Влажное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль. |
Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab. |
Лето жаркое и влажное, с редкими ливнями и грозами и теплым воздухом с юго-запада. |
Summer is hot and humid, with occasional showers and thunderstorms and warm air from the southwest. |
Ржавчина определила, что гладкое влажное веретено может быть использовано для удаления волокон из Болла, не задерживая их в механизме. |
Rust determined that a smooth, moist spindle could be used to strip the fibers from the boll without trapping them in the machinery. |
Он уже видел не только разрушенные дома: он видел и распускающиеся деревья, и двух играющих собак, и влажное синее небо. |
He no longer saw only the ruined houses; he now saw the growing trees too. Two dogs were at play, and the sky was moist and blue. |
Зимы обычно холодные с легким снегом, а лето жаркое и влажное. |
Winters are usually chilly with light snow, and summers are hot and humid. |
Лето, как правило, жаркое и влажное по всему штату, в то время как зима обычно колеблется от прохладной до холодной. |
Summers are typically hot and humid throughout the state, while winters generally range from cool to cold. |
С уменьшением широты большинство влажных субтропических климатов обычно имеют более сухую зиму и более влажное лето. |
With decreasing latitude most humid subtropical climates typically have drier winters and wetter summers. |
Грэхем снял с нее запотевший стакан со льдом, протер влажное пятно на снимке обшлагом рукава. |
Graham lifted a glass of melting ice off it and wiped away the wet ring with his sleeve. |
Прибрежные равнины Персидского залива и Оманского залива в Южном Иране имеют мягкую зиму и очень влажное и жаркое лето. |
The coastal plains of the Persian Gulf and Gulf of Oman in southern Iran have mild winters, and very humid and hot summers. |
The wettest place on board the tube. |
|
Натяжители стекловолокна могут придавать сухое или влажное натяжение в зависимости от его расположения, до или после пропитки стекловолоконных прядей. |
Fiberglass tensioners may impart dry or wet tension depending on its location, prior to or post impregnation of the fiberglass strands. |
I feel like I'm under a wet, warm blanket. |
|
Влажное, теплое дыхание весны, напоенное запахом свежевспаханной земли и молодых, рвущихся к небу побегов, сладко обволакивало Скарлетт. |
The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air. |
Влажное тепло обычно успокаивает после массажа |
Moist heat is usually quite soothing after a massage. |
Живой холод течет за пазуху, благодаря этому больше воздуху, а в левом рукаве губительное, влажное и неживое тепло. |
Something cold was running down his open shirt-front, enabling him to breathe more easily, but his left sleeve was full of a damp, ominous, lifeless warmth. |
Опустив глаза, она вдруг увидела на подушке спинки темное влажное пятно величиной с ладонь. |
Looking down at it, she saw that there was a dark moist spot, larger than her hand, on the cushion in the back of the chair. |
I wash it in the evening and if it hasn't dried by the morning, I put it on damp. |
|
Влажное пятно на серой ткани брюк подсказывало, что там скрываются более серьезные и неприятные болячки. |
A damp patch on the grey fabric of his trousers over his body hips hinted at more advanced and horrible sores beneath. |
Нет, оно до сих пор влажное и еще пахнет кофе. |
No, for it is still perceptibly damp and smells of coffee. |
Влажное кормление грудью было обычным делом в Соединенном Королевстве. |
Wet nursing used to be commonplace in the United Kingdom. |
Лето здесь теплое, влажное и дождливое, благодаря Восточноазиатскому Муссону. |
Summers are warm, humid and rainy, due to the East Asian monsoon. |
Влажное складывание обеспечивает повышенную жесткость и структуру за счет процесса, называемого калибровкой. |
Wet-folding allows for increased rigidity and structure due to a process called sizing. |
Сезонные муссоны намного сильнее на полуострове Флорида, так как в большинстве районов Флориды сухая зима и влажное лето. |
The seasonal monsoon is much stronger on the Florida peninsula, as most locations in Florida have dry winters and wet summers. |
Влажное кормление грудью было зарегистрировано во Франции во времена Людовика XIV, в середине 17 века. |
Wet nursing was reported in France in the time of Louis XIV, the mid 17th century. |
It's pink, wet, tastes like sunshine. |
|
Когда мы вернулись тогда из ресторана, он заставил меня взять влажное горячее полотенце и пойти с ним в туалет. |
When we got back from the restaurant, he'd make me get a hot, wet towel and accompany him to the toilet. |
