Влажное полотенце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Влажное полотенце - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wet towel
Translate
влажное полотенце -

- влажный

имя прилагательное: wet, humid, damp, moist, dewy, dank, soft, muggy, madid, poachy

- полотенце [имя существительное]

имя существительное: towel, wiper, jack-towel



Другой заключенный рассказал членам Подкомитета, как сотрудники полиции, стремясь выбить из него признание вины, затолкали ему в рот влажное полотенце, вызвав чувство удушья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another detainee said that police officers put a wet towel into his mouth, which made him feel that he was suffocating, so that he would say he was guilty.

Когда мы вернулись тогда из ресторана, он заставил меня взять влажное горячее полотенце и пойти с ним в туалет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we got back from the restaurant, he'd make me get a hot, wet towel and accompany him to the toilet.

Может, я и не сыграю в первом составе с такой рукой, но полотенца я мог бы складывать, правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I couldn't play first string, with this bum arm, but I could of folded towels, couldn't I?

Дженни сняла с крючка полотенце и начала вытирать руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennie took a towel from the rack and began to dry her hands.

Теперь, Бетти, я заверну ребенка в полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Betty, I'm going to wrap the baby in a towel.

Все время меняй полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, keep changing the cloths.

Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom.

Кэлен промокнула лоб сестры влажным полотенцем, и Цирилла схватила ее за руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyrilla clutched Kahlan's arm as Kahlan wiped the cool cloth over her brow.

Я наскоро вытерся полотенцем, обернул его вокруг бедер и вернулся в гостевую комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I slapped my towel over all the wet bits, tied it to my waist, and left the bathroom for the guest bedroom.

Он прошествовал в ванную, промыл глаза холодной водой, вытер сухим полотенцем и посмотрелся в зеркало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He groped his way to the wash stand, splashed cold water in his eyes, dried them on a towel and regarded himself in the mirror.

Слуга подал ему намоченное белое полотенце, Кацуиэ жадно схватил его и вытер вспотевшую шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of the attendants gave him a damp white cloth, he grabbed it in his large hand and wiped the sweat from his neck.

Жан-Клод повязал на пояс то самое синее полотенце, и оно спадало почти до лодыжек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean-Claude had knotted the blue towel around his waist, where it draped nearly to his ankles.

Намочил полотенце и стер с груди кровь, просочившуюся сквозь рубашку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a damp towel I wipe away the blood that's seeped onto my bare chest.

Я схватил с полки на стене полотенце и крепко прижал к ране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seized a towel from a large shelf of them and pressed it down hard on the girl's wound.

Я вытерлась, обернула полотенцем волосы и надела халат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dried off, wrapped a towel around my hair, and put the robe on.

Кто-нибудь, намочите полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody get a wet towel, please.

Унесите и дайте холодную воду и полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get rid of that and get cold water and towels.

Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs.

В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars.

Ипполит Матвеевич вынырнул из полотенца и посмотрел на компаньона выпуклыми без пенсне глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ippolit Matveyevich surfaced from under his towel and looked at his partner with bulging, pince-nezless eyes.

После тренировки, пока новички в душе, команда прячет их полотенца и одежду, и когда они выходят, знаете...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After one of the practices, while the freshmen are in the showers, varsity comes in and takes their towels and their clothes, so when they come out, you know...

Кто-то оставил полотенца здесь свои, вот он зараза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever left these towels over here is an asshole.

О вы должны немного пощекотать его разбудить и приложить мокрое махровое полотенце

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you have to nip that in the bud. Wake him up, wet washcloth

Его рейтинг может произвести впечатление только на турнире дворовых команд. А еще он порвал сухожилие, вытирая голову полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a walk-to- strikeout ratio that could only be impressive in T-ball and once tore a rotator cuff drying his hair with a towel.

Но полотенце мгновенно стало красным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the towel reddened as though by magic.

На гвозде висело грязное полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soiled towel hung from a nail.

Вы хотите, чтобы он умножал или убивал полотенцеголовых?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna send him out to do multiplication or kill towel heads?

Не припоминаю окровавленной подушки или полотенца на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't recall seeing a bloodstained pillow or towel at the crime scene.

Каждый раз, как я выхожу из бассейна, ты хочешь высушить меня без полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I come out of the pool, you want to dry me off without a towel.

