Вино недвижимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вино недвижимости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a wine estate
Translate
вино недвижимости -

- вино [имя существительное]

имя существительное: wine, bottle, cup, grape



Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether I have oysters or fish, I go with red wine...

Вино, сыр, колбаса, соленья и хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine, cheese, sausages, pickles, and bread.

На самом деле, пиво мне нравится больше, чем вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like beer more than wine, actually.

Потом повёл в гостиную, где мы пили красное вино и смотрели содержимое бокс-сета Бухты Доусона

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he took me to the living room, where there were lit candles. And we drank red wine and watched the special features from his Dawson's Creek box set.

Я думаю, мы знаем как налить вино себе самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe we know how to pour our own wine.

Для тебя цукаты и вино и так же сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got the candles an' twine? An' muslin for the cheese?

Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance.

Мы пришли выпить ваше вино... съесть вашу пищу и повеселиться с вашими женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've come to drink your wine... taste your food and take pleasure in your women.

Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it.

Только пиво, вино и крепкие спиртные напитки. Я не смогу особо ничего испортить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's only beer, wine, and shots, so I can't do that much damage.

Гастингс, никогда в жизни я не встречал более циничного человека и готов поклясться, что вино, которым он нас угощал, он гнал в своей химической лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever, Hastings, I never knew such a repugnant man. I am able to swear what the wine that gave to us it is produced in his chemists' factory.

Ещё и вино в нём весело испарялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wine inside him was evaporating, making him merry.

Именно поэтому вино считается таким романтичным, поэтому оно может быть таким дорогим, потому что никогда не удастся повторить то, что в этой бутылке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sort of why wine is so, like, romanticised, why it can be so expensive, 'cause you can never replicate what's happening in that bottle.

Да, и рынок недвижимости рухнул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YEAH, THEN REAL ESTATE CRASHED.

Я думаю, не стоит пить вино перед презентацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would be unprofessional to drink wine beforehand.

Вчера на нее пролили вино возле гардероба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yesterday a wine spilled out near a locker room.

Пока ты дегустировала вино со второй по величине криминальной семьей Нью-Йорка, я уговорил Баррета дать нам доступ к записям в журнале посещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, while you were having a wine tasting with the second largest crime family in New York, I got Barrett to give us access to gate records.

Пусть вино дружбы никогда не иссякнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the wine of friendship never run dry

Есть одно местечко за городом, разбавленное вино, ужасная еда,- но оно не принадлежит Риду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's this little place outside of town. The liquor's watered down, and the food's awful, but it isn't owned by Reed.

Он советовал ему пить хорошее вино, хорошее пиво, есть хорошее жаркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advised him to take good wine, good beer, and good joints.

Куда ты несешь вино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are you taking the wine to?

И у тебя всегда было вино, украденное у тети Ривки, ...под кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you always had wine stole from aunt Rifka under the bed.

Вино не касалось моих губ уже много лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But wine has not passed my lips for many years.

(мне не говорили, кто именно) говорил о беспокойстве, которое американские граждане испытывают по поводу, Вы знаете, падения цен на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(I wasn't told who exactly it was) was talking about the concern that the American citizens had with the, you know, with the housing prices going down.

3 года юридической школы. И я не понимаю, что такое недвижимое имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years of law school, I don't understand real estate.

Я благодарна за то, что увидела как ты пьешь залпом вино из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm thankful I got to watch you chug wine out of a bottle.

А когда мы будем пить вино?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, uh, when do we get to drink the wine?

Мы тоже могли бы взять с собой наше вино, -сказал Гребер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have brought our wine with us, Graeber said.

Николка, я тебе два раза уже говорил, что ты никакой остряк, - ответил ему Турбин, - пей-ка лучше вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Nikolka, I've told you twice already that you're not funny', his brother replied. 'Drink some wine instead of trying to be witty.'

На десерт во многих домах подают щавелевый напиток, ямайский Ромовый кекс и красное вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dessert, sorrel drink and a Jamaican rum fruitcake along with red wine are served in many homes.

Он был включен в 39 предложенных объектов недвижимости, но не был включен в 21 новый объект, выбранный для списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was included in the 39 proposed properties, but was not in the 21 new sites selected for the list.

Монополия-это известный пример, когда события игры предназначены для представления другой деятельности, в данном случае купли-продажи недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monopoly is a famous example where the events of the game are intended to represent another activity, in this case, the buying and selling of properties.

В Северной Америке комиссионные по сделкам с недвижимостью являются предметом переговоров,а новые услуги в сфере недвижимости создали новые способы согласования ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North America, commissions on real estate transactions are negotiable and new services in real estate trends have created ways to negotiate rates.

Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages.

Оно требует, чтобы вино соответствовало определенному стандарту качества и производилось в пределах определенного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requires that a wine satisfy a defined quality standard, and be produced within the specified region.

