Видимы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Если кто - то слышал-масоны видимы и невидимы в своей организации. |
If anyone has heard - the masons are visible and invisble in their organization. |
Как только они начнут входить в хвост кометы, то станут видимы. |
The moment he begins entering the comet's tail, he becomes visible. |
Они видимы только под ультрафиолетовом свете |
They're only visible under UV light. |
Но они не видимы и не материальны, а однако чувствуются человеком постоянно. |
They are not visible, they are not material, but every man is constantly aware of their existence. |
Эти комментарии могут быть видимы или скрыты в зависимости от настроек приложения и особенностей жалобы. |
Comments in this list may be public or hidden depending on applications settings and how the comment was reported. |
Но тролли не видимы для спутников Это ни чего не доказывает! |
But trolls aren't visible on satellite images. It proves nothing! |
Все комбинации двух цветов производили отчетливо видимый эффект растекания. |
All combinations of two colors produced a clearly visible spreading effect. |
Изменение цвета происходит в результате того, что пигменты, которые всегда присутствовали в плодах, становятся видимыми при разложении хлорофилла. |
Colour change is the result of pigments, which were always present in the fruit, becoming visible when chlorophyll is degraded. |
It makes it manifest, which actually makes it more powerful. |
|
The cases will disappear and we shall all become visible. |
|
Видимых деформаций нет, но наблюдается фокальная слабость в левой руке. |
There are no visible deformities, but he's having some focal left arm weakness. |
In the 1980s and 1990s, a visible navel was very rare. |
|
Было обнаружено, что видимая двойная доля Туманности Бумеранг окружена большим сферическим объемом холодного газа, видимым только в субмиллиметровых радиоволнах. |
The visible double lobe of the Boomerang Nebula was observed to be surrounded by a larger spherical volume of cold gas seen only in sub-millimeter radio wavelengths. |
Обратное превращение происходит гораздо менее легко; оно может быть вызвано ультрафиолетовым светом, но не видимым светом. |
The reverse transformation occurs much less readily; it can be induced by ultraviolet light, but not with visible light. |
Старр-это хирургическая процедура, которая выполняется через задний проход, не требует внешних разрезов и не оставляет видимых шрамов. |
STARR is a surgical procedure that is performed through the anus, requires no external incisions, and leaves no visible scars. |
Видимые наклоны изменяются в зависимости от того, где вы находитесь на земном шаре. |
The visible declinations vary depending where you are on the globe. |
Видимые груди были частью этого классического образа, и некоторые характеризовали грудь в моде как исключительно эстетическую и сексуальную. |
Visible breasts were part of this classical look, and some characterized the breasts in fashion as solely aesthetic and sexual. |
Эти примитивные пауки используют для дыхания книжные легкие, видимые как четыре светлых пятна под брюшком. |
These primitive spiders use book lungs to breathe, seen as four light patches beneath the abdomen. |
Карликовость часто диагностируется в детстве на основании видимых симптомов. |
Dwarfism is often diagnosed in childhood on the basis of visible symptoms. |
Примерно в 20-48% домов, где нет видимых признаков тараканов, обнаруживаются тараканьи аллергены в пыли. |
Approximately 20-48% of homes with no visible sign of cockroaches have detectable cockroach allergens in dust. |
Эти суставы представляют собой естественные параллельные трещины, в результате которых, вероятно, образовались прямоугольные образования, видимые в этом районе. |
These joints are natural, parallel fractures by which the rectangular formations seen in the area likely formed. |
Бегуны-мужчины, и традиционно они бегают полностью обнаженными в общественных местах, с полностью видимыми гениталиями, по специально обозначенному маршруту. |
The runners are male, and traditionally run completely naked in public places, with their genitals fully visible, on a designated route. |
И наоборот, видимый свет, который мы видим, образуется в результате взаимодействия электронов с атомами водорода с образованием Н-ионов. |
Conversely, the visible light we see is produced as electrons react with hydrogen atoms to produce H− ions. |
Однако, когда теги становятся видимыми в Редакторе, они занимают место в неформатированном тексте,и в результате могут нарушить желаемую компоновку и поток. |
When the tags are made visible in the editor, however, they occupy space in the unformatted text, and as a result can disrupt the desired layout and flow. |
Если смотреть на восток, то звезды, видимые с Северного полюса, находятся слева, а звезды, видимые с южного полюса, - справа. |
When facing east, the stars visible from the north pole are on the left, and the stars visible from the south pole are on the right. |
В то время как лазеры производят видимый свет, мазеры этого не делают, вместо этого производя микроволны. |
While lasers produce visible light, masers do not, instead producing microwaves. |
There are no visible effects you would expect to see if he were poisoned. |
|
Как заставить невидимого человека стать видимым? |
How do you make an invisible man visible? |
Если смотреть с Земли, когда она обращается вокруг Солнца, то видимый период вращения Солнца на его экваторе составляет около 28 дней. |
Viewed from Earth as it orbits the Sun, the apparent rotational period of the Sun at its equator is about 28 days. |
Эти диодные видимые лазеры не производят инфракрасный свет. |
These diode-based visible lasers do not produce IR light. |
