Влияют на доступность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
влиять на рост - affect growth
должен отрицательно влиять на - shall adversely affect
динамика торгов будет влиять - dynamics of trading will affect
влиять на визави - influence vis a vis
влиять на голосование - influence the vote
влиять на изменение - to affect change
влиять на результат - influence the outcome
влиять на то, что происходит - influence what happens
влиять на ход событий - influence the course of events
они могут влиять на - they can influence
Синонимы к влиять: давление, действовать, внушать, воздействовать, инспирировать, делать погоду, оказывать воздействие, иметь влияние, оказывать действие, решать судьбу
Антонимы к влиять: зависеть, подчиняться, не оказывать влияния
Значение влиять: Оказывать влияние (в 1 знач.).
играть на обезьяне - play the ape
садиться на пароход - sit on the boat
столик на четверых - table for four
бурения на нефть - drill for oil
поддерживать на паритете с золотом - maintain at par with gold
На наш взгляд для - our view for
что появляется на этом - that appears on this
нагрузка на разрыв пряжи пасьмой - skein strength of yarn
Ссылка на английском - reference in english
Ограничение на передвижение - restriction on movements
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: accessibility, approachability, reach, facility of access, negotiability, perviousness
быть доступны для общественности - be accessible to the public
все доступные источники - all available sources
доступная полоса пропускания - available bandwidth
доступны в качестве опции - available as option
доступны в том числе - available including
доступны по более низкой цене - available at a lower price
для легкой доступности - for your easy accessibility
Кнопка становится доступной - button becomes available
когда они становятся доступными - when they become available
наша доступность - our availability
Синонимы к доступность: общедоступность, понятность, проходимость, приемлемость, внятность, вразумительность, толковость, отчетливость, доходчивость, удобопонятность
В целом доступность коррелирует с экологической частотой, но на нее влияют и другие факторы. |
In general, availability is correlated with ecological frequency, but it is also affected by other factors. |
Полученные результаты подтверждают эту гипотезу и свидетельствуют о том, что уровни неопределенности влияют на использование эвристики доступности. |
The results supported this hypothesis and gave evidence to the fact that levels of uncertainty affect the use of the availability heuristic. |
Способы приготовления пищи также влияют на доступность аминокислот в источнике питания. |
Methods of food preparation also affect the availability of amino acids in a food source. |
Сезонные изменения температуры и доступности пищи, как было показано, влияют на метаболические возможности мышц. |
Seasonal changes in temperature and food availability have been shown to affect muscle metabolic capabilities. |
В растительном корме факторы окружающей среды влияют на доступность важнейших питательных веществ или микроэлементов, Недостаток или избыток которых может вызвать множество заболеваний. |
In plant feed, environmental factors influence the availability of crucial nutrients or micronutrients, a lack or excess of which can cause a great many ailments. |
Изменение климата не только влияет на производство продовольствия, но и может нанести ущерб капитальным активам, которые влияют на доступность и использование продовольствия. |
Not only does climate change affect the production of food, but it can also damage capital assets that affect accessibility and utilization. |
Многие вычислительные сайты исключают запланированные простои из расчетов доступности, предполагая, что они практически не влияют на сообщество пользователей вычислительной техники. |
Many computing sites exclude scheduled downtime from availability calculations, assuming that it has little or no impact upon the computing user community. |
Характеристики направленного излучения светодиодов влияют на конструкцию ламп. |
The directional emission characteristics of LEDs affect the design of lamps. |
Множество разнообразных факторов влияют на выбор страны, и каждая делает его по-разному. |
Many, many, many things go into the choices of countries, and they each make a different choice. |
Конечно, они влияют на подростков. |
Certainly, they influence the teenagers. |
Я пыталась объяснить ему, что насекомые плохо влияют на пищеварение. |
I have tried to tell him insects aren't good for the digestion. |
Это предусмотренное общим правом средство защиты доступно всем гражданам, и они могут беспрепятственно им пользоваться. |
This common-law protection is available to all citizens and can easily be utilized. |
Тем не менее, даже на тестирование, проводящееся квалифицированными психологами, иногда влияют внутренние культурные предрассудки. |
However, even tests performed by reputable psychologists were sometimes tainted by in-built cultural assumptions. |
