключается в их чрезмерном использовании, обусловленном превышением фактической обеспеченности ресурсами спросом на них. |
The root cause of land and water degradation is excessive land and water use, emanating from excessive demand in relation to actual supply of resources. |
К сожалению, многие из нас были дураками - в том числе Акерлоф и я, и это причина, почему мы написали эту книгу. |
Sadly, a lot of us have been phools – including Akerlof and me, which is why we wrote this book. |
Еще одна причина, говорится в статье, заключается в том, что конкурирующие российские производители газа проявили гибкость по отношению к клиентам при установлении цены и выдвижении условий. |
Another reason, the story said, was that rival Russian gas producers were more flexible in setting prices and terms with customers. |
She had good reason to file for a divorce. |
|
Так что, у европейских высокопоставленных политиков есть причина для беспокойств. |
European policy makers thus have cause for concern. |
Есть и техническая причина: невозможно предотвратить неудачные пуски, которые могут быть отнесены к нарушениям, если будет установлено минимальное расстояние для летных испытаний. |
There is also a technical reason — it is impossible to prevent failed launches, which could be classified as violations if a minimum distance for test flights is established. |
Послушай... какова бы ни была причина, я думаю, что в его планы не входило наблюдать за тем, как ты крутишь роман с другим парнем. |
Look... whatever the reason is, I'm pretty sure it doesn't include watching you be with another guy. |
Улавливание не доставляет никаких хлопот, но воздействие - трудная задача. Причина в том, что это противоречит моей природе - природе робота! |
The detection offers no trouble, but to affect emotion is difficult for me for reasons having to do with my robotic nature-although I can do it when I wish. |
Она содержит холестерин и она - причина болезней сердца. |
It has cholesterol and causes heart disease. |
Причина жара не длительная исходная болезнь. |
Fevers don't come from a long-term underlying condition. |
Вероятней первая причина, недаром Дэн постоянно занимается каким-нибудь спортом, требующим много сил, и к ночи валится в постель, изнемогая от усталости. |
Probably the former, since he played some sort of vigorous sport every day of his life to make sure he went to bed exhausted. |
Если бы была другая причина для твоего отъезд, помимо продвижения... |
If there was some other reason. For you leaving, besides the promotion... |
Если он уничтожает их после получения, может, причина в этом клиенте HH. |
If he's shredding when he gets them, maybe this HH account's the reason why. |
There's a reason spies try to stay detached. |
|
Ну, причина в том, что у тебя нет много попыток убить такого парня как Хейсам Хаккани, он очень осторожен. |
Well, there's a reason you don't get many shots at a guy like Haissam Haqqani; he's famously careful. |
For a special reason, perhaps? |
|
Вау, так здесь и правда есть причина для фруктового пирога. |
Wow, so there's actually a reason for fruitcake. |
И причина, твоей возможности играть в доктора в своей башне из слоновой кости. |
And the reason why you get to play doctor in your ivory tower. |
Причина была в том, что в годы повальной демократии личность считалась неприкосновенной а политики опорочены и лишены доверия, это сулило перспективу нового эгалитарного мирового порядка. |
The reason was that in an age of mass democracy where the individual was sacrosanct and politics discredited and distrusted, it offered the promise of a new egalitarian world order. |
И, возможно, однажды вы будете готовы снова стать родителями, и, если деньги это не причина... |
And maybe some day you'll be ready to be parents again, and if money is no object... |
Как только добрые люди этого блока поймут, что Бруссард - причина их угнетения и всех страданий, они сами его уничтожат. |
Once the good people of this bloc understand that Broussard is the reason for the oppression and the misery that they're suffering, they'll root him out themselves. |
Confirms cause of death as hypoxia. |
|
Причина смерти была объявлена неизвестной. Хотя многочисленные раны, обнаруженные судмедэкспертами на одном из тел, могут напоминать укусы акулы. |
The cause of death was listed as unknown, although medical examiners found numerous wounds on the body that might be consistent with shark bites. |
Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги. |
Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town. |
Well, all the more reason for you to keep out of the way. |
|
Единственная причина, почему я звонил Бэллу, это потому, что эти ниггеры |
The only reason why I even called Bell was because these niggers |
Единственная причина, по которой Томми Риордан здесь оказался, это любительская съемка спарринг-сессии, на которой он вырубил Бешеного Пса Граймза в спортзале. |
The only reason, really, that Tommy Riordan is in this tournament is an MMA video making the rounds of him beating up Mad Dog Grimes in the gym. |
Была ли у нее какая-либо особая причина отказаться от театра? |
Was there any special reason for her retirement? |
Is that a reason for abandoning your fellow passengers? |
|
Значит, тому была причина. |
