Волны с глухим шумом бьются о берег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Волны с глухим шумом бьются о берег - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
waves slap on the coast
Translate
волны с глухим шумом бьются о берег -

- волны [имя существительное]

имя существительное: surge, water, algae

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- берег [имя существительное]

имя существительное: coast, bank, strand, waterfront, riverside, waterside, margin, brink, marge, ripe



Он сам его описывал, как исключительно декоративное, т.к. он был рождён глухим на левое ухо, и толку от него не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He describes it himself as purely decorative because he was born deaf in the left ear, so it has no function.

В манге Бродяга Сасаки Кодзиро изображен глухим человеком, воспитанным отставным самураем после того, как его нашли в океане, цепляющимся за длинный меч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the manga Vagabond, Sasaki Kojiro is portrayed as a deaf man raised by a retired samurai after he is found in the ocean clinging to a long sword.

За обедом, сидя рядом с кайзером, к сожалению, глухим, он с трудом поддерживал беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At dinner, seated with the Kaiser unfortunately on his deaf side, he had difficulty maintaining the conversation.

Сделать его глухим, по сценарию,так что они дали ему наушник и диктуют ему его реплики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do this storyline about him going deaf so they can give him an earpiece and read him his lines.

Или миледи прислушивается к глухим шумам на Дорожке призрака и спрашивает себя, чьи шаги они напоминают?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or does she listen to the Ghost's Walk and think what step does it most resemble?

В 1994 году Благотворительный Фонд помощи глухим, слабослышащим и слепоглухим инвалидам принял на себя управление этим учреждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, the Charitable Foundation for Multi-handicapped Deaf, Hard of Hearing and Deaf-Blind took over the facility.

И вдруг мир становится глухим и немым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly the world is deaf and dumb.

Это давало возможность глухим и слабослышащим детям, а также их братьям и сестрам испытать удовольствие от летнего лагеря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provided an opportunity for Deaf and Hard of Hearing children and their siblings to experience the pleasure of summer camp.

Ты посылаешь её. Она приземляется с глухим стуком в почтовом ящике какого- то ничего не подозревающего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You send it. lt lands with a thud in some unsuspecting person's mailbox.

Часовой с внутренней стороны дверей казался слепым и глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inner door guard might have been deaf and blind.

Взрывы радостных возгласов смешались с глухим рокотом органа и набегающими волнами сладостной мелодии хора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They advanced slowly, side by side, through a tempest of welcome-explosion after explosion of cheers and cries, mingled with the deep thunders of the organ and rolling tides of triumphant song from chanting choirs.

Публика выразила свое недоумение и недовольство глухим ропотом и получила за это выговор от судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perplexity and dissatisfaction of the house expressed itself in murmurs and provoked a reproof from the bench.

Ранд приземлился на ноги с глухим стуком, стал внимательно вслушиваться и всматриваться в ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rand landed on his feet with a thud, listening and peering into the night.

Вы помните наши прогулки верхом по глухим тропинкам, которых не знал никто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember those rides we used to take down our secret bridle paths?

Согласитесь, что это большое несчастье, - сказал он глухим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was, indeed, a horrid event. said he in a hoarse voice.

Койот хлестнул опять, опять; каждый удар толпа встречала коротким общим вздохом и глухим стоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coyote struck again, again; and at every blow at first a gasp, and then a deep groan went up from the crowd.

В гроб пробился свет, но уже через мгновение каменный ящик с глухим стуком снова опустился на пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fleeting glimmer of light surrounded him, and then the casket thudded back down.

Запутанная сеть улиц наполнилась глухим ропотом толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tumultuous network of streets was filled with rumors.

Коридор наполнился глухим рокотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the corridor came the low, hollow sound of subdued drumming.

Он замечал знаки внимания, оказываемые ей жалким глухим, его повиновение, его нежность и покорность цыганке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remarked the little attentions of the ugly deaf man, his obedience, his delicate and submissive ways with the gypsy.

Итак, великосветский дебют Эмилии оказался весьма неудачным (ее муж отметил это с глухим раздражением), но зато для миссис Родон Кроули этот вечер был сплошным триумфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whilst her appearance was an utter failure (as her husband felt with a sort of rage), Mrs. Rawdon Crawley's debut was, on the contrary, very brilliant.

Дорамин, неподвижно сидевший в кресле на склоне холма, под дымом пушек, медленно расплывавшимся над его большой головой, встретил эту весть глухим ворчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doramin, waiting immovably in his chair on the hillside, with the smoke of the guns spreading slowly above his big head, received the news with a deep grunt.

Я рядом с глухим переулком, позади рынка, на южной стороне канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm near the back alley, behind the market, on the South side of the canal.

Они сделали меня совершенно глухим!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've made me stone deaf for ever!

Ты войдешь туда слепым, глухим и истекающим кровью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you gonna go in blind, deaf, and bleeding?

Может, я стал глухим и слепым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm going deaf and blind.

Боюсь, Господь был обращен к тебе глухим ухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God has turned a deaf ear to you, I'm afraid.

Просто работаю вместе с глухим человеком и научился языку жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just working with a deaf person, learned to sign.

Именно это увидел Эмиас Крейл в Эльзе Гриер, которая сделала его слепым и глухим, заставила не видеть и не слышать такое нежное существо, как его жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, then, was what Amyas Crale had seen in Elsa Greer, which had made him blind and deaf to the gentle creature, his wife.

Чтобы ее услышать, нужно быть глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd have to be deaf to hear that.

В темноте он не мог распознать, кто был здесь с Глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dark he could not tell who had been up on the hill.

