Вопросы, которые вы могли бы иметь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нужные вопросы - the right questions
решать вопросы - solve problems
вопросы агентства - agency matters
вопросы безопасности и охраны - safety and security issues
вопросы восприятия - issues of perception
вопросы вызов - issues challenge
вопросы гонки - race issues
Вопросы для консультаций - questions for consultation
вопросы договаривающиеся - contracting issues
вопросы конвергенции - convergence issues
Синонимы к вопросы: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
которые могли бы повлиять - which could influence
которые были изменены - which were changed
, которые вытекают из - which stem from
640 миллиардов евро, которые - 640 billion euro which
банковские реквизиты, которые - bank details which
вопросы, которые будут рассмотрены - the matters to be considered
девушки, которые живут здесь, - girls who live here
все те женщины, которые - all those women who
государства и правительства, которые - state and government who
Есть много вещей, которые вы можете сделать - there are lots of things you can do
Синонимы к которые: что, кто, какой, тот или иной, какой именно, некоторый, какой-нибудь, уже не один, какой-либо
Вы боги! - Ye gods!
вы бы - you would
вы видите это - you see it
откуда вы знаете - how do you know
дальше вы знаете - next thing you know
вы меня слышите - can you hear me
было бы неплохо, если бы вы могли - would be nice if you could
ваш муж и вы - your husband and you
где вы думаете, что - where do you think you
делать то, что вы хотите со мной - do what you like with me
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
не могли предвидеть - couldn't foresee
акты пыток могли - acts of torture could
как вы могли бы - how could you have
Вы могли бы пойти на - you could go on
вы могли бы с таким же успехом выкинуть свои деньги - you might as well throw your money away
Вы могли бы сделать меня - could you do me
вы могли бы сделать так, - you could do so
Вы не могли бы быть более - you could not be more
Вы не могли бы начать - you couldn't start
да вы могли бы - yes you could
Синонимы к могли: может быть, видимо, может статься, возможно, пожалуй
хотя бы - at least
кто бы - whoever
иначе тебя бы здесь не было - otherwise you wouldn't be here
я хотел бы кратко - I would like to briefly
хотели бы предложить - would like to suggest
я хотел бы обратиться - I would like to contact
бы покупатели - would be buyers
был бы признателен за - would be grateful for
был бы рад принять участие - would be happy to participate
было бы заставить меня чувствовать себя - it would make me feel
Синонимы к бы: гинеколог, сегодня
Значение бы: С глаголами прошедшего времени образует сослагательное наклонение в знач..
иметь счеты с - have a bone to pick with
иметь статус - have a status
иметь вместимость - have a capacity of
иметь хорошую репутацию - have a good reputation
иметь первостепенное (или: наибольшее) значение - have priority (or, the greatest) value
иметь право голоса - have the right to vote
будет иметь необходимость - will have need
будет иметь тенденцию - would tend
быть трудно иметь дело - be hard to deal with
важно иметь в виду, что - it is important to keep in mind that
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
Ну, я рекомендовал бы идти к тому, кто был рекомендован вам, есть много людей которые, много людей делают настоящую работу, но рассказывают о вещах, о которых хиромантам на самом деле не следует говорить, таких как вопросы здоровья, как я уже говорил, о смерти, других заболеваний, вещах, которые отнимают у людей возможность или право выбора. |
Well, I would recommend going to someone who has been recommended to you, there are a lot of people out there who, a lot of people doing a genuine job, but will talk about things that no palmist really should talk about, like health matters, as I've spoken about, death, other illnesses, things that take away somebody's ability or right to choose. |
There's things that need to be sorted out. |
|
Такие вопросы могут подниматься лишь в конкретных условиях, которые будут определены позднее. |
Such questions can only be raised in particular circumstances to be defined. |
Мы также собираем содержимое ваших сообщений, которые вы нам отправляете, например, ваши обзоры и отзывы о продукции, вопросы или сведения для нашей службы поддержки. |
We also collect the content of messages you send to us, such as feedback and product reviews you write, or questions and information you provide for customer support. |
Ученые получили возможность задать ключевые вопросы: коллективы из живых существ следуют тем же простым правилам, которые действуют в «Игре Жизни» или в модели Вичека? |
Researchers were starting to be able to ask the key questions: Were living collectives following rules as simple as those in the Game of Life or Vicsek’s models? |
Вопросы, которые он хотел бы задать, имеют, в принципе второстепенное значение. |
The issues he wished to raise were of relatively minor importance. |
Как таковое, оно вызывает более серьезные вопросы, которые само наставление не решает никоим образом. В частности, как эта программа заказных убийств сочетается с отстаиванием национальных интересов США, и сочетается ли она вообще. |
As such it raises larger questions, which the playbook might not address at all, of how an assassination program does or does not conform with the pursuit of U.S. national interests. |
Есть вещи, которые их действительно беспокоят, но они боятся задавать вопросы. |
There are things that they really worry about but they are afraid to ask questions. |
Целесообразно отобрать из числа этих социальных и экономических показателей такие показатели, которые охватывают конкретные вопросы, имеющие наибольшее значение с точки зрения устойчивого развития. |
It is feasible to select from among these social and economic indicators some that capture the specific issues most relevant to sustainable development. |