12 лет спустя, мы с тобой пользуемся этим полотенцем после душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 years later, you and I use that very towel to dry ourselves off after a shower.

Другим полотенцем она начала вытирать лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to dry her face with another towel.

Уложи её в постель и убери полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get her onto the bed, and sort out a towel.

Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets.

Я теперь научился управляться с полотенцем, когда беру что-то горячее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more careful about using the towels with the hot stuff these days.

Что поделаешь, дорогой виконт, - сказал Монте-Кристо, вытирая руки полотенцем, которое ему подал Али, - надо же чем-нибудь заполнить свой досуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What would you have, my dear viscount? said Monte Cristo, wiping his hands on the towel which Ali had brought him; I must occupy my leisure moments in some way or other.

Занавеси задернуты, грязная обувь забрана, полотенце положено на стол в ванной комнате, кран для ванны открыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curtains drawn, shoes taken down to be cleaned, the towel laid out on the chair in the bathroom, and the water run for my bath.

Но времени для раздумий не было: Мелани просила пить, просила сменить мокрое полотенце на лбу, помахать на нее, отогнать мух, садившихся на лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was no time for thinking now, as Melanie called for water, for a cold towel on her head, to be fanned, to have the flies brushed away from her face.

Он продал тебе полотенце с изображением чудовища на нем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did he sell you a tea towel with a drawing of the monster on it?

В эту минуту он появился в дверях кабинета с полотенцем в руках, и Уэммик тотчас надел шинель и приготовился загасить свечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he now appeared in his doorway, towelling his hands, Wemmick got on his great-coat and stood by to snuff out the candles.

Нам нужно милое, и чистое полотенце в этом лагере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a nice, clean towel here at summer camp.

Она не смогла бы узнать и бумажного полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She couldn't even recognize a paper towel.

Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick and then put the towel over my head.

Пойди в ванную, вытрись. Там есть полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can go to the bathroom Wipe it away with a towel

Ты хочешь чтобы я выбросил полотенце?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to throw in the towel?

Но в конечном счете Evoque пришлось бросить полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But eventually the Evoque had to throw in the towel.'

Если бы это был боксерский бой, они бы бросили полотенце прямо там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that had been a boxing match, they would have thrown in the towel right there.

Раз в неделю вы должны мыться с ног до головы, для этого я вам выдам чистое полотенце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to wash yourself all over once a week an' I'll give you a clean towel for that.

Но это бумажное полотенце такое приятное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aw, but this paper towel feels so good.

Трейси вышла из душа, и её место тут же заняла другая заключенная. Ей протянули тонкое изношенное полотенце, и она кое-как вытерла тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy stepped out of the shower; and another prisoner took her place. Tracy was handed a thin, worn towel and half dried her body.

В это время взгляд его упал на два полотенца, белевших на спинке садовой скамейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just then he happened to glance at two towels hanging over the back of a park bench.

Я пошёл заниматься сёрфингом, а когда вернулся.... ...моя одежда, моё полотенце, мой зонтик - всё исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I go into the surf. When I come out my clothes, my towel, my umbrella, they're all gone.

Так, девчонки, мне нужна горячая вода и чистые полотенца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, girls, I need some hot water and fresh towels.

Ее лицо распухло и оплыло от слез, хотя она обтерла его мокрым полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had given her face a dab with a wet towel, but it was all swollen and creased with crying.

Исследования, проведенные в 2008 году, показали, что европейские потребители гораздо больше предпочитают полотенца для рук, чем сушилки для рук в общественных туалетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research conducted in 2008 indicated that European consumers much prefer hand towels over hand dryers in public washrooms.

Церемония завершилась минутой молчаливого махания полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony concluded with one minute of silent Towel waving.

Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized.

Для женщины волосы обливали смесью уксуса и керосина, заворачивали в полотенце и оставляли на волосах не менее чем на 30 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a woman, the hair was doused in a mixture of vinegar and kerosene, wrapped in a towel, and left on the hair for at least 30 minutes.

Мытье рук после еды и вытирание их предоставленным полотенцем-это норма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washing one's hands after the meal and drying them with a provided towel is a norm.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влажное полотенце». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влажное полотенце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влажное, полотенце . Также, к фразе «влажное полотенце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information