Но ему все тяжелее тянуть свою повозку, и тянется она со все более глухим скрипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only that cart of his is heavier to draw, and draws with a hollower sound.

И несчастный, сделав огромный прыжок, кинулся на стену, ударился в нее головой, но мягкая обивка обезвредила удар. Купо с глухим шумом свалился на тюфяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a terrible leap, he went head first against the wall; but the padding softened the blow. One only heard his body rebounding onto the matting, where the shock had sent him.

Все исполнено, сударь, - сказала она с глухим хрипом, который словно разрывал ей гортань. -Чего вы еще хотите? И она, как подкошенная, упала на ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is done, monsieur, she said with a rattling noise which seemed to tear her throat. What more do you want? and she fell full length on the floor.

Простите, мой энтузиазм сделал меня глухим к вашим нуждам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me. My enthusiasm has made me insensitive to your needs.

Я считаю, что свои проблемы надо обсуждать со своим священником, или со своим портным, или с глухим лифтером в своем мужском клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that when you have a problem, you talk it over with your priest, or your tailor, or the mute elevator porter at your men's club.

Всадник остался глухим к его крикам, но собака пришла на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the horseman had proved indifferent to his calls for help, not so the hound.

Ты выполнял исследовательскую работу в области устройств помогающих глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're doing RD on deaf assist devices.

Его создал слепой изобретатель, а тот парень, которому он о нем рассказал, был глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was invented by a blind inventor, and the one dude he described it to was deaf.

Нет ли у вас еще поручений, отец? - спросил Максимилиан глухим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you no particular commands to leave with me, my father? inquired Maximilian in a faltering voice.

Он притворялся глухим ради гранта размером в полтора миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he faked being deaf for the half-a-million dollar grant.

Он еле успел отпрыгнуть в сторону, как на траву с глухим шумом грохнулся огромный мешок весом в добрые десять тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He barely had time to jump aside when a huge sack weighing at least ten tons crashed to the ground.

Если бы он не был глухим, то, по мере того как утихал шум засыпающего Парижа, он все отчетливей слышал бы шум празднества, смех и музыку в доме Гонделорье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had he not been deaf, he would have heard more and more distinctly, in proportion as the noise of sleeping Paris died away, a sound of feasting, laughter, and music in the Gondelaurier mansion.

Его крик получился сдавленным, глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His cry was strangled, half-embarrassed.

У него развилось слабоумие, и он стал совершенно слепым и все более глухим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He developed dementia, and became completely blind and increasingly deaf.

Кучум отвечал, называя себя глухим, слепым и без средств к существованию, и говорил, что не покорялся раньше и не покорится теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuchum replied, describing himself as deaf and blind and without subsistence and said that he had not submitted before and would not submit now.

Будучи совсем маленьким ребенком, он страдал от лихорадки, которая оставила его глухим на одно ухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a very young child, he suffered a fever that left him deaf in one ear.

Он жил в отеле уже месяц, но почти ни с кем не разговаривал и казался глухим к любым попыткам заговорить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been staying in the hotel for a month but hardly spoke to anybody and appeared deaf to any attempts to speak to him.

Каждая эпителиальная клетка имеет около 200 ресничек, которые постоянно бьются со скоростью от 10 до 20 раз в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each epithelial cell has around 200 cilia that beat constantly at a rate of between 10 and 20 times per second.

Это является активом и для глухого сообщества, чтобы быть глухим в поведении, ценностях, знаниях и беглости в языке жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the city may expand past the original slums, enclosing the slums inside the urban perimeter.

Штат Вермонт нанял новую компанию Nine East Network для оказания услуг глухим и слабослышащим жителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State of Vermont hired a new company, Nine East Network, to provide services for deaf and hard-of-hearing residents.

Он был первым глухим человеком, который возглавил предвыборную кампанию кандидата во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first deaf man to be the campaign manager of a candidate in France.

Компания Canadian Hearing Services была основана в 1940 году для оказания услуг глухим и слабослышащим людям в провинции Онтарио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canadian Hearing Services was founded in 1940 to provide services for deaf and hard of hearing people in Ontario.

Это является активом и для глухого сообщества, чтобы быть глухим в поведении, ценностях, знаниях и беглости в языке жестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an asset of and for the Deaf community to be deaf in behavior, values, knowledge and fluency in sign language.

Модели Highline Hi-Lander / LS 4x4 имеют более новые зеркала заднего вида с глухим пятном и новую короткозамкнутую антенну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highline Hi-Lander / LS 4x4 models have newer style blind spot rear view mirrors, and new short-plot antenna.

Устройства такого рода были разработаны для оказания помощи слепым или глухим пользователям, предоставляя альтернативу зрительным или слуховым ощущениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devices of this kind have been developed to assist blind or deaf users by providing an alternative to visual or auditory sensation.

14 ноября, рано утром, президентская партия с трудом пробиралась по колено в грязи по глухим лесным тропам к штабу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 14, early in the morning, the presidential party struggled through the knee-deep mud of backwoods trails towards Sta.

Эксперимент Розенхана или эксперимент с глухим стуком был проведен для определения достоверности психиатрического диагноза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rosenhan experiment or Thud experiment was conducted to determine the validity of psychiatric diagnosis.

Столкновение произошло отчасти из-за плохой планировки взлетно-посадочной полосы, с глухим пятном, которое скрывало один самолет от другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collision was in part due to the poor runway layout, with a blind spot that hid one aircraft from the other.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волны с глухим шумом бьются о берег». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волны с глухим шумом бьются о берег» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волны, с, глухим, шумом, бьются, о, берег . Также, к фразе «волны с глухим шумом бьются о берег» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information