Подобные заклинания причиняют урон в течение некоторого времени или влияют на вашего персонажа отрицательным образом. |
Spells like these do damage over time, or modify your character in a negative way. |
Эти исследования показывают, что вы можете внедрить ложные воспоминания и они будут иметь последствия, которые влияют на поведение ещё долго после формирования этих воспоминаний. |
And so what these studies are showing is that you can plant false memories and they have repercussions that affect behavior long after the memories take hold. |
Поле Обновить количество номенклатуры будет доступно, только если установлен флажок Строка заказа на продажу. |
The Update item quantity field is available only if you select the Sales order line check box. |
Но если обстоятельства влияют на них, то тем более они влияют на нас. |
So if contingency holds for them, then it certainly holds for us. |
Both those addictions affect your voice... |
|
Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь. |
The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair. |
Миссис Уиллис описывала нам, как произведения влияют на сердца людей. |
Mrs. Willis told us about how works of art lodge themselves into people's hearts. |
Мне, в общем-то, безразлично, будет ли это доступно вашему пониманию, так как я сам никогда не пойму и не прощу себе этого идиотского поступка. |
I don't give a damn whether you do either, for I shall never understand or forgive myself for this idiocy. |
И так, сахарная промышленность продвигает идею что главное калории, калории, калории, а в это время эти калории очень по разному влияют на организм. |
So the sugar industry also sort of pushed this idea that a calorie is a calorie is a calorie, and yet these calories do dramatically different things in the human body, and they always have. |
Ей отлично известно, как влияют на людей ее качества, - она слишком хорошо это изучила, чтобы не заметить хоть ничтожной доли того впечатления, которое они производят на всех. |
She knows its influence perfectly, has studied it too well to miss a grain of its effect on any one. |
Мои желания никогда не влияют на мое эстетическое восприятие. |
Personal desire never influences my aesthetic judgment. |
Но сейчас мы можем заглянуть в этот бОльший мир, невидимый мир и увидеть множество вещей, которые влияют на наши жизни. |
But now we can glimpse that wider world, the invisible world, and see the many ways it shapes our lives. |
Какие ключевые факторы влияют на эластичность спроса? |
Some key factors that affect the elasticity of demand are what? |
Пиво является основным экспортным товаром для страны, причем большая часть идет в Соединенные Штаты, но доступно в более чем 150 странах мира. |
Beer is a major export for the country, with most going to the United States, but is available in over 150 countries in the world. |
Первоначально в аналоговом режиме было доступно 8 каналов,но теперь их количество увеличилось до 16. |
Originally 8 channels were available in analogue mode but this has now been increased to 16 channels. |
То, как увольнения влияют на экономику, зависит от отрасли, которая проводит увольнения, и размера увольнений. |
The way layoffs affect the economy varies from the industry that is doing the layoffs and the size of the layoff. |
Заниженные издержки действительно влияют на решения людей. |
Sunk costs do, in fact, influence people's decisions. |
На положение равновесия влияют растворитель, температура и природа различных заместителей. |
The position of the equilibrium is influenced by solvent, temperature, and the nature of the various substituents. |
Кроме того, прямые родительские отношения с ребенком также влияют на развитие ребенка после развода. |
Additionally, direct parental relationship with the child also affects the development of a child after a divorce. |
Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа. |
Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes. |
На выбор питания людей часто влияют различные факторы, включая этические и религиозные убеждения, клиническую потребность или желание контролировать вес. |
People's dietary choices are often affected by a variety of factors, including ethical and religious beliefs, clinical need, or a desire to control weight. |
Отдельное разрешение, которое позволяет носить скрытое огнестрельное оружие, со всеми теми же требованиями, доступно для тех, кому исполнился 21 год и старше. |
A separate permit that allows carrying a concealed firearm, with all the same requirements, is available to those aged 21 and over. |
Исторические связи, унаследованные от ее колониального прошлого, все еще влияют на внешние отношения Нидерландов. |
The historical ties inherited from its colonial past still influence the foreign relations of the Netherlands. |
Заместители на ароматическом кольце и их положение относительно Аминовой группы также влияют на основность, как видно из таблицы. |
Substituents on the aromatic ring, and their positions relative to the amine group, also affect basicity as seen in the table. |
Несколько факторов, таких как дефекты, такие как царапины и пузырьки, а также химический состав стекла влияют на прочность стекла на растяжение. |
