Вообще не используется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вообще не используется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not used at all
Translate
вообще не используется -

- вообще [наречие]

наречие: in general, generally, at all, any, always, as a general rule

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Этот термин используется для обозначения одноголосных дублей вообще, но не обязательно только тех, которые исполняет сам Гаврилов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is used to refer to single-voice dubs in general, but not necessarily only those performed by Gavrilov himself.

Вообще я считаю, что спортивные писатели используют совершенно иной стиль письма, чем энциклопедисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general I fiind that sportswriters use a completely different writing style than do encyclopedists.

Следует ли вообще использовать счета, в частности счета, используемые сотрудниками или руководителями компаний, только одним лицом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should accounts, in particular those used by companies' employees or principals, only ever be used by one person?

Вообще говоря, биомедицинские ученые проводят исследования в лабораторных условиях, используя живые организмы в качестве моделей для проведения экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, biomedical scientists conduct research in a laboratory setting, using living organisms as models to conduct experiments.

Если мы используем только текст, только логотипы, мы можем также не использовать их вообще и просто использовать заголовок infobox, который служит той же цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we use only text only logos we may as well use none at all and just use the infobox title, which serves the same purpose.

Тот кусочек ваты, что остался у вас внутри, мы не... мы не используем такого здесь, и вообще нигде в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piece of cotton that they left inside you, we don't... we don't use those here, anywhere in North America, actually.

Чаттерджи заявил, что многие члены ордена вообще не занимаются благотворительной деятельностью, а вместо этого используют свои средства для миссионерской работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chatterjee stated that many operations of the order engage in no charitable activity at all but instead use their funds for missionary work.

Вообще-то, я использую тире как пример технократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'm using dashes as an example of technocracy.

Никаких изображений Ирландии не используется, и вообще упоминается только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No images of Ireland are used, and only one mention is made at all.

И вообще, я использую Катона только в качестве примера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And actually, I am using CATO just as an example.

Вообще-то,когда вы используете термин эко , чаще всего это относится к экологически чистым автомобилям и домам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, when we use the word, eco, it is useless calling cars eco cars or houses eco houses.

В Европейском Союзе и Австралии он был запрещен как потенциальная опасность для здоровья и больше не используется вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the European Union and Australia, it has been banned as a potential health hazard and is no longer used at all.

Есть много сайтов, которые используются для различных целей и которые не составляют личность одного человека вообще, но вместо этого предоставляют ложные представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many sites being used for different purposes and that do not make up one person's identity at all, but provide false representations instead.

Это предполагает, что он вообще надежен, поскольку является одним из наименее часто используемых элементов протокола и, как правило, плохо реализуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is assuming it is reliable at all as it is one of the least commonly used protocol elements and tends to be poorly implemented.

Проблема в том, что полное имя мистера Хаббарда вообще никогда не используется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem as the Article now stands is that Mr. Hubbard's full name is never used at all.

Многие будут объяснять квантовые явления, используя для этого расплывчатые выражения, или еще хуже, они просто постараются уклониться от ответа вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many explain away quantum phenomena with weasel words, or worse, they simply eschew explanation altogether.

Сейчас его редко используют для таких объектов, как стебли или соцветия вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It now is rarely used for such objects as stems or inflorescences in general.

Ладно - хотя мне самому еще предстоит в это вникнуть, очевидно, идет обратная война. Я вообще-то должен подвергнуть сомнению тот, который использует плохо управляемый ... все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok - although I have yet to get into it myself, there's apparently a revert war going on. I actually have to question the one that uses poorly managed ... all the time.

И вся отделка интерьера очень, очень модная и самое главное, здесь вообще не используются продукты животного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of the interior fabrics are very, very funky and most importantly, there are no animal products in there at all.

Извините за правку, но, как вы, наверное, знаете, я вообще не использую клавиатуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry for the edits, but as you probably know, I'm not using a keyboard at all.

И вообще, я подумал, если ты используешь нелегальные каналы, ей лучше не знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, I-I figured if you were gonna be using foul means, she's best not knowing.

Вообще, звание профессора используется строго для академических должностей, а не для тех, кто занимает его на почетной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the title of professor is strictly used for academic positions rather than for those holding it on honorary basis.

Такие редиректы можно сохранить, если они широко используются, но они, похоже, вообще не используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such redirects can be kept if they're widely used, but these don't appear to be used at all.

Он перечисляет астротурфинг в разделе методы, однако страница, используемая в качестве источника, вообще не упоминает астротурфинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lists astroturfing under methods, however, the page used as a source does not mention astroturfing at all.

И я обычно не использую столько слов, чтобы сказать такую простую вещь, ...но ты вообще меня поняла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I usually don't use so many words to say stuff that little, but do you get it at all?

Вообще говоря, функция симпатической нервной системы состоит в том, чтобы мобилизовать тело для действия; фраза, часто используемая для описания этого,-борьба или бегство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broadly speaking, the function of the sympathetic nervous system is to mobilize the body for action; the phrase often invoked to describe it is fight-or-flight.

Хотя сейчас он вообще не используется в повседневной жизни, старый сценарий все еще известен и практикуется некоторыми энтузиастами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although now not used at all in everyday life, the old script is still known and practised by some enthusiasts.

В так называемых сухих магнитах используются охладители, так что криожидкость не требуется вообще или для реконденсации испаренного гелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In so-called dry magnets, coolers are used so that no cryoliquid is needed at all or for the recondensation of the evaporated helium.

Las Meninas вообще не использует Hagens, и я думаю, что они используются для 1/65 заметок в Rokeby Venus, потому что эти статьи имели лучшие и более полные ссылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Las Meninas does not use the Hagens at all, & they are I think used for 1/65 notes in Rokeby Venus, because these articles had better and fuller references available.