There must be a reason, said Poirot. |
Главная причина того, что нам нужна терапия в том, что в первую очередь нас продолжают втравливать в дрянные ситуации! |
The main reason we need the therapy is because we keep getting put in these screwed up situations in the first place! |
At least you agree there is reason for having her watched |
|
Есть ли причина использовать слово совет вместо слова совет во втором абзаце введения? |
Is there a reason for using 'advise' rather than 'advice' in the second paragraph of the introduction? |
Причина этой странной традиции восходит к 1640 году, когда Хуан IV восстановил независимость после испанских владений с 1580 года. |
The reason for this strange tradition goes back to 1640, when Joao IV recovered independence after spanish domain since 1580. |
Это причина многих нежелательных страданий для молочных коров. |
It is the cause of much unwanted suffering for the dairy cows. |
Я думаю, что причина гнева Чо была в том, что он избегал ее. |
I think the source of Cho's anger was because of shunning. |
Только около 2/3 двойных периодов приходится на конец цитаты; вторая большая причина-инициалы в имени автора, когда дата не указана. |
Only about 2/3 of double periods occur at the end of a citation; the second biggest cause is initials in the author's name, when the date is unspecified. |
Причина разницы в плотности кроется в том, что на открытой местности бабочки подвергались бы высыханию и хищничеству. |
The reason for the difference in density is the fact that in open land the butterflies would be exposed to desiccation and predation. |
Кредитор может потребовать от любой из сторон исполнения обязательства в полном объеме, но у него есть только одна причина для иска. |
The creditor can demand the obligation in full amount from either party but he has only one cause of action. |
Причина, по которой я отказался от вашего вклада, заключается в том, что, насколько я могу судить, это не имеет никакого смысла. |
The reason I reverted your contribution, is that, as far as I can tell, it doesn't make any sense. |
Причина смерти не была установлена с уверенностью, но, вероятно, это было связано с его длительной болезнью и связанной с образом жизни хрупкостью. |
The cause of death has not been determined with certainty, but it was probably due to his long illness and lifestyle-related fragility. |
Is there a real reason for the recent deletions? |
|
Причина, по которой я пока не поддерживаю, заключается в том, что у меня есть несколько придирчивых комментариев; я даже не уверен, что в каждом случае я обнаружил подлинную проблему со статьей. |
The reason I'm not supporting yet is that I've a couple of picky comments; I'm not even sure I've identified a genuine problem with the article in every case. |
Кроме того, у нее была колотая рана в области ключицы, но это не было определено как причина смерти. |
There was also a stab wound in the area of her collarbone, but that was not determined as the cause of death. |
Собственно говоря, гипотетическая причина и гипотетическое следствие-это временные переходные процессы. |
Properly speaking, the hypothesized cause and the hypothesized effect are each temporally transient processes. |
Привет, я настаиваю на повторном рассмотрении вопроса об исключении категории; есть причина, по которой я ее создал, и я думаю, что она заслуживает пристального внимания. |
Hi, I'm urging for a reconsideration of the deletion of category; there is a reason I created it, and I think it bears scrutiny. |
Причина, по которой так легко совершать эти преступления в Интернете, заключается в анонимности, которую дает интернет. |
The reason it is so easy to commit these crimes online is the anonymity the internet gives. |
Другая возможная причина внезапного шока риска может быть также связана с передачей суверенитета Гонконга 1 июля 1997 года. |
Another possible cause of the sudden risk shock may also be attributable to the handover of Hong Kong sovereignty on 1 July 1997. |
The reason for this development is that. |
|
Моя причина заключается в том, что, хотя это может быть тори, который вызывает конект Куба, это недостаточная причина для связывания его отсюда. |
My reason is that, whilst it may be a thoery that invokes the conecpt of a cube, that is insufficent reason for linking it from here. |
Есть ли какая-то причина сохранить раздел Руководство#ссылки? |
Is there any reason to retain the Guideline#References section? |
Причина, по которой я задаю этот вопрос, заключается в том, что я думаю, что это можно было бы вывести. |
The reason I ask this is because I think it might be possible to deduce. |
The precise cause of death remains a matter of speculation. |
|
Причина пожара пока не известна и находится в стадии расследования. |
The cause of the fire is not yet known and is being investigated. |
Причина, по которой я предлагаю это сделать, заключается в том, что там добавляется множество незапланированных дат. |
Its shaft circumference equals about half of the total humerus length. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видимая причина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видимая причина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видимая, причина . Также, к фразе «видимая причина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.