Запросил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запросил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sought
Translate
запросил -


Летом 1961 года генерал Лемей был назначен начальником штаба ВВС США и запросил 80 000 AR-15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer of 1961, General LeMay was promoted to U.S. Air Force, Chief of Staff, and requested 80,000 AR-15s.

Насьональ был удостоен премии FIFA Fair Play Award за то, что запросил титул Copa Sudamerica для присуждения Шапекоэнсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nacional were awarded the FIFA Fair Play Award for requesting the Copa Sudamerica title to be awarded to Chapecoense.

Тут меня осенило, и я создал на его имя подставной адрес, запросил с него у Хендрикса бету, и вуаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I then came up with a great idea to dummy up an email account in his name, sent a beta request to Hendricks, and then voila.

Три минуты спустя диспетчер запросил, чтобы рейс 990 переключил радиочастоты связи для лучшего приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three minutes later, the controller requested that Flight 990 switch communications radio frequencies for better reception.

В октябре 2009 года Фонд Odyssey Trust запросил разрешение на разработку плана расширения на 100 млн фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2009, The Odyssey Trust sought planning permission for a £100m extension plan.

Я запросил перечень ее звонков, как только мы получили ордер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pulled up her cellphone records as soon as we got the warrant.

Кстати об этом, думаю, мой офис уже запросил ваши удостоверения на последний доклад полиции Стар Сити о состоянии дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speaking of, I thought my office had requested your verifications on the latest ComStat reports from the SCPD.

Судья провел обширное расследование и запросил большое количество мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge conducted an extensive investigation and solicited a large number of opinions.

Так вы хотите, чтобы я связался с семьёй, запросил разрешение на эксгумацию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, would you like me to contact the family, request permission to exhume?

Хоффман запросил у меня финансовую документацию доктор Сандерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoffman asked me to pull financial records for Ellen Sanders.

Топонар запросил дополнительный тренировочный полет на аэродроме, где должна была состояться демонстрация, но эта просьба была отклонена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toponar had requested an additional training flight at the airfield where the display was to be performed; this request was denied.

Он запросил эти записи у НАСА, и ему ответили, что записи пропали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested the tapes from NASA and they told him the tapes were missing.

Джефферсон запросил и получил закон об эмбарго, альтернативу, которая позволила США больше времени для создания оборонительных сооружений, ополченцев и военно-морских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jefferson asked for and received the Embargo Act, an alternative that allowed the U.S. more time to build up defensive works, militias, and naval forces.

Я заранее отправил сообщение и запросил здесь информацию о каждом изменении, которое я счел нужным внести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have posted in advance, and requested input here on talk, of every change I've seen fit to make.

Кассаб-всего лишь один из многих, кто запросил разрешение на открытие Mcdonald's в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qassab is just one of many who have requested permission to open up a McDonald's in Iraq.

В начале 1990-х годов МАСПЕИ запросил кандидатуры для составления предварительного списка важных прекурсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1990, the IASPEI solicited nominations for a Preliminary List of Significant Precursors.

Эр-Рияд запросил доступ к воздушному пространству и водам Сомали для проведения операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riyadh requested access to Somali airspace and waters to carry out operations.

Нильсен, заслужив широкую похвалу в Серенаде, запросил и получил не одну, а целых три роли в гадалке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nielsen having earned widespread praise in The Serenade, requested and received not one but three roles in The Fortune Teller.

Конгресс уже запросил и не смог получить власть над навигационными законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress had already requested and failed to get power over navigation laws.

Он запросил дополнительную информацию о времени, погоде и состоянии поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked for further details on time, weather and surface conditions.

Я запросил коронера выяснить срок её беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked the coroner to discover how far her pregnancy was.

Верховный суд заслушал устную аргументацию 24 марта 2009 года, а затем запросил дополнительную информацию 29 июня; повторная аргументация была заслушана 9 сентября 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court heard oral argument on March 24, 2009 and then asked for further briefs on June 29; the re-argument was heard on September 9, 2009.

Ты также запросил 20 кубиков этанола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You also requisitioned 20 c.c.'s of ethanol.

12 июня 2012 года агентство США по сотрудничеству в области оборонной безопасности уведомило Конгресс о том, что Катар запросил покупку двенадцати UH-60Ms, двигателей и сопутствующего оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 June 2012, the U.S. Defense Security Cooperation Agency notified Congress that Qatar requested the purchase of twelve UH-60Ms, engines, and associated equipment.

Боевой вертолет на станции немедленно начал вести огонь и вызвал дополнительную помощь, в то время как КВС по радио запросил поддержку с воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gunship on station immediately began delivering fire and called for additional assistance, while the FAC radioed for air support.

После майских беспорядков Центральный Совет Труда Ист-Сент-Луиса запросил расследование Государственного Совета обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the May disorder, the East St. Louis Central Labor Council requested an investigation by the State Council of Defense.

Я запросил и получил подтверждение об отставке начальника полиции Ройчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've asked for and received Superintendent Royczyk's resignation.

Майор Качмарчик специально запросил ее в качестве пилота на эту миссию, и это было лестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Kaczmarczyk had specifically requested her for this mission, and she felt flattered.

