Пожара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Из-за продолжающейся реконструкции медные статуи на шпиле были убраны еще до пожара. |
Because of the ongoing renovation, the copper statues on the spire had been removed before the fire. |
Этот процесс, называемый брашингом, обеспечивал легкий доступ, меньший риск пожара, и первые шесть футов дерева имели уменьшенную сучковатую сердцевину. |
This process called brashing ensured easy access, less risk of fire and the first six feet of the tree had a reduced knotty core. |
В результате пожара погибли 28 моряков на борту К-19 и еще двое, которые погибли после того, как их перевели на спасательные суда. |
The fire killed 28 sailors aboard K-19 and two others who died after they were transferred to rescue ships. |
Репрессии начались уже через несколько часов после пожара, когда полиция арестовала десятки коммунистов. |
Repression began within hours of the fire, when police arrested dozens of Communists. |
Было показано, что добавление 1 кг/м3 полипропиленовых волокон в бетон уменьшает образование трещин при моделировании пожара. |
The addition of 1 kg/m3 of polypropylene fibers to concrete has been shown to reduce spalling during a simulated fire. |
В результате пожара погибли двадцать семь человек, еще десятки получили ранения. |
Twenty-seven people died and dozens more were injured in the ensuing fire. |
Она твердо придерживалась этой позиции вплоть до своей смерти в 1997 году в возрасте 91 года. Сильно пострадал во время пожара, Миссис |
She firmly maintained that stance until her death in 1997, age 91. Badly injured in the fire, Mrs. |
На следующий день аресты шахтеров Макинтайра и Флетчера из-за пожара в отеле Эврика спровоцировали массовый митинг, в котором приняли участие 4000 шахтеров. |
The next day, the arrests of miners McIntyre and Fletcher for the Eureka Hotel fire provoked a mass meeting which attracted 4000 miners. |
Причину пожара не обнаружили. |
The origin of the fire was never discovered. |
Это было опасно: по меньшей мере семь подводных лодок пострадали от взрывов, и одна из них, М-256, затонула после взрыва и пожара. |
It was dangerous; at least seven submarines suffered explosions, and one of these, M-256, sank following an explosion and fire. |
В большинстве случаев Осина и береза развиваются как сукцессионная стадия после пожара, прежде чем достичь стадии ели. |
In most cases, aspen and birch develop as a successional stage after fire before reaching the spruce stage. |
Независимо от того, являются ли они нетронутыми, или подвергаются воздействию лесного пожара и т. д. |
Whether they are undisturbed, or exposed to bushfire etc. |
Он был сдан в утиль в 1992 году, после того как получил чрезвычайные повреждения от многочасового внутреннего пожара. |
It was scrapped in 1992, after receiving extreme damage from an hours-long internal fire. |
Таким образом, террасные дома широко распространены, начиная с последствий большого пожара в Лондоне. |
Thus terraced houses are widespread, dating back to the aftermath of the Great Fire of London. |
25 июня 2019 года журнал New York Times включил серебряные яблоки в список сотен художников, чьи материалы, как сообщается, были уничтожены во время Всемирного пожара 2008 года. |
On June 25, 2019, The New York Times Magazine listed Silver Apples among hundreds of artists whose material was reportedly destroyed in the 2008 Universal fire. |
Ни он, ни другие одержимые игроки, похоже, не заметили пожара, вспыхнувшего позади них. |
Neither he nor the other obsessive gamblers seem to have noticed a fire that is breaking out behind them. |
Большинство жилых спринклерных систем в первую очередь предназначены для подавления пожара таким образом, чтобы обеспечить безопасный побег жильцов здания. |
Most residential sprinkler systems are primarily designed to suppress a fire in such a way to allow for the safe escape of the building occupants. |
Следователи установили, что причиной пожара стала утечка гидравлической жидкости на горячий фильтр. |
Investigators determined that the fire was caused by a hydraulic fluid leak onto a hot filter. |
Под рукой не было никаких административных средств для организации тушения пожара, а также не было найдено ни насосов, ни шлангов. |
There were no administrative means on hand to organize fighting the fire, and no pumps or hoses could be found. |