По словам специалиста, наиболее эффективный способ показать, что такое конфиденциальность детям и подросткам, - задать вопросы, которые заставляют их размышлять. |
According to the specialist, the most effective way to teach children and teenagers what privacy is, is through questions that make them think. |
Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства. |
The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice. |
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить да или нет. |
Ask only questions that can be answered with yes or no. |
У нас есть сеть бывших экстремистов и выживших после экстремизма, которые рассказывают свои истории с помощью видео и задают вопросы, чтобы завести разговор на эту тему. |
So we have a network of former extremists and survivors of extremism that tell their stories through video and create question-giving to classrooms, to start a conversation about the topic. |
Они уступают мне дорогу, смотрят на меня и задают вопросы, на которые отвечает Фи-у. |
They will come out of the way and stare at me and ask questions to which Phi-oo will reply. |
Существуют вопросы происхождения вселенной которые еще предстоит исследовать. |
There are still deep questions about the origins of the universe that have yet to be explained. |
В связи с выдворением людей, которые совершили мелкие правонарушения, также могут возникать некоторые вопросы. |
A number of other questions could also be raised in connection with the expulsion of people who in some circumstances had committed minor offences. |
Но перед тем, как я начну играть, я... хочу поприветствовать любые вопросы, которые вы хотите задать мне. |
But before I play again, I... want to welcome any questions that you may have for me. |
Ведь рано или поздно защитница начнет задавать вопросы, на которые ей не следует отвечать. |
Sooner or later the protector would be asking questions she shouldn't answer. |
Другие вопросы, которые будут обсуждаться, включают ядерное разоружение и гарантии безопасности для безъядерных государств. |
Other issues it will discuss include nuclear disarmament and security assurances for non-nuclear-weapon states. |
Мы будем рады разъяснить любые вопросы, которые у вас есть. |
We are at your disposal for any query that you may have. |
Каждый день мы принимали решения, которые влияли на точность наших данных, например, в какие регионы страны нужно ехать, с кем общаться, какие вопросы задавать. |
Every single day, we were making decisions that affected the accuracy of our numbers - decisions like which parts of the country we should go to, who we should speak to, which questions we should ask. |
Для начала ФИФА должна внедрить подлинно независимых членов правления в процесс управления – людей, которые будут задавать трудные вопросы и ставить задачи перед руководителями организации. |
For starters, FIFA must introduce truly independent board members to the governance process – people who will ask hard questions and challenge the organization’s executives. |
Я знаю, восьмой эпизод — фильм Райана, но нет сомнений, что вы в сюжете седьмого эпизода ставите вопросы, отвечать на которые придется в восьмом эпизоде. |
I know VIII is Rian’s movie, but you’ve no doubt created story questions in Episode VII that have to be addressed. |
По отношению к заявлениям, которые можно проверить, проявляйте уважение, достаточное для того, чтобы задать эти правильные вопросы. |
When talking about testable claims, respect them enough to ask these good questions. |
Вопрос для него состоял в следующем:Если я не признаю тех ответов, которые дает христианство на вопросы моей жизни, то какие я признаю ответы? |
The question was summed up for him thus: If I do not accept the answers Christianity gives to the problems of my life, what answers do I accept? |
Those are the items to which I wanted very briefly to refer. |
|
Это те вопросы, которые убеждают в том, что собеседник искренен в своих лучших намерениях и хочет узнать тебя. |
These are the sorts of questions that make me confident that the person I'm talking with really has my best interests at heart and wants to get to know me. |
Однако, существуют другие важные научные вопросы, которые требуют изучения со стороны международных организаций, чтобы получить широкое признание. |
However, there are other important science-based issues that require study by internationally-based organizations in order to be widely accepted. |
Присутствие этого человека и его отношение к спецслужбам открывает вопросы, которые этот суд должен решить. |
The presence of this individual and his relationship to the security services opens up questions that this court has to address. |
Другие вопросы, которые затрагиваются в докладе, будут рассмотрены делегацией Индонезии в ходе неофициальных консультаций. |
Other questions concerning the report would be raised by her delegation during informal consultations. |
Тем временем любые конкретные вопросы, которые ВСООНК могут пожелать обсудить, можно поставить перед кипрской полицией по существующим каналам связи. |
In the meantime, any specific issue that UNFICYP may wish to discuss may be raised with the Cyprus police through the existing liaison channels. |
Таковы лишь немногие вопросы, которые приходят на ум сейчас, когда мы готовимся праздновать пятидесятую годовщину нашей Организации. |
These are some of the questions that come to mind as we prepare to celebrate the fiftieth anniversary of our Organization. |
Этические вопросы, которые обнаруживает эта история, каждый из вас разберёт самостоятельно. |
Please consider the moral problems ...that emerge from that story as your homework |
Если у вас есть другие вопросы, мы будем рады поговорить с вами о многочисленных мерах, которые UFXMarkets принимает для обеспечения безопасности вашей торговли. |
