Воспроизводство ядерного топлива - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воспроизводство ядерного топлива - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nuclear fuel breeder
Translate
воспроизводство ядерного топлива -

- воспроизводство [имя существительное]

имя существительное: reproduction

- ядерный [имя прилагательное]

имя прилагательное: nuclear, nucleate

- топливо [имя существительное]

имя существительное: fuel, firewood, combustible, firing



Группы ядерного реагирования уже в пути, но, пока они едут, кто-нибудь мне объяснит, что мое ведомство, ФБР, предпринимает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear emergency search teams are on the way, but until they get here, can somebody please tell me what my agency, the FBI, is doing about it?

Характерно, что окружающие его цветы - это холодные кристаллы, воспроизводящие трещины горных пород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is characteristic that the flowers surrounding it are cold crystals that reproduce fractures of rocks.

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

Мы не хотим повторения событий 11 сентября с применением ядерного, химического или биологического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not want to wait for a nuclear, chemical or biological 11 September to happen.

Мы должны указать на недопустимость избирательного подхода в наших усилиях по избавлению Ближнего Востока от ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must warn against selectivity in our efforts to rid the Middle East of nuclear arms.

Несмотря на это, не было принято никаких практических мер по сокращению государствами, обладающими ядерным оружием, тактического ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of that, no practical steps have been taken to reduce tactical nuclear weapons by the nuclear-weapon States.

За многие годы международное сообщество заложило нормативную и юридическую основу ядерного разоружения и нераспространения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, the international community has laid down a normative and legal foundation for nuclear disarmament and non-proliferation.

Япония надеется, что все государства-участники, в частности государства, обладающие ядерным оружием, будут представлять доклады о своих усилиях по обеспечению ядерного разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan looks forward to all States parties, particularly nuclear-weapon States, putting forward reports on their efforts towards nuclear disarmament.

Если он потерпит неудачу и сенат отвергнет один или оба договора, то это может оказать сильное негативное воздействие на режим нераспространения ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he fails and the Senate rejects one or both of the treaties, it could have a strong negative effect on the non-proliferation regime.

В заключение, под ядерными материалами для ядерного оружия или ядерных взрывных устройств, как правило, понимается оружейный уран и оружейный плутоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, typically, the nuclear materials for nuclear weapons or nuclear explosive devices have been understood as weapon-grade uranium and weapon-grade plutonium.

Даже угроза применения ядерного оружия, как реальная, так и воображаемая, способна серьезно ограничить варианты действий Совета сотрудничества стран Персидского залива и США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the threat of the use of nuclear capability, real or imaginary, would seriously limit GCC and US options.

Возможно, иранцы, став обладателями ядерного оружия, поведут себя иначе, однако история убедительно говорит о том, что это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the Iranians, should they ever develop a nuclear capability, will be different but history strongly suggests otherwise.

А также нулевой прогресс достигнут в выходе из тупика в переговорах по новому договору о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there has been zero progress on breaking the negotiating stalemate on a new treaty to ban production of fissile material for nuclear weapons;

А ликвидация ядерного оружия на планете это высший коллективный интерес глобального масштаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the elimination of nuclear weapons from the Earth was a supreme global interest.

Шлюзовые затворы для распространения ядерного оружия не откроются;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floodgates to nuclear proliferation would not open;

Второй вариант заключается в том, чтобы позаимствовать страницу из сценария холодной войны и пригрозить России масштабными ответными мерами, в том числе применением ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second option would be to take a page out of the old Cold War playbook, and threaten massive retaliation, including the use of nuclear weapons.

Нобелевская премия мира, вручённая Обаме, выглядит сейчас реликтом прошлого, а премия мира, присуждённая в прошлом году «Международной кампании за запрещение ядерного оружия» (ICAN), приобрела печальный, анахроничный ореол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama’s Nobel Peace Prize now seems a relic from the past, and the one awarded to the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons last year has a sad, anachronistic ring to it.

Но неужели для того, чтобы они, наконец, «проснулись» и осознали срочную необходимость ядерного разоружения, должна повториться катастрофа, подобная той, что случилась в Хиросиме и Нагасаки, или даже более масштабная катастрофа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it must not take another Hiroshima or Nagasaki – or an even greater disaