Внешняя часть ядра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внешняя часть ядра - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the outer part of the core
Translate
внешняя часть ядра -

- внешний

имя прилагательное: external, outer, foreign, extraneous, outside, outdoor, out-of-door, exterior, outward, surface

приставка: ecto-

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.

- ядро [имя существительное]

имя существительное: core, nucleus, kernel, heart, meat, ball, hard core, bullet, pill, putting-stone



На странице ливрейные компании представлен полный список ливрейных компаний и только одна внешняя ссылка под списком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Livery Companies page, there is a complete list of livery companies and just one external link below the list.

Он откинул капюшон плаща и размотал шарф, закрывавший большую часть его лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pushed the hood of his cloak back, and drew off the muffler that had hidden most of his face.

Бóльшую часть времени страны продолжают вести себя, как если бы они были враждующими племенами, сражающимися друг против друга, как и было во времена, когда государства только зарождались — сотни лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the time, countries still persist in behaving as if they were warring, selfish tribes battling against each other, much as they have done since the nation-state was invented hundreds of years ago.

Если вы скажете мне: Когда-то существовал парень по имени Иисус, это будет внешняя правда, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you say to me, There was a man named Jesus and he once existed, that's outer truth, right?

И ни одно племя не могло с ними справиться, потому что контролировало лишь малую часть реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no tribe could really do anything about it, because each of them controlled just a tiny section of the river.

Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem.

Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there.

Определенно вы действительно сильно страдаете, но вы знаете, это часть работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definitely you do suffer a lot, but you know, it's part of the job.

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

Большую часть площади занимал огромный, хорошо ухоженный парк с постриженными газонами и тенистыми аллеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of it seemed to be a great well-kept park with many trees and clipped grass.

Служба в морских котиках составляет значительную часть представлений Сэма о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a SEAL is a big part of who Sam is.

Часть меня хотела бы всегда, чтобы ты была такой опасной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of me would like to keep you insecure forever.

В конусообразной кабине отсека управления внешняя переборка представляла собой одно сплошное окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the conical control cabin the hull had been divided into windows.

Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million.

Время, когда компьютерные игры ассоциировались с детьми, давно прошло. Но разве мы забыли, что дети до сих пор составляют большую часть аудитории казуальных игр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time when computer games were strongly associated with kids is long past, but haven't we forgotten that kids are still a big part of the casual gaming audience?

В 1990-х годах этим бывшим коммунистическим странам пришлось столкнуться с временными резкими падениями доходов, поскольку большая часть их промышленного производства фактически вышла из употребления за одну ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990's, these ex-communist countries had to face temporary income slumps as most of their industrial production became virtually made obsolete overnight.

Номер заключенного это одна часть информации, которую он может дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers called them reservation numbers to Yasukuni Shrine.

В этой связи были определены две области, представляющие особый интерес: международные валютные резервы и внешняя задолженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two areas of special interest in this regard have been identified: international reserves and external debt.

Внешняя экспертиза, результаты которой были опубликованы в 2006 году, показала, что финансовая помощь является ключевым инструментом для обеспечения равноправия в трудовой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An external evaluation published in 2006 showed that financial aid was a crucial instrument in enhancing equality in professional life.

Рассчитывая эту часть своей претензии, МП вычла накопленную амортизацию в размере 10% без привязки к полезному сроку пользования библиотечными книгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In calculating this part of its claim MoE deducted accumulated depreciation of 10 per cent without reference to the books' useful life.

А часть нейронов здесь, в двигательной зоне коры головного мозга, будут отправлять сигналы, когда вы будете двигать рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some of your neurons right here in your motor cortex are going to send messages down when you move your arm like this.

Суд, хотя и не все протестующие будут требовать роспуска Сейма, часть выражать гнев по поводу своей экономической ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court, though not all the protesters will require the dissolution of the Saeima, a part of voicing angry about their economic situation.

Для достижения этой цели потребуется значительная внешняя поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant external support will be needed to accomplish this goal.

В программе определяются основные задачи, решаемые самими странами, и внешняя помощь, которая может быть предложена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Programme identifies basic tasks to be undertaken by the countries themselves and the external assistance that can be offered.

Я хотел бы перевести весь интернет, или хотя бы большую его часть, на каждый из крупных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I would like to translate all of the Web, or at least most of the Web, into every major language.

Обычно они выплачивают небольшие дивиденды, причем нерегулярно, или не платят дивидендов вообще, поскольку направляют большую часть прибыли на развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tend to pay small, irregular or no dividends because they reinvest the majority of their profits to facilitate further growth.

Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year.

Бунтарство – часть взросления. Но я все равно повзрослею, хочу я этого или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of growing up is rebelling, but I'm gonna get older whether I like it or not.

Правда, часть капитала я разместил в Фарго, -значит, время от времени нужно будет наведываться и туда, но обоснуемся мы все-таки в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made an investment in Fargo, and we'll have to go up there from time to time, but we'll eventually locate in Chicago.

Ты срезал верхнюю часть его головы. Мы видели, как он умер!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sliced the top of his head off, we saw him die.

