Включая Африканский союз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включая Африканский союз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
including the african union
Translate
включая Африканский союз -

- включая [предлог]

предлог: including

- африканский [имя прилагательное]

имя прилагательное: African, Libyan

- союз [имя существительное]

имя существительное: union, alliance, confederation, league, association, tie-up, conjunction, combination, coalition, federation

сокращение: U.



Он переехал в Южную Африку и продолжил свою работу с крупными африканскими млекопитающими, включая транспорт слонов и носорогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved to South Africa and continued his work with large African mammals, including elephant and rhinoceros transport.

Фестиваль собрал тысячи людей из африканских государств и африканской диаспоры, включая Черных пантер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The festival attracted thousands from African states and the African Diaspora, including the Black Panthers.

Ранние Аве и Галла внесли ряд слов африканского происхождения в американский английский мейнстрим, включая Гамбо, Губер, ям и банджо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early AAVE and Gullah contributed a number of African-originated words to the American English mainstream, including gumbo, goober, yam, and banjo.

Проконсул африканский-возможный предок как больших, так и малых обезьян, включая человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proconsul africanus is a possible ancestor of both great and lesser apes, including humans.

Однако их европейские хозяева запретили многие из их африканских форм поклонения, включая барабанный бой и танцы, поскольку они считались идолопоклонниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, their European masters banned many of their African-derived forms of worship involving drumming and dancing as they were considered to be idolatrous.

Это печальный комментарий: перевооружение УНИТА произошло при открытой поддержке ряда стран и лидеров, включая африканских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a sad commentary that UNITA's rearming took place with the open support of a number of countries and leaders, including Africans.

Племя Исааков, которые являются суннитами, они также живут в Южном Йемене, через страны Персидского залива, в других странах Африканского Рога, включая Джибути, Эфиопию, а также Кению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Isaaq tribe who are Sunni, they also live in Southern Yemen, through Gulf countries, in other Horn of Africa countries including Djibouti, Ethiopia as well as Kenya.

В некоторых африканских странах, включая Нигерию, Уганду и Южную Африку, отмечается высокая частота нападений с применением кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High incidence of acid assaults have been reported in some African countries, including Nigeria, Uganda, and South Africa.

С 1985 года Малави считается убежищем для беженцев из других африканских стран, включая Мозамбик и Руанду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malawi has been seen as a haven for refugees from other African countries, including Mozambique and Rwanda, since 1985.

Duppy-это слово африканского происхождения, обычно используемое на различных Карибских островах, включая Барбадос и Ямайку, что означает призрак или дух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duppy is a word of African origin commonly used in various Caribbean islands, including Barbados and Jamaica, meaning ghost or spirit.

Африканские гитарные партии были заимствованы из различных источников, включая местную mbira, а также иностранные влияния, такие как фанк-риффы типа Джеймса Брауна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African guitar parts have drawn from a variety of sources, including the indigenous mbira, as well as foreign influences such as James Brown-type funk riffs.

Позже она обучала активистов в этой школе для активистов из многих африканских стран, включая Ботсвану, Зимбабве, Замбию, Уганду и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She later trained activists at this school for activism from many African countries including Botswana, Zimbabwe, Zambia, Uganda and others.

Эрнест Хемингуэй использовал эту винтовку с железным прицелом, чтобы стрелять в крупную дичь, включая львов, во время своего первого африканского сафари в 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernest Hemingway used this rifle, with iron sights, to shoot big game, including lions, on his first African safari in 1933.

Комиксы Lucky Luke переведены на 23 языка, включая многие европейские, африканские и азиатские языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucky Luke comics have been translated into 23 languages, including many European, African and Asian languages.

Она изучила несколько стилей танца, включая Африканский и японский, а также балет, джаз и современный танец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She learned several styles of dance, including African and Japanese, as well as ballet, jazz, and modern dance.

В марте 2012 года Моррис посетил 14 африканских стран, включая Кению, чтобы продвигать образование, основанное на сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2012, Morris toured 14 African countries, including Kenya, to promote Consciousness Based Education.

