Видимый спектр частот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Видимый спектр частот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
visible frequency spectrum
Translate
видимый спектр частот -

- видимый

имя прилагательное: visible, seeable, apparent, visual, discernible, outward, quasi

- спектр [имя существительное]

имя существительное: spectrum

- частота [имя существительное]

имя существительное: frequency, frequence, periodicity, freak



Звуковой архив предоставляет широкий спектр услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sound Archive provides a range of services.

Ну, потому что мы вообще-то должны жить в нашей Вселенной, и это представляет целый спектр проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, because we actually have to live in our own universe, it presents a whole range of problems.

Его спектральные линии показали, что видимый космос состоит из тех же элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His spectral lines revealed that the visible cosmos is all made of the same elements.

Он уже не был светящейся точкой, а превращался в ясно видимый диск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was no longer a point of light; it had begun to show a clearly visible disk.

Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could make some sort of landmark points along a spectrum of improbability, which might look like the electromagnetic spectrum we just looked at.

Раз уж я не нашла видимый недостаток в характере Джулии, я решила его придумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I couldn't find a visible hole in Julia's character, I decided to poke one.

Не только голубое и багровое, но весь спектр знаний. Они ставят ловушки на одиноких планетах, затерянных в бездне пространства и времени. В синеве времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only blue and purple, but all spectra of knowing. They trap it on lonely planets, far lost in space and deep in time. In the blue of time.

Если бы взрыв был здесь Чикаго, видимый отсюда, превратится в пепел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if this was the epicenter of that explosion all of Chicago you could see from here would disintegrate.

Это волновой спектр Ангела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the Angel's inherent wave pattern.

Его бред, его безумие достигли того предела, когда внешний мир превращается в видимый, осязаемый и страшный Апокалипсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fever or madness had reached such a degree of intensity that the external world was no longer anything more for the unhappy man than a sort of Apocalypse,-visible, palpable, terrible.

Я не знала, что есть спектр полной фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know there was a full-figured spectrum.

Согласно книге об Амфоре, за десятым яблоневым деревом есть тайник, видимый только при полной луне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Book of the Amphora, beneath the tenth apple tree there's this crypt visible when the moon fully rises.

Повысить расходы, но видимый убыток значит возврат инвестиций, которые еще больше, за счет каждого стажера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increases the overhead, but the decrease in visibility means the return on investment is even higher on a per-intern basis.

Оно не излучает никакой радиации, только видимый свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not giving off any detectable radiation other than visible light.

Земная поверхность поглощает видимый свет, нагревается и отражает его в виде инфракрасного или теплового излучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground absorbs the visible light, heats up and then re-radiates it. But it re-radiates it as infrared radiation, heat radiation, if you want.

Последние слова умирающий произнес громким голосом, трепеща от восторга; казалось, пред ним стоит некто, видимый только ему одному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dying man had pronounced these last words in a loud voice, and with the shiver of ecstasy, as though he beheld some one.

Для наших друзей, если они призраки, видимый спектр ни к чему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To our friends, whatever they are, the visible spectrum is irrelevant.

Космический, гамма, рентгеновский, ультрафиолетовый, видимый, инфракрасный, и радио волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosmic, gamma, x-rays, ultraviolet, visible light, infrared, radio waves.

Заметным примером этой тенденции является аутистический спектр, где все состояния в этом спектре теперь можно назвать расстройствами аутистического спектра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A notable example of this trend is the autism spectrum, where conditions on this spectrum may now all be referred to as autism spectrum disorders.

Британское кукольное искусство сегодня охватывает широкий спектр стилей и подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British puppetry now covers a wide range of styles and approaches.

Уравнение Лисона является эмпирическим выражением, описывающим спектр фазовых шумов осциллятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leeson's equation is an empirical expression that describes an oscillator's phase noise spectrum.

Однако рассказы Дональдсона демонстрируют широкий спектр других влияний, включая Мервина Пика, К. С. Льюиса, Роберта Э. Говарда и оперы Рихарда Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Donaldson's stories show a wide range of other influences, including Mervyn Peake, C. S. Lewis, Robert E. Howard, and the operas of Richard Wagner.

Актерская карьера Пинтера длилась более 50 лет и, хотя он часто играл злодеев, включала в себя широкий спектр ролей на сцене и в радио, кино и телевидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinter's acting career spanned over 50 years and, although he often played villains, included a wide range of roles on stage and in radio, film, and television.

Тараканы занимают широкий спектр местообитаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches occupy a wide range of habitats.

Гитарное соло песни показывает разнообразный спектр влияний, включая блюзовый гитарный стиль Клэптона и стили индийских гамак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song's guitar solo shows a varied range of influences, incorporating the blues guitar style of Clapton and the styles of Indian gamakas.

Хьюго, однако, был патентообладателем на широкий спектр технологий, используемых в большинстве существующих конструкций Юнкерса, включая многие из их двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo, however, was the patent holder on a wide variety of the technologies used in most of the existing Junkers designs, including many of their engines.

В Индии электромагнитный спектр, являющийся дефицитным ресурсом для беспроводной связи, продается правительством Индии на аукционе телекоммуникационным компаниям для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, electromagnetic spectrum, being a scarce resource for wireless communication, is auctioned by the Government of India to telecom companies for use.

Встречается довольно широкий спектр составов, в зависимости от области применения и чистоты используемого источника алюминия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather a wide range of compositions is encountered, depending on the application and the purity of aluminium source used.

Широкий спектр аргументов ЗА и против существования Бога можно классифицировать как метафизические, логические, эмпирические или субъективные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of arguments for and against the existence of God can be categorized as metaphysical, logical, empirical, or subjective.