Такие старые соц часто используются для того, чтобы вообще не допускать медицинского вмешательства со стороны трансгендерных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such older SOCs are often used to withhold medical interventions from transgender people altogether.

У других кожа вообще не переносит бритья бритвой; они используют депиляционные бритвенные порошки, чтобы растворить волосы над поверхностью кожи или отрастить бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have skin that cannot tolerate razor shaving at all; they use depilatory shaving powders to dissolve hair above the skin's surface, or grow a beard.

Кто сейчас вообще использует мышьяк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

W-who uses arsenic in this day and age?

Одиночное заключение широко используется в американских тюрьмах, однако большинство штатов не сообщают о нем, а некоторые вообще не сообщают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solitary confinement is widely used in US prisons, yet it is underreported by most states, while some don't report it at all.

Использование лишних измерений, не используемых для отображения интересующих данных, не рекомендуется для диаграмм вообще, а не только для круговых диаграмм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of superfluous dimensions not used to display the data of interest is discouraged for charts in general, not only for pie charts.

Он также используется вообще для любого европейского человека с белой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also used in general for any European person with white skin.

До тех пор, пока использование этих наук не будет узаконено публикацией, не следует говорить, что они вообще используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the use of those sciences is legitimated by publication it is not appropriate to say they are used at all.

Я абсолютно согласен с островами Северной Атлантики - я не думаю, что они вообще используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in absolute agreement about 'Islands of the North Atlantic' - I don't think it is used at all.

Вообще-то их много осталось, - сказал старик, - только их используют для других нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's a lot of them left, really,' said the old man, 'though they've been put to other uses.

Это была резиденция наследного принца Кнуда и наследной принцессы Каролины Матильды, и в настоящее время она вообще не используется официально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the residence of Hereditary Prince Knud and Hereditary Princess Caroline Mathilde and is not in official use at all at this time.

Мы делаем это, не используя никаких источников вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing it using no sources at all.

Кроме того, эта фраза является английской и редко, если вообще когда-либо используется за пределами английского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the phrase is English and rarely if ever used outside of English language.

Дело в том, используете ли Вы, использует ли вообще кто-либо из нас, закон для свершения правосудия, или для препятствия правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that does is whether you, whether any of us, uses the law to prevent or to do justice.

Если вообще используется какая-либо картина, то это должна быть картина женщины, которая сознательно действует в контексте этого движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any kind of picture is used at all, then that should be a picture of a woman who is conscious of acting in the context of this movement.

Танцевальный зал я не использую вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't use the ballroom at all.

Кроме того, обычно используемые украшения не работают так же хорошо или вообще не работают, если музыка переложена на другую тональность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, typically used embellishments do not work as well or not at all if the music is transposed to another key.

Сегодня сладость вообще не ищут как таковую, дозировка используется для тонкой настройки восприятия кислотности в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today sweetness is generally not looked for per se, dosage is used to fine tune the perception of acidity in the wine.

Азербайджанские клавиатуры используют раскладку, известную как QÜERTY, где Ü появляется вместо W над S, а W вообще недоступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azeri keyboards use a layout known as QÜERTY, where Ü appears in place of W above S, with W not being accessible at all.

Посмотрим, что подумают другие, прежде чем я положу его обратно. Кстати, если вы думаете, что Коллиер ошибался, почему вы вообще используете выборочные цитаты из ее книги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see what others think before I put it back in. By the way, if you think Collier was wrong about that why do you use selective quotes from her book at all?

Скромные камеры телефонов используют только цифровой зум и не имеют никакого оптического зума вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modest camera phones use only digital zoom and have no optical zoom at all.

Однако вопрос о том, используется ли он вообще в меньшей и меньшей степени в других контекстах, является спекулятивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, whether or not it is generally being used to a lesser and lesser extents in other contexts is speculative.

Да, но... вообще-то, я ушел из группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did, yeah, but... actually, I quit jazz band.

Вообще то, это спектакль одной актрисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's a one woman show.

Ретт, это было бы ложью, да и вообще зачем нам нужны все эти глупости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett, it would be a lie, and why should we go through all that foolishness?

Неофициальный термин для слова, созданного и используемого для создания особого эффекта или привлечения внимания, как если бы это было частью выступления каскадера или фокусника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An informal term for a word created and used to produce a special effect or attract attention, as if it were part of the performance of a stunt man or a conjuror.

Smithfield Foods, компания, ответственная за одну из таких фабрик, утверждала, что это была тактика, используемая для удобрения ее полей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smithfield Foods, the company responsible for one such factory, claimed this was a tactic used to fertilize its fields.

Это помещает упоминание MOS в надлежащий контекст и связывает его с 5 основными принципами, которые мы используем при определении названий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This places the mention of the MOS in a proper context, and relates it to the 5 basic principles we use when determining titles.

Используемая здесь таксономия пытается объединить эти три подхода, чтобы обеспечить максимально ясный и доступный обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The taxonomy used here attempts to blend these three approaches in order to provide as clear and accessible an overview as possible.

Градуированная пипетка, обычно используемая в медицинской технике с серологическими пипетками для объемного анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A graduated pipette commonly used in medical technology with serologic pipettes for volumetric analysis.

Таким образом, он специально разработан, чтобы отличаться от традиционной фиатной валюты, используемой в большинстве стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these ways it is intentionally designed to differ from the traditional fiat currency used in most countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вообще не используется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вообще не используется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вообще, не, используется . Также, к фразе «вообще не используется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information