создание новых и модернизация старых отраслей промышленности, обеспечивающих африканским странам сравнительные преимущества на рынке, включая отрасли агропромышленного сектора, энергетику и отрасли, занимающиеся добычей и переработкой минеральных ресурсов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop new industries, or upgrade existing ones, where African countries have comparative advantages, including agro-based industries, energy and mineral resource-based industries;

Были разработаны пять основных экспонатов среды обитания, включая азиатские степи, засушливую Северную Африку, африканские равнины и азиатские луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five major habitat exhibits have been developed, including the Asian steppes, arid north Africa, African plains, and Asian grasslands.

Губернатор запросил и получил британские и африканские войска, включая африканские винтовки короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor requested and obtained British and African troops, including the King's African Rifles.

Африканские эпидемии стали гораздо более распространенными в XX веке, начиная с крупной эпидемии, охватившей Нигерию и Гану в 1905-1908 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African epidemics became much more common in the 20th century, starting with a major epidemic sweeping Nigeria and Ghana in 1905–1908.

В электрических переключателях, включая термостаты на основе биметаллической ленты, переключатель обычно имеет гистерезис в переключающем действии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In electrical switches, including bimetallic strip based thermostats, the switch usually has hysteresis in the switching action.

Это система, в которой участвует каждый из нас, включая и меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a system in which we all participate, including me.

Лесото, независимая конституционная монархия, расположена внутри Южно-Африканской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesotho, an independent constitutional monarchy is located inside the Republic of South Africa.

Мы с глубоким сожалением отмечаем, что не только весь африканский континент, но и одна единственная страна не сможет просуществовать лишь на добрых рекомендациях или обещаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is sad that no single country, let alone a whole continent like Africa, can survive on a diet of good recommendations or promises alone.

Эта блокада распространяется на все сферы жизни, включая дипломатическую, торговую, спортивную и культурную деятельность, а также на поездки и общение людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These embargoes extend to all spheres of life, including diplomatic, commercial, sporting and cultural activities as well as travel and communication.

Рабочая группа пришла к мнению, что большинство Сторон Конвенции, включая страны ВЕКЦА и ЮВЕ, ввели в действие адекватное законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group considered that adequate legislation had been introduced by the majority of the Parties, including those from EECCA and SEE countries.

Погибли сотни гражданских лиц, главным образом палестинцы; десятки тысяч, включая сотни детей, получили ранения и пожизненные увечья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of civilians, mostly Palestinians, have been killed; tens of thousands, including hundreds of children, have been wounded and permanently disabled.

Г-н Богес является профессором африканских исследований в Университете Брауна в Род-Айленде, где он преподает с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bogues is Professor of Africana Studies at Brown University in Rhode Island, where he has taught since 1999.

Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total.

(a) ваша невозможность произвести любую оплату (включая любую оплату маржи) нам или аффилированной компании в соответствии с п. 22 настоящего договора;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) your failure to make any payment (including any payment of margin) to us or to any Associate in accordance with clause 22 of this Agreement;

Как подчеркнули лидеры африканских государств, на самом деле Африка — это регион, придерживающийся идей открытых границ, свободного предпринимательства и сотрудничества между правительствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is a region committed to open borders, entrepreneurship and government cooperation, leaders emphasized.

С этой целью Соединенным Штатам следует открыть консульства в крупных городах, включая Одессу и Харьков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward this end, the United States should establish consulates in key cities, including Odesa and Kharkiv.

Просмотры видео на 75%. Количество раз, когда ваше видео было просмотрено на 75%, включая просмотры, когда человек прокрутил видео до этого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Video Watches at 75%: The number of times your video was watched at 75% of its length, including watches that skipped to this point.

Она засасывает внутрь все вокруг себя, подобно гигантскому водовороту, включая нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's sucking in everything around it like a gigantic whirlpool, including us.

Порядок, - сказал садовник, включая и выключая свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'That's got it,' said the man, switching the light on and off, 'they're all right here.

Он также выразил недовольство субтитрами, которые были даны фильму в некоторых неанглийских странах, включая французский подзаголовок Битва за тайное Королевство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also expressed dissatisfaction with subtitles given to the film in some non-English countries, including the French subtitle, The Battle of the Secret Kingdom.

Субстратом ангольской культуры является африканская, преимущественно банту, в то время как португальская культура оказала значительное влияние, особенно в плане языка и религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substrate of Angolan culture is African, predominantly Bantu, while Portuguese culture has had a significant impact, specifically in terms of language and religion.