Белые светодиодные лампы состоят из синего или ультрафиолетового излучателя с люминофорным покрытием, который излучает на более длинных длинах волн, давая полный спектр видимого света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White LED lamps consist of a blue or ultra-violet emitter with a phosphor coating that emits at longer wavelengths, giving a full spectrum of visible light.

Паскаль Бойер утверждает, что в то время как существует широкий спектр сверхъестественных концепций, найденных во всем мире, в целом, сверхъестественные существа, как правило, ведут себя очень похоже на людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pascal Boyer argues that while there is a wide array of supernatural concepts found around the world, in general, supernatural beings tend to behave much like people.

Для решения поставленных задач студенты должны активизировать ряд математических компетенций, а также широкий спектр знаний математического содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve the problems students must activate a number of mathematical competencies as well as a broad range of mathematical content knowledge.

Ван Эйк включал в себя широкий спектр иконографических элементов, часто передавая то, что он видел как сосуществование духовного и материального миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Eyck incorporated a wide variety of iconographic elements, often conveying what he saw as a co-existence of the spiritual and material worlds.

Рабочий этикет включает в себя широкий спектр аспектов, таких как язык тела, хорошее поведение, надлежащее использование технологий и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work etiquette includes a wide range of aspects such as body language, good behavior, appropriate use of technology, etc.

Птицы занимают широкий спектр экологических позиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Birds occupy a wide range of ecological positions.

Предприниматели постепенно расширяли спектр своего бизнеса по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entrepreneurs gradually extended the range of their business around the globe.

Поэтому она включает в себя соответственно широкий спектр навыков, процессов и инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It therefore includes a correspondingly wide range of skills, processes, and tools.

Фекалии содержат широкий спектр микроорганизмов, включая бактерии, вирусы и паразитических червей, и их использование в домашнем компостировании может представлять значительный риск для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faeces contain a wide range of microorganisms including bacteria, viruses and parasitic worms and its use in home composting can pose significant health risks.

Сырая нефть может быть переработана в широкий спектр компонентов углеводородов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil can be refined into a wide variety of component hydrocarbons.

Двухбуквенные сигналы охватывают широкий спектр ситуаций; заинтересованному читателю предлагается загрузить копию кода по ссылке ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two-letter signals cover a broad gamut of situations; the interested reader is urged to download a copy of the Code from the link below.

ESA предлагает широкий спектр бесплатных учебных материалов,которые можно загрузить для использования в классах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESA offers a wide range of free teaching materials that can be downloaded for use in classrooms.

Обход поврежденных тканей в зрительном тракте позволяет получить более широкий спектр излечимых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bypassing damaged tissues in the visual pathway allows for a wider range of treatable patients.

Чайки-это высокоадаптируемые кормушки, которые оппортунистически берут широкий спектр добычи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gulls are highly adaptable feeders that opportunistically take a wide range of prey.

Как элитное подразделение, SAS использует широкий спектр различных видов огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an elite unit, there is a broad range of various firearms used by the SAS.

DP Review оценил его на 71% и получил серебряную награду, высоко оценив качество изображения, небольшой размер и широкий спектр настраиваемых функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DP Review rated it 71% and a silver award, praising its image quality, small size, and wide range of customisable features.

В период революции и после нее был осуществлен широкий спектр прогрессивных социальных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide range of progressive social reforms were carried out during and after the revolutionary period.

Почти 6 процентов пожилых людей находятся в приютах в жилых учреждениях, которые предоставляют широкий спектр услуг по уходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly 6 percent of older adults are sheltered in residential facilities that provide a wide range of care.

Журнал охватывает широкий спектр стилей, от раннего джаза и блюза до авангарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magazine covers a range of styles, from early jazz and blues to the avant-garde.

Он был выпущен в 2007 году вместе с программным пакетом для ПК, чтобы позволить ему эмулировать широкий спектр педалей, топок и усилителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was released in 2007 along with a PC software package to allow it to emulate a wide array of pedals, stompboxes, and amplifiers.

К середине 1970-х годов каждый город в Италии имел переполненный спектр FM-радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid 1970s, every city in Italy had a crowded FM radio spectrum.

Они потребляют очень широкий спектр растений, но в основном питаются широколистной травой, обычной травой, проволочной травой и наземными бобовыми культурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They consume a very wide range of plants, but mainly eat broad-leaved grass, regular grass, wiregrass, and terrestrial legumes.

Одна форма-скачкообразная перестройка частоты, другая-спектр распространения прямой последовательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One form is frequency hopping, another is direct sequence spread spectrum.

Гарднер утверждает, что существует широкий спектр когнитивных способностей, но между ними существуют лишь очень слабые корреляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gardner argues that there is a wide range of cognitive abilities, but that there are only very weak correlations among them.

Оба поддерживают очень широкий спектр типов ВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both support a very wide range of EAP types.

В зависимости от значений элементов ядро может вызывать широкий спектр эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the element values, a kernel can cause a wide range of effects.

Существует широкий спектр стратегий чтения, предлагаемых программами чтения и педагогами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a wide range of reading strategies suggested by reading programs and educators.

Шоу стало печально известным своей ненормативной лексикой и темным, сюрреалистическим юмором, который высмеивает широкий спектр тем для зрелой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show became infamous for its profanity and dark, surreal humor that satirizes a wide range of topics towards a mature audience.

В области разведки работают аналитики, чтобы разбить и понять широкий спектр вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of intelligence employs analysts to break down and understand a wide array of questions.

Этот подход позволяет достичь согласия по всем марсианским методам дистанционного зондирования, охватывающим электромагнитный спектр от гамма-до радиоволн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach enables agreement across Martian remote sensing methods that span the electromagnetic spectrum from gamma to radio waves.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видимый спектр частот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видимый спектр частот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видимый, спектр, частот . Также, к фразе «видимый спектр частот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information