Наташа делала видимые усилия, перемогала себя и давила свои слезы. |
Natasha made a visible effort, controlled herself, and suppressed her tears. |
Это зависит от социального контекста, чтобы сделать основные сообщения видимыми только для определенных читателей. |
This relies on social context to make the underlying messages visible only to certain readers. |
Дульная вспышка относится к свету, излучаемому дульным взрывом, как видимым светом, так и инфракрасным. |
The muzzle flash refers to the light emitted by the muzzle blast, both visible light and infrared. |
Пустая трата денег, которых у нас и так нет, на оперативную группу по борьбе с коррупцией без видимых причин... |
Squandering money that we don't have on a task force with the vague mission of city corruption... |
They don't leave an obvious footprint. |
|
Otherwise there was no motion perceptible to his experienced observation. |
|
Видимых деформаций нет, но наблюдается фокальная слабость в левой руке. |
There are no visible deformities, but he's having some focal left arm weakness. |
В мае 2017 года было обнаружено, что отблески света, видимые как мерцающие с орбитального спутника на расстоянии миллиона миль, являются отраженным светом от кристаллов льда в атмосфере. |
In May 2017, glints of light, seen as twinkling from an orbiting satellite a million miles away, were found to be reflected light from ice crystals in the atmosphere. |
Другие группы, изучающие квазары, утверждают, что при гораздо более высокой чувствительности они не обнаруживают никаких видимых вариаций. |
Other groups studying quasars claim no detectable variation at much higher sensitivities. |
Apparently a grand sign of the devil's immanent arrival. |
|
В Евхаристии внешний и видимый знак-это хлеб и вино, тогда как внутренняя и духовная благодать-это тело и Кровь Христа. |
In the Eucharist, the outward and visible sign is that of bread and wine, while the inward and spiritual grace is that of the Body and Blood of Christ. |
Ничего не подозревающие пользователи думают, что они нажимают видимые кнопки, в то время как на самом деле они выполняют действия на невидимой странице. |
The unsuspecting users think that they are clicking visible buttons, while they are actually performing actions on the invisible page. |
Для многих рек в больших долинах этот невидимый компонент потока может значительно превышать видимый поток. |
For many rivers in large valleys, this unseen component of flow may greatly exceed the visible flow. |
Hipparchus measured the apparent diameters of the Sun and Moon with his diopter. |
|
VVS-1 clarity, clear to light gray... the best. |
|
Некоторые более мощные лазерные указки проецируют видимый луч через рассеяние от частиц пыли или капель воды вдоль траектории луча. |
Some higher-powered laser pointers project a visible beam via scattering from dust particles or water droplets along the beam path. |
Печать не может быть снята и повторно наложена, не оставив видимых следов проникновения. |
The seal cannot be removed and reapplied without leaving visible evidence of entry. |
Эта информация подразумевает, что видимый полюс светлеет за некоторое время до солнцестояния и темнеет после равноденствия. |
This information implies that the visible pole brightens some time before the solstice and darkens after the equinox. |
Театральный дым и туман незаменимы в создании видимых лазерных эффектов в воздухе для развлечения зрителей. |
Theatrical smoke and fog are indispensable in creating visible mid-air laser effects to entertain audiences. |
Это означает, что чистый алмаз должен пропускать видимый свет и выглядеть как чистый бесцветный кристалл. |
This means that pure diamond should transmit visible light and appear as a clear colorless crystal. |
В конце концов, эрозия удаляет покрывающий слой, и первые потоки становятся видимыми, так как они устойчивы к эрозии. |
Eventually, erosion removes the covering layer and the former streams become visible since they are resistant to erosion. |
Некоторые нейтронные звезды испускают пучки электромагнитного излучения, которые делают их видимыми как пульсары. |
Some neutron stars emit beams of electromagnetic radiation that make them detectable as pulsars. |
Я в прошлом году предлагал Степану Трофимовичу ее напечатать, за совершенною ее, в наше время, невинностью, но он отклонил предложение с видимым неудовольствием. |
Last year I proposed to Stepan Trofimovitch to publish it, on the ground of its perfect harmlessness nowadays, but he declined the suggestion with evident dissatisfaction. |
Спектр насыщен ультрафиолетом, но охватывает весь видимый диапазон вплоть до инфракрасного. |
The spectrum is rich in UV but covers the entire visible range down to infra-red. |
Общепризнано, что, кроме пожелтения, видимый свет мало влияет на свойства пены. |
It has been generally accepted that apart from yellowing, visible light has little effect on foam properties. |
Они многоклеточны и находятся на границе между микроскопическим и видимым; вы могли бы увидеть их, если бы смогли извлечь их из почвы один за другим. |
These ar multicellular and are at the borderline between microsocpic and visible; you could see them if you were able to extract them from the soil one by one. |
Последнее имеет место для широкого диапазона падающих длин волн, охватывающих весь видимый спектр и все углы падения. |
The latter occurs for a broad range of incident wavelengths, covering the entire visible spectrum, and all incidence angles. |
У людей самым ясным видимым признаком сознания является способность пользоваться языком. |
In humans, the clearest visible indication of consciousness is the ability to use language. |
- видимы через - are visible through
- легко видимы - easily visible
- постоянно видимы - permanently visible
- не легко видимы - not easily visible