Я хочу сохранить воспоминания обо всем этом сюрреалистическом процессе, а на данный момент это лучшая часть истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm keeping a visual memory book of this entire surreal process and this is the best part of the story so far.

Но ему удалось оплатить его часть, выступая на ирландских свадьбах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he paid part of his way through it by singing at Irish weddings.

Если у банки есть внешняя изолирующая обкладка, то небольшое количество электричества накапливается в воде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the jar rests on an insulator, a small amount builds up in the water.

Мне трудно поверить, что он сможет выполнить это задание, потому что его внешняя схожесть со строением тела кажется случайной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think he'll be able to tackle this task, because its morphological correlation with the human body looks incidental.

Катастрофическая внешняя политика, которая сделал мир еще опасней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disastrous foreign policy that made the world more dangerous.

Мне надо, чтобы у бизнеса была внешняя поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want the business to have outside validation.

Ощутимая скорость, мода, внешняя броскость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FEATURE SPEED, FASHION, VISIBILITY.

Видна только его внешняя оболочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has shown nothing but his shell.

Это из-за того, что конечная остановка -Внешняя Окраина,- объяснила одна из молодых женщин.- Без определенных целей люди редко выходят на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it goes Upperside, said one of the young women, and people aren't supposed to be up there without good reason.

Часть ободка оказалась черной, обожженной -очевидно, это была внешняя сторона метеорита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the rim was charred and black, apparently a segment of the meteorite's outer skin.

Привычка кристалла - это его видимая внешняя форма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crystal's habit is its visible external shape.

Гилберт предположил, что внешняя проверка оценки была незначительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert suggest that there has been little external verification of the estimate.

Чтобы предотвратить это, внешняя схема периодически считывает каждую ячейку и переписывает ее, восстанавливая заряд на конденсаторе до его первоначального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent this, external circuitry periodically reads each cell and rewrites it, restoring the charge on the capacitor to its original level.

С 1861 года союзная блокада закрыла Мобил, а в 1864 году внешняя оборона мобила была взята союзным флотом; сам город продержался до апреля 1865 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1861, the Union blockade shut Mobile, and, in 1864, the outer defenses of Mobile were taken by a Union fleet; the city itself held out until April 1865.

У него есть внешняя часть и более глубокая часть, известная как паракортекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an outer part and a deeper part known as the paracortex.

Внешняя отделка была в значительной степени упрощена, удалив хромированную отделку над фарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior trim was largely simplified, deleting the chrome trim above the headlamps.

Внешняя политика позаботилась о том, чтобы ей никогда не угрожали всерьез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign policy made sure it was never seriously threatened.

Внутренняя структура двигателя выполнена из кремнеземно-фенольного композита, а внешняя-из углеродно-эпоксидной смолы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The internal structure of the engine is made of silica-phenolic composite, while the outer structure is carbon-epoxy.

Существует внешняя версия Torx, где головка винта имеет форму отвертки Torx, а для ее привода используется гнездо Torx. См. § Внешний Torx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An External Torx version exists, where the screw head has the shape of a Torx screwdriver bit, and a Torx socket is used to drive it. See § External Torx.

Внешняя ссылка дает примеры глаголов, которые во многом совпадают с теми, что я упомянул в своем первом комментарии, и говорит, чтобы ошибаться на стороне осторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The external link gives examples of verbs much in line with the ones I mentioned in my first comment, and says to err on the side of caution.

Призывника также учат, что разведывательные организации не определяют, кто друг, а кто враг, это делает внешняя политика страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inductee is also taught that intelligence organisations do not identify who is friend and who is foe, the country's foreign policy does.

Внешняя нога слегка отодвигается назад, и всадник добавляет немного больше веса к внутреннему колену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outside leg is moved slightly back, and the rider adds slightly more weight to the inside knee.

Внешняя, более поверхностная зона сильно заражена протеолитической деградацией коллагенового матрикса, в результате чего дентин необратимо деминерализован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer more superficial zone is highly infected with proteolytic degradation of the collagen matrix and as a result the dentin is irreversibly demineralised.

Кора яичника - это внешняя часть яичника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ovarian cortex is the outer portion of the ovary.

Обычно внешняя сила действует, чтобы подавить нерв или вызвать его повреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, an outside force is acting to suppress the nerve, or cause nerve damage.

В реальном Факеле пламя охлаждается снаружи охлаждающим газом, поэтому самая горячая внешняя часть находится в тепловом равновесии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the real torch, the flame is cooled from the outside by the cooling gas, so the hottest outer part is at thermal equilibrium.

Внешняя арка собора представляет собой хорошо сохранившийся образец типичного убранства 11 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exterior archature of the cathedral is a well-preserved example of typical decorations of the 11th century.

Внешняя торговля в 1895 году составила 62 миллиона песо, из которых 13% приходилось на Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign trade had amounted to 62 million pesos in 1895, 13% of which was with the United States.

Во время нескольких автоматических запусков бота следующая внешняя ссылка была обнаружена недоступной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During several automated bot runs the following external link was found to be unavailable.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внешняя часть ядра». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внешняя часть ядра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внешняя, часть, ядра . Также, к фразе «внешняя часть ядра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information