Several factors such as imperfections like scratches and bubbles and the glass's chemical composition impact the tensile strength of glass. |
] исследования также подчеркнули необходимость понимания множества сложных социальных отношений, которые влияют на значение информированного согласия в Китае. |
] research has also emphasized the necessity of understanding a myriad of complex social relations that affect the meaning of informed consent in China. |
Современная наука указывает на различные способы, которыми генетика, диета и образ жизни влияют на продолжительность жизни человека. |
Modern science indicates various ways in which genetics, diet, and lifestyle affect human longevity. |
Древние источники дают множество интерпретаций странствий Одиссея, со сложным диапазоном традиций, которые влияют друг на друга по-разному. |
Ancient sources provide a wealth of interpretations of Odysseus' wanderings, with a complex range of traditions which affect one another in various ways. |
Эти проблемы могут играть определенную роль в высоком уровне депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и проблемах взаимоотношений, которые влияют на взрослых с СДВГ в более позднем возрасте. |
These problems may play a role in the high levels of depression, substance abuse, and relationship problems that affect adults with ADHD later in life. |
Эти пункты влияют на приемлемость, сроки и размер льгот. |
These items affect eligibility, timing, and amount of benefits. |
Ярлыки влияют на восприятие независимо от их источника. |
Labels affect perception regardless of their source. |
Некоторые пары предпочитают этот метод, потому что показания монитора объективны и не влияют на качество сна, как это может быть с BBT. |
Some couples prefer this method because the monitor reading is objective and is not affected by sleep quality as BBT can be. |
Говоря это, точки соприкосновения влияют на стадии до покупки, покупки и после покупки процесса принятия решений. |
In saying this, touch-points influence the pre-purchase, purchase and post-purchase stages of the decision making process. |
Проблема, боюсь, заключается в вашем подходе, угрозы и непонятные процедуры не влияют на людей, которые работают в этой сфере. |
Gordon Wasson recounted the details of these deaths, noting the likelihood of Amanita poisoning. |
Дисфункциональные Cl-каналы расположены в мембране мышечного волокна и не влияют на двигательный нерв, иннервирующий мышцу. |
The dysfunctional Cl− channels are located in the muscle fiber membrane and do not affect the motor nerve innervating the muscle. |
Действия неигровых персонажей влияют на ход игры. |
Actions of non-playable characters influence the game. |
Только около половины стало доступно к жатве, и еще меньше-к весеннему севу. |
Only about half became available in time for the harvest, and even less in time for the spring sowing. |
В целом на 1 января 2002 года потребителям и предприятиям будет доступно для выпуска 7,4 миллиарда банкнот и 38,2 миллиарда монет. |
In all, 7.4 billion notes and 38.2 billion coins would be available for issuance to consumers and businesses on 1 January 2002. |
Currently this is available in nine countries. |
|
Ускорение OpenGL доступно для интерактивного рендеринга. |
OpenGL acceleration is available for interactive rendering. |
Прямые закупки, которые находятся в центре внимания в управлении цепочками поставок, непосредственно влияют на производственный процесс фирм-производителей. |
Direct procurement, which is the focus in supply chain management, directly affects the production process of manufacturing firms. |
Юнг считал совершенно нормальным иметь комплексы, потому что у каждого человека есть эмоциональные переживания, которые влияют на психику. |
Jung believed it was perfectly normal to have complexes because everyone has emotional experiences that affect the psyche. |
Скорость удвоения кишечной палочки выше, когда доступно больше питательных веществ. |
The doubling rate of E. coli is higher when more nutrients are available. |
В теории равновесия цены в долгосрочной перспективе при равновесии отражают основные экономические основы, на которые цены не влияют. |
In equilibrium theory, prices in the long run at equilibrium reflect the underlying economic fundamentals, which are unaffected by prices. |
На величину и тип карьерного успеха, которого достигает человек, влияют несколько форм карьерного капитала. |
The amount and type of career success a person achieves is affected by several forms of career capital. |
Кроме того, на поведение животных также влияют эволюционировавшие предрасположенности, или генетика. |
Furthermore, animal behavior is also influenced by evolved predispositions, or genetics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влияют на доступность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влияют на доступность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влияют, на, доступность . Также, к фразе «влияют на доступность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.