В то же время французы добавляли в вафли взбитые яичные белки, лимонную цедру, испанское вино и гвоздику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the French introduced whipped egg whites to waffles, along with lemon zests, Spanish wine, and cloves.

Другая ошибка может возникнуть, когда вино подвергается воздействию бактерий или прямых солнечных лучей, оставляя вино с мутной окраской и маслянистой текстурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another fault could occur when the wine is exposed to bacteria or direct sunlight, leaving the wine with murky colouring and an oily texture.

Чем ниже температура, тем медленнее развивается вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower the temperature, the more slowly a wine develops.

Недвижимость будет перестроена в отель Aman и 26 апартаментов, которые будут называться Aman New York Residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The property will be redeveloped into an Aman Hotel and 26 apartments that will go by the name of Aman New York Residences.

История Самсона в Книге Судей повествует о монахе из колена Дана, которому запрещено стричь волосы и пить вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story of Samson in the Book of Judges tells of a monk from the tribe of Dan who is prohibited from cutting his hair and drinking wine.

Наиболее распространенным налогом на имущество, взимаемым с жителей Висконсина, является налог на недвижимость или налог на жилую недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common property tax assessed on Wisconsin residents is the real property tax, or their residential property tax.

Wework'а-американская компания коммерческой недвижимости, которая предоставляет общие рабочие места для технологических стартапов и услуги для других предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WeWork is an American commercial real estate company that provides shared workspaces for technology startups and services for other enterprises.

Типы игнорируемых организаций включают однокомпонентные ООО; квалифицированные дочерние компании субгруппы S и квалифицированные дочерние компании инвестиционного фонда недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Types of disregarded entities include single-member LLCs; qualified sub-chapter S subsidiaries and qualified real estate investment trust subsidiaries.

Вместе с теми же партнерами Шво приобрел недвижимость на бульваре Уилшир за $130 млн, которая, как сообщается, будет превращена в жилые и торговые площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the same partners, Shvo purchased a property on Wilshire Boulevard for $130 million, which is reported to be developed into residential and retail space.

Производители вина, которые хотят сделать вино более доступным в течение нескольких лет, резко сократят время мацерации до нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine producers that wish to make a wine more approachable within a couple of years will drastically reduce the maceration time to as little as a few days.

Католические монастыри в Средние века также регулярно использовали вино для лечебных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catholic monasteries during the Middle Ages also regularly used wine for medical treatments.

Проницательные новостные репортажи, как и вино, имели тенденцию со временем улучшаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insightful news coverage, like wine, tended to improve over time.

Выдержка также привносит в вино другие ароматы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ageing also brings other flavours to the wine.

Художник-комик также использовал белое вино в своих иллюстрациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comic artist also used white wine in his illustrations.

Мэдисон-Сквер-Гарден больше не хотел принимать матчи, фан-клубы были распущены, а Зельцер вернулся к занятиям недвижимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madison Square Garden no longer wanted to host matches, fan clubs disbanded, and Seltzer returned to pursuing real estate interests.

Домашняя безопасность - это как аппаратное обеспечение безопасности, установленное на объекте недвижимости, так и методы личной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home security is both the security hardware in place on a property as well as personal security practices.

Это привело к тому, что члены церкви были названы лицемерами из-за того, что пиво, вино и спиртные напитки действительно были выбранными напитками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the members being called Hypocrites, due to the fact that beer, wine and spirits were indeed the chosen drinks.

В 2019 году открылся технический центр Fairfield Inn & Suites Denver, который стал 1000-м объектом недвижимости Fairfield по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the Fairfield Inn & Suites Denver Tech Center opened, the 1000th Fairfield property worldwide.

Владельцы недвижимости также имеют возможность снести здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property owners also have the option to demolish building.

Рынок недвижимости также обычно слабеет перед рецессией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real-estate market also usually weakens before a recession.

Этот закон был открыт Пьером Бугером до 1729 года, когда он рассматривал красное вино во время короткого отпуска в Алентежу, Португалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law was discovered by Pierre Bouguer before 1729, while looking at red wine, during a brief vacation in Alentejo, Portugal.

Перевод Рубайята Карима Эмами был опубликован в Париже под названием вино Нишапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karim Emami's translation of the Rubaiyat was published under the title The Wine of Nishapour in Paris.

Спиртные напитки и вино можно приобрести только в винных магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spirits and wine can be purchased only at liquor stores.

7 утра – 11 вечера, кроме воскресенья, для ресторанов с лицензией на пиво и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 a.m. – 11 p.m., except Sundays, for restaurants with beer and wine license.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вино недвижимости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вино недвижимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вино, недвижимости . Также, к фразе «вино недвижимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information