Однако порядок на африканском материке был быстро восстановлен без серьезных инцидентов британской армией и Королевской морской пехотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, order on the African mainland was rapidly restored without serious incident by the British Army and Royal Marines.

Многие из таких разрешений, включая разрешения Соединенных Штатов, Соединенного Королевства, Канады и Германии, допускают как внутренние, так и международные корректировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many such authorizations, including those of the United States, United Kingdom, Canada, and Germany, allow domestic as well as international adjustments.

Многие версии этого взгляда на африканскую историю были предложены и применены к различным частям континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many versions of this perspective on African history have been proposed and applied to different parts of the continent.

Антирабовладельческие договоры были подписаны более чем с 50 африканскими правителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anti-slavery treaties were signed with over 50 African rulers.

SD90MAC-H не пользовался популярностью на железных дорогах,и было построено менее 70, включая дизельные демонстрационные установки с электроприводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SD90MAC-H did not prove popular with railroads and less than 70 were built, including Electro-Motive Diesel demonstrator units.

После этого Марк Рафф уехал, а седьмой Ангел гастролировал по Соединенному Королевству, включая Ирландию, с американской хэви-метал группой Whitecross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards Mark Ruff left and Seventh Angel toured the United Kingdom, including Ireland, with the American heavy metal band Whitecross.

В 1972 году он стал директором Фонда теологического образования для Африки, должность которого базировалась в Лондоне, но требовала регулярных поездок на Африканский континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1972, he became the Theological Education Fund's director for Africa, a position based in London but necessitating regular tours of the African continent.

Во втором заповеднике обитают исключительно африканские львы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second reserve is home solely to African lions.

Они были потомками в основном отношений или браков между белыми женщинами-служанками и порабощенными, рабами или свободными африканскими или афроамериканскими мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were descendants chiefly of relationships or marriages between white servant women and enslaved, servant or free African or African-American men.

В большинстве африканских стран университетские системы следуют модели их прежней колонизаторской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most African countries, the university systems follow the model of their former colonizing power.

Гаитянская община на Багамах также в основном африканского происхождения и насчитывает около 80 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Haitian community in the Bahamas is also largely of African descent and numbers about 80,000.

При Нкруме Гана играла ведущую роль в международных отношениях африканских стран в период деколонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Nkrumah, Ghana played a leading role in African international relations during the decolonization period.

Идея о том, что чернокожие женщины сексуально неразборчивы, возникла из первой встречи европейцев с африканскими женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that black women were sexually promiscuous stemmed from Europeans' first encounter with African women.

Раздвигая границы гармонической импровизации, ку-боп также черпал из африканского ритма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While pushing the boundaries of harmonic improvisation, cu-bop also drew from African rhythm.

Протестантские миссионеры проповедовали идеалы эгалитаризма, которые размывали социальную иерархию традиционной африканской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protestant missionaries preached the ideals of egalitarianism which diluted the social hierarchy of African traditional authority.

Адольф Энглер, известный специалист по африканской флоре, совершил довольно мимолетную поездку по региону в 1913 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolf Engler, the noted authority on African flora, on a rather fleeting trip through the region in 1913.

В других местах движение Гута раджехова обсуждалось и критиковалось на страницах таких журналов, как африканский еженедельник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree with the above - it's a random parenthetical, over-referenced explanation of something irrelevant to the article.

Торговля Гранадскими товарами и париями была главным средством, с помощью которого африканское золото проникало в средневековую Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trade of Granadan goods and the parias were a major means by which African gold entered medieval Europe.

В эту группу также входили некоторые западные индейцы африканского происхождения из Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group also included some West Indians of African descent from London.

Магистр милитум в африканской епархии объявил войну Востоку и прекратил поставки зерна в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magister militum in the Diocese of Africa declared for the East and stopped the supply of grain to Rome.

Там ничего не говорится об африканском конклаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't say anything about an African clave.

Среди экспонируемых образцов-Африканский слон высотой 11 футов и суматранский носорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specimens on display include an 11 foot tall African bush elephant and a Sumatran rhinoceros.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включая Африканский союз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включая Африканский союз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включая, Африканский, союз . Также, к фразе «включая Африканский союз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information