If you have any other questions or concerns, we are happy to talk to you about the many steps UFXMarkets takes to keep your trading safe and secure. |
Те парни, которые отвечали в этом году на вопросы в рамках глобального исследования института Chartered Financial Analyst, поставившего Россию в первую четверку в мире по росту ценных бумаг, были правы по поводу денег. |
The guys who responded this year's CFA Insitute's Global Survey that put Russia as a top four holding for growth equity were right on the money. |
Таковы конкретные вопросы, на которые люди ожидают ответа . |
These are specific questions to which people are waiting for answers. |
Важно, чтобы программа была ориентирована на вопросы и механизмы, которые по своему характеру являются региональными. |
It is important that the programme concentrate on issues and modalities that are regional in character. |
Поэтому я и не в обиде на тебя за те вопросы, которые ты задавал мне сегодня на собрании. |
That's why I hold no grudge against you for the questions you asked me during the meeting today. |
Киссинджер перечисляет вопросы, с которыми, с его точки зрения, сталкивался Вашингтон: Была ли внешняя политика Америки чистой историей с таким началом и концом, которые в конечном итоге ведут к победам? |
Kissinger raises several questions that he believes confronted Washington: Was American foreign policy a tidy story with a beginning and an end that leads to final victories? |
В этом разделе могли бы излагаться вопросы, которые должны приниматься во внимание работниками прокуратуры при подготовке к осуществлению обвинения по делу, а также общие рекомендации, касающиеся самого процесса. |
This section could set out the issues that a prosecutor would need to consider when preparing a case for prosecution, and could set out general recommendations for the process. |
Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить да или нет. |
Ask only yes or no questions. |
В этой, например, вы видите карту Африки, вы видите вопросы, вы видите плач, и вы видите шприцы, вколотые в Африку, и природные ресурсы, которые куда-то утекают. |
So in this one, you see the map of Africa, you see the questions, you see crying, and there you see syringes plugged into Africa and the natural resources being drained out. |
I'm searching for answers to questions I never asked. |
|
Мы хотели бы особо отметить, что вопросы, которые интересуют Исландию, были включены в План выполнения ее решений. |
We are especially pleased that matters of special interest to Iceland were brought into the Plan of Implementation. |
Более чем через двадцать лет после окончания холодной войны ощущение дежавю заставляет поднимать снова вопросы, которые, казалось, уже были разрешены. |
More than 20 years after the end of the Cold War, a sense of déjà vu is raising anew issues once thought settled. |
Журналистку телеканала NBC Мегин Келли (Megyn Kelly) подвергли резкой критике за то, что она задавала Путину каверзные вопросы, которые Путин, тем не менее, без особого труда игнорировал. |
NBC News' Megyn Kelly was slammed for asking adversarial questions that Putin nevertheless can easily dismiss. |
Перед Бараком Обамой также станут вопросы, которые все больше и больше выходят за пределы контроля даже самого сильного государства. |
The challenge for Barack Obama is that more and more issues and problems are outside the control of even the most powerful state. |
Если мы хотим воспользоваться возможностями и избежать провалов четвертой промышленной революции, мы должны внимательно рассмотреть вопросы, которые она поднимает. |
If we are to seize the opportunities, and avoid the pitfalls, of the Fourth Industrial Revolution, we must consider carefully the questions that it raises. |
Кроме того, нам следует также рассмотреть любые остающиеся вопросы, которые могут быть подняты. |
In addition, we should also look at any remaining issues that might be raised. |
Это те вопросы, которые должны быть включены в повестку встречи представителей России, Германии, Франции и Украины в Минске. |
These are the kinds of issues that should be on the table as representatives from Russia, Germany, France and Ukraine meet later this week in Minsk, Belarus. |
Можно ли прийти к ним с советом или обучением, которые помогут им побороть эти трудности? |
Could we reach them with advice or training that would help them through these struggles? |
26 декабря , в День подарков , люди традиционно дарят друг другу рождественские подарки , которые раньше присылали в коробках . |
On December 26, the Boxing Day, traditionally people give each other Christmas presents, which used to come in boxes. |
Есть переводчики, которые помогут вам. |
There are interpreters that will help you. |
Те вещи, которые когда-то считались пристойными и элегантными, теперь считаются старомодными и устарелыми. |
Things that were once considered proper and elegant are now considered stuffy and out-of-date. |
People are coming tonight who could bring this show to Broadway. |
|
Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются. |
I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us. |
Ты даже похож на тех парней в фильмах, которые вечно играют хныкающих трусов. |
You even look like the guy in the movies that always plays the sniveling coward. |
Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные. |
Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones. |
Я бы узнал, я - один из тех людей, которые выделили эти симптомы. |
I should know, I'm one of the first people to discover these symptoms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вопросы, которые вы могли бы иметь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вопросы, которые вы могли бы иметь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вопросы,, которые, вы, могли, бы, иметь . Также, к фразе «вопросы, которые вы могли бы иметь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.