Влажное кормление-это древняя практика, распространенная во многих культурах. |
Wet nursing is an ancient practice, common to many cultures. |
При 100 °с влажное сено поглощает в два раза больше кислорода, чем сухое сено. |
At 100 °C, wet hay absorbed twice the amount of oxygen of dry hay. |
Посадка no-till помещает семена непосредственно в более прохладное и влажное семенное ложе, что может замедлить прорастание. |
Planting no-till places seed directly into a cooler and wetter seed bed, which can slow germination. |
Лето обычно теплое и, как правило, не слишком влажное, со средним уровнем влажности около 50% с июня по август. |
Summers are typically warm and generally not overly humid, with average humidity levels around 50% from June to August. |
There are mild winters and very hot, humid summers. |
|
Ламы такого рода обладали невообразимой магической силой и благословляли их на предстоящее жаркое и влажное путешествие. |
Lamas of these sorts possessed unimaginable magic power, and blessed them for the hot, wet journey ahead. |
Did you wet your panties? |
|
Восточное побережье жаркое и влажное, а у самого берега-архипелаг Занзибар. |
The eastern shore is hot and humid, with the Zanzibar Archipelago just offshore. |
Дискуссии с Карлом Энглером побудили Хабера объяснить аутокисление в электрохимических терминах, различая сухое и влажное аутокисление. |
Discussions with Carl Engler prompted Haber to explain autoxidation in electrochemical terms, differentiating between dry and wet autoxidation. |
Комендант приблизил влажное лицо к лицу Гребера. |
The warden brought his damp face close to Graeber's. |
Осадки довольно равномерно распределяются в течение всего года, но лето обычно самое влажное время года, основная масса выпадает во время грозы. |
Precipitation is fairly evenly distributed throughout the year, but summer is usually the wettest season, the bulk falling during thunderstorms. |
Зима-самое влажное время года, однако в Сплите в любое время года может пойти дождь. |
Winter is the wettest season; however, it can rain in Split at any time of the year. |
Влажное складывание очень часто используется профессиональными папками для негеометрических оригами, таких как животные. |
Wet-folding is used very often by professional folders for non-geometric origami, such as animals. |
У него было круглое влажное лицо с редкой, тщательно подстриженной бородкой. |
He had a round, moist face and a thin, carefully trimmed beard. |
Белье не должно быть слишком сильно высушено сушкой в стиральной машине, и его гораздо легче гладить, когда оно влажное. |
Linen should not be dried too much by tumble drying, and it is much easier to iron when damp. |
Канберра имеет относительно мягкое и влажное лето с редкими жаркими днями. |
Canberra has relatively mild and wet summers with occasional hot days occur. |
Другой заключенный рассказал членам Подкомитета, как сотрудники полиции, стремясь выбить из него признание вины, затолкали ему в рот влажное полотенце, вызвав чувство удушья. |
Another detainee said that police officers put a wet towel into his mouth, which made him feel that he was suffocating, so that he would say he was guilty. |
Если вы хотите запомнить только одно правило, используйте влажное. |
If one desires to remember only one rule, use the wet one. |
Считается, что влажное, теплое пространство под крайней плотью способствует росту патогенных микроорганизмов, особенно при плохой гигиене. |
The moist, warm space underneath the foreskin is thought to facilitate the growth of pathogens, particularly when hygiene is poor. |
Это просто прекрасно, но это не самое влажное место на земле! |
That's just beautiful, but IT IS NOT THE WETTEST PLACE ON EARTH! |
Есть два типа тепла, к которым тело приспособлено: влажное тепло и сухое тепло, но тело приспособилось к обоим одинаково. |
There are two types of heat the body is adapted to, humid heat and dry heat, but the body has adapted to both in the same way. |
- влажное обертывание - damp compress
- влажное шлифование - wet sanding
- влажное зерно - moist grain
- влажное дыхание - moist breath
- влажное лицо - wet face
- влажное лоно - wet womb
- влажное полотенце - wet towel
- влажное прикосновение - wet touch
- влажное пятно - wet spot
- влажное тело - wet body
- влажное тепло - moist heat
- влажное бритье - wet shaving
- влажное контроль - wet control
- влажное ламинирование - wet lamination
- влажное лето - wet summer
- влажное место, порно ан - wet place porno en
- влажное покрытие - wet coating
- влажное поле - wet field
- влажное помещение - rooms with a floor gully
- влажное состояние - moist state
- влажное тесто - moist dough
- влажное уплотнение - wet seal
- начальное влажное полотно - initial wet web