Восковую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя. |
Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself. |
Он был продет в восковую печать, прикрепленную к пергаменту государственного документа. |
It was drawn through the wax of a seal attached to the parchment of a state document. |
Когда Виттория засовывала аппарат в карман, ее лицо напоминало восковую маску. |
Vittoria looked waxen as she returned the phone to her pocket. |
Рядом с сестрой Перепетуей она напоминала восковую свечу, стоящую возле сальной. |
Beside Sister Perp?tue, she was the taper beside the candle. |
Теперь я могу позволить себе купить восковую зубную нить еще раз? |
I can now afford to buy the wax dental floss again? |
You must be here for our back waxing special. |
|
Арс Альмадель инструктирует мага о том, как создать восковую табличку с конкретными рисунками, предназначенными для контакта с Ангелами через гадание. |
The Ars Almadel instructs the magician on how to create a wax tablet with specific designs intended to contact angels via scrying. |
Этот тип кататонии представляет собой восковую гибкость. |
This type of catatonia presents with waxy flexibility. |
В обмен на это Барнум использовал бы отливку, чтобы создать восковую статую Хикса в натуральную величину, одетую в ту же одежду, в которой он совершил убийства. |
In exchange Barnum would use the casting to create a full-size wax statue of Hicks wearing the same clothes as when he committed the murders. |
Точно так же у бабочек Parnassius smintheus самец помещает восковую генитальную пробку на кончике брюшка самки, чтобы предотвратить повторное спаривание самки. |
Similarly in Parnassius smintheus butterflies, the male deposits a waxy genital plug on the tip of the female's abdomen to prevent the female from mating again. |
Перед тем как его похоронили, на тело Вианни надели восковую маску. |
Before he was buried, Vianney's body was fitted with a wax mask. |
Некоторые люди могут сказать, что это не правильно для мужчины любить восковую копию самого себя. |
Some people might say that it's wrong for a man to love a wax replica of himself. |
Некоторые врачи не рекомендуют восковую эпиляцию для людей, страдающих диабетом или имеющих варикозное расширение вен или плохое кровообращение, так как они более восприимчивы к инфекции. |
Some physicians do not recommend waxing for persons suffering from diabetes or who have varicose veins or poor circulation as they are more susceptible to infection. |
В 2007 году Хана пригласили выставить свою восковую копию в Музее мадам Тюссо в Лондоне. |
In 2007, Khan was invited to have a wax imitation of himself put on display at Madame Tussauds in London. |
12 июня Тан выставила свою восковую фигуру в Музее мадам Тюссо в Шанхае. |
On 12 June, Tang had her wax figure displayed at Madam Tussauds Shanghai. |
Жирные карандаши имеют более мягкую восковую сердцевину, напоминающую карандаш, которая может оставлять следы на гладких поверхностях, таких как стекло или фарфор. |
Grease pencils have a softer, crayon-like waxy core that can leave marks on smooth surfaces such as glass or porcelain. |
She dropped into an armchair, struck a wax vesta, and lit a cigarette. |
|
Я понял, что всё больше становлюсь похож на свою восковую фигуру в музее Мадам Тюссо. |
And I realized that I'm beginning to look more and more like the wax statue of me at Madame Tussaud's. |
Он был в регалиях и звездах, бледный, похожий на восковую куклу из паноптикума. |
His face was pale and he looked like a little wax figure in his orders and regalia. |
Лицо было бледное и суровое, но совсем как бы застывшее, недвижимое; брови немного сдвинуты и нахмурены; решительно, он походил на бездушную восковую фигуру. |
His face was pale and forbidding, but it looked, as it were, numb and rigid. His brows were somewhat contracted and frowning. He positively had the look of a lifeless wax figure. |
Он напоминал восковую фигуру, фантастическую карикатуру на красивого щеголя с модной картинки. |
He looked like a waxwork A caricature of a fashion designers' dream |
ОАД адаптировал безумную восковую дугу манги. |
The OAD adapted the manga's Mad Wax arc. |
I got waxed down there for the first time. |
|
Нью-Йоркский музей мадам Тюссо установил ее восковую скульптуру в 2015 году. |
Madame Tussauds New York museum installed a wax sculpture of her in 2015. |
Выяснилось, что кубит извлек восковую пулю после того, как она убила Ориана. |
It is revealed that Qubit retrieved the wax bullet after it killed Orian. |
Мадам Тюссо в Нью-Йорке представила восковую фигуру двухмесячного Шило; это был первый раз, когда мадам Тюссо воссоздала младенца из воска. |
Madame Tussauds in New York unveiled a wax figure of two-month-old Shiloh; it marked the first time an infant was recreated in wax by Madame Tussauds. |
На нижней площадке Гарин свернул куда-то в темноту, остановился, зажег восковую спичку и с усилием открыл ржавый замок, видимо, много лет не отпиравшейся двери. |
On the lower landing Garin turned away into the darkness, stopped, lit a wax vesta, and with an effort opened a rusty lock that had obviously not been opened for years. |
Однажды на ярмарке меня водили смотреть страшную восковую фигуру, изображавшую не помню какую легендарную личность, лежащую в гробу. |
Once, I had been taken to see some ghastly waxwork at the Fair, representing I know not what impossible personage lying in state. |
Методы включают восковую депиляцию, шугаринг, эпиляционные устройства, лазеры, резьбу, интенсивный импульсный свет или электрологию. |
Methods include waxing, sugaring, epilation devices, lasers, threading, intense pulsed light or electrology. |
В зрелом состоянии этот плод представляет собой толстое мясистое желе, заключенное в восковую тонкокожую оболочку. |
When ripe, this fruit comprises thick, pulpy jelly encased in a waxy thin-skinned shell. |
Толстый, багровый Толмашевский угасил восковую, жидкую свечу и камертон засунул в карман. |
The fat, red-faced precentor Tolmashevsky extinguished a greasy wax candle and thrust his tuning-fork into his pocket. |