Украина задолжала Газпрому 2,4 миллиарда долларов за уже потребленный газ, и Газпром запросил оплату до начала нового контракта на поставку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine owed a debt of $2.4 billion to Gazprom for gas already consumed, and Gazprom requested payment before the commencement of a new supply contract.

Брукер сообщил в 2018 году, что Channel 4 согласился на третью серию из четырех эпизодов, но заранее запросил подробные резюме эпизодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brooker reported in 2018 that Channel 4 agreed on a third series of four episodes, but requested detailed synopses of the episodes in advance.

Запросил в архиве рапорт с места происшествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records is sending me the incident report.

В соответствии с предварительным обсуждением и консенсусом я запросил изменение формы подачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per a prior discussion and consensus I've requested a change to the filing form.

Жаль, что он пока ни одного не запросил, это была бы та еще сенсация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad he hasn't requested one yet, it would be quite the scoop.

Он запросил дополнительные данные у сэра Джорджа Эйри, королевского астронома, который предоставил их в феврале 1844 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested extra data from Sir George Airy, the Astronomer Royal, who supplied it in February 1844.

NRK пожаловался в EBU и запросил новый прогон, но EBU отклонил жалобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NRK complained to EBU and requested a new run through, but the EBU rejected the complaints.

Инспектор Мэллори запросил оценку её психического состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Mallory has requested an assessment of her mental state of mind.

Питер запросил ордер на обыск в доме Ричмонда на завтра, на час дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter put in an op order to search Richmond's home tomorrow at 1:00.

Он запросил официальный письменный ответ, чтобы затем обратиться в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested an official letter so as to be able to appeal to the courts.

Он запросил перевод а Нью-Йорк за день до теракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He requested for a New York assignment days before the attack.

Когда было установлено, что силы штата не могут контролировать восстание, Агню запросил федеральные войска у президента Линдона Б. Джонсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it was determined that the state forces could not control the rebellion, Agnew requested Federal troops from President Lyndon B. Johnson.

Дейтон сказал, что он запросил независимое расследование Министерства юстиции США и поговорил с главой администрации Белого дома Денисом Макдоно по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dayton said he had requested an independent U.S. Department of Justice investigation and had spoken to White House Chief of Staff Denis McDonough about the matter.

После освобождения плечевого оружия Чаплин запросил еще денег у First National, но получил отказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the release of Shoulder Arms, Chaplin requested more money from First National, which was refused.

Я запросил в университете данные о студентах технического факультета, у которых были денежные затруднения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already contacted the university to see if any of the engineering students were having financial difficulties.

Поскольку у него не было своего вооружения во вращающейся башне, Ordnance запросил изменение названия на 105-мм пушку с моторным лафетом T95, изменение стало официальным в марте 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it did not have its armament in a revolving turret, Ordnance requested a name change to 105 mm Gun Motor Carriage T95, the change becoming official in March 1945.

Суть в том, что я запросил для вас подмогу, и она только что явилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Point is, I requested some help for you guys, and it just came through.

Он запросил 100 000 долларов за плохое обращение и кражу произведений искусства, которые Дрейк заплатил рэперу позже в том же году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought $100,000 for mistreatment and artistic theft, which Drake paid to the rapper later that year.

В июле 2010 года Тунис запросил 12 отремонтированных SH-60Fs через зарубежную военную продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2010 Tunisia requested 12 refurbished SH-60Fs through a Foreign Military Sale.

Джордж Вашингтон впервые заявил о своей привилегии, когда Конгресс запросил у верховного судьи Джона Джея записи непопулярных переговоров по договору с Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington first claimed privilege when Congress requested to see Chief Justice John Jay's notes from an unpopular treaty negotiation with Great Britain.

Также, я запросил ордер о допросе, на случай, если вы согласны, что нам следует допросить м-ра Хэкта,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I've also started a removal order, in case you agree we should question Mr. Hecht.

Представитель Марокко запросил дополнительную информацию по программам подготовки кадров в области юриспруденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It asked for additional information on programmes to train persons in the legal profession.

Консультативный комитет запросил информацию о том, какой механизм финансирования предусматривается для регионального сервисного центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee enquired as to the funding mechanism envisaged for the regional service centre.

Шериф Вермиллион запросил помощь для 419, в тростниковых полях за пределами Эрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vermillion sheriff requested assistance with a 419, cane fields outside of Erath.

Я даже связался с командованием Звездного флота и запросил звездолет в качестве спасателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I even went so far as to call Starfleet Command to request a spaceship to be used as a transport.

Я запросил еще несколько образцов и заметил, что в некоторых из них были неразорванные стеклянные пузырьки, более восьми миллиметров в диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I requested some more samples and noticed some had unruptured glass bubbles in them, more than eight millimeters in diameter.

Йоссариану удалось зашвырнуть ее в самолет, а Заморыш Джо связался по радио с контрольно-диспетчерским пунктом и запросил разрешение на полет в Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian, astounded, hauled her up into the plane and held her motionless on the floor in a double armlock while Hungry Joe radioed the control tower for permission to return to Rome.

Бандхольц запросил 400 000 долларов в обмен на 15% акций компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandholz asked for $400,000 in exchange for 15% of the company.

Питер запросил фото из Вашингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter requested photos from D.C. Art Crimes.



0You have only looked at
% of the information