До прибытия пожарных, примерно через 15 минут после начала пожара, все находившиеся на борту члены экипажа использовали ручные средства в тщетной попытке остановить пламя. |
Before the fire department arrived, approximately 15 minutes after fire broke out, all onboard crew were using manual means in a vain attempt to stop the blaze. |
Пробег через секвойи был отменен в 2016 году из-за пожара в Соберане, а в 2017 году-из-за зимних штормов. |
The run through the redwoods was cancelled in 2016 due to the Soberanes Fire and in 2017 due to winter storms. |
Во время пожара погибли гитаристы Михай Александру и Влад целя. |
During the fire, guitarists Mihai Alexandru and Vlad Țelea died. |
Когда он был молод, он выжил после пожара своего дома только потому, что, спасаясь, прыгнул из окна третьего этажа. |
When he was young he survived a house fire, only because he jumped out of the third-story window to escape. |
Когда вы ушли, там не было пожара. |
When you left, there was no fire. |
Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник |
Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze |
Частью плана Санчеса было провести разведочное бурение, чтобы оценить масштабы пожара в шахте, и, скорее всего, именно поэтому предложение Санчеса было отвергнуто на встрече. |
Part of Sanchez's plan was to do exploratory drilling to estimate the scope of the mine fire, which was most likely why Sanchez's offer was rejected at the meeting. |
В ночь на 1 мая 1930 года церковь сильно пострадала от пожара, и уцелели только стены и колокольня. |
On the night of 1 May 1930, the church was badly damaged by fire and only the walls and the bell tower survived. |
Риск последующего взрыва или пожара весьма велик. |
The risk of subsequent explosion or fire is significant. |
В некоторых домах нет никакой пожарной сигнализации, в некоторых сигнализациях нет работающих батарей; иногда сигнализация не обнаруживает пожара. |
Some homes do not have any smoke alarms, some alarms do not have working batteries; sometimes the alarm fails to detect the fire. |
Максимальное накопление вредных частиц в воздухе во время пожара превышало в четыре раза допустимый предел, установленный для здоровья человека. |
The maximum accumulation of harmful particles in the air during the fire exceeded by four times the permissible limit set for human health. |
The fire caused most of the town to be abandoned. |
|
Рынок, вероятно, был заброшен после пожара, вызванного вандалами в 425 году. |
The market was perhaps abandoned after a fire caused by the Vandals in 425. |
Бернард Хендер, 19 лет, и Дуг Мактавиш, 39 лет, погибли в результате пожара в квартире в Лланрусте, Северный Уэльс, 10 октября 2014 года. |
Bernard Hender, 19, and Doug McTavish, 39, died following a fire at a flat in Llanrwst, North Wales, on October 10, 2014. |
В 1865 году отец Дрессера временно потерял работу после пожара, уничтожившего мельницу Салливана; через год он получил травму головы, связанную с работой. |
In 1865 Dresser's father temporarily lost his job after a fire destroyed the Sullivan mill; a year later he suffered a work-related head injury. |
Two great fires swept through the city in 1421 and 1452. |
|
В 1850 году 10% города было разрушено в результате большого пожара. |
In 1850 10% of the city was destroyed in the large fire. |
Другой тип пожара. |
it's a different kind of fire. |
После апрельского пожара было сделано много предложений по модернизации конструкции собора. |
Following the April fire, many proposals were made for modernizing the cathedral's design. |
Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара. |
Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air. |
Первый Овальный кабинет был построен в 1909 году, восстановлен после пожара 1929 года и снесен в 1933 году. |
The first Oval Office was constructed in 1909, rebuilt after a 1929 fire, and demolished in 1933. |
Здание посольства сильно пострадало от пожара. |
The embassy building was severely damaged by fire. |
В 1928 году церковь Святого Иосифа сгорела в результате пожара, устроенного пироманом. |
In 1928, St. Joseph's Church burned down as a result of a fire set by a pyromaniac. |
Подлинные рукописи были уничтожены во время пожара в середине 1600-х годов. |
The original manuscripts were destroyed in a fire in the mid-1600s. |
Мы собираемся перекопать всю вашу жизнь, и если мы найдём, что вы каким-либо образом причастны к пожару, вам всей душой захочется, чтобы во время пожара вы находились внутри. |
We're going to dig into your life, and if we find out that you had anything to do with setting that fire, you're gonna wish you were on the inside sewing jeans when it went up. |
14 июня 2010 года статуя была поражена молнией и уничтожена в результате пожара. |
On June 14, 2010, the statue was struck by lightning and consumed in the resulting blaze. |
Выжили только те, кто сообразил спрыгнуть с лодки до пожара. |
The only survivors are the ones smart enough to jump ship before the fire started. |
Клайв Брэдли считает, что он нашел это в переулке за домом в ночь пожара. |
Clive Bradley reckons he found it in the alley behind the house the night of the fire. |
Оригинальные скульптуры были сильно повреждены во время пожара 1865 года, сохранились только головы, а статуи восстановлены для реконструкции ворот в 1960 году. |
The original sculptures were severely damaged in the fire of 1865, with only the heads being saved, and the statues restored for the gate's 1960 reconstruction. |
Общество страхования от пожара Ири в Рочестере объявляет о своей несостоятельности! |
The Erie Fire Insurance Company of Rochester announces that it cannot meet its obligations. |
Три пожара. Сарай, заброшенный дом и закрытое предприятие. |
Three fires... garden shed, abandoned house, closed business. |
А когда я спросила, кто это такой, он убежал, как будто от пожара. |
When I asked him who that was, he ran out of here like the room was on fire. |
Ирония в том, что доктор Вейр была обеспокоена, когда систему устанавливали, что галон может навредить людям не меньше пожара. |
Ironically, Dr. Weir was concerned when the system was installed that halon gas extinguishes people as well as fires. |
It's not a fire, it's a flashlight. |
|
Толпы больных и раненых загомонили, забегали и запрыгали в проходах между койками, как во время пожара. |
Mobs of sick and injured men began ranting incoherently and running and jumping in the aisle as though the building were on fire. |
Просто теперь часть её одежды сгорит, ну из-за пожара, конечно. |
It's just now some of her clothes get burnt off because, you know, the fire. |
предметы в хранилище, и источник сказал ему, что мастера для высшей любви, вероятно, были где-то еще во время пожара. |
items in the vault, and a source had told him that the masters for A Love Supreme were likely elsewhere during the fire. |
Император и его придворные были вынуждены бежать от пожара, охватившего город Киото в 1788 году, в результате чего Императорский дворец был разрушен. |
The Emperor and his court were forced to flee from a fire that consumed the city of Kyoto in 1788, the Imperial Palace was destroyed as a result. |
Но, как бы ни думать об этом тройном -политическом, метеорологическом и поэтическом - толковании, прискорбный факт пожара остается несомненным. |
Whatever may be thought of this triple explanation, political, physical, and poetical, of the burning of the law courts in 1618, the unfortunate fact of the fire is certain. |
- искусственный барьер на пути лесного пожара - artificial forest fireproof barrier
- тушение пожара - extinction of fire
- дым от пожара - Smoke from a fire
- дым пожара - fire smoke
- полис страхования от пожара - fire insurance policy
- страхование от пожара - fire insurance
- локализация пожара - fire isolation
- автоматическое обнаружение пожара - automatic fire detection
- распространение пожара - fire spreading
- пострадавший от пожара - fire victim
- динамика пожара - fire dynamics
- в случае пожара этот театр сущая западня - this theater is a death-trap in case of fire
- интенсивное развитие пожара на начальном этапе - major fire outbreak
- контора общества страхования от пожара - fire office
- риск возникновения пожара или взрыва - risk of fire or explosion
- низкий риск возникновения пожара - low fire risk
- после пожара - after the fire
- Система обнаружения пожара - fire detection system
- развитие пожара - fire development
- пострадавших от пожара - affected by the fire
- обнаружения пожара - detect fire
- нет зоны пожара - no fire zone
- пожара или получения травмы - fire or personal injury
- пожара, вызванного - fire caused
- страховать от пожара - guaranty against fire
- пожара и эвакуации - fire and evacuation
- причиной пожара или поражения электрическим током - cause fire or electric shock
- этаж пожара - fire-involved floor
- риски пожара - risks of fire
- обнаружения пожара и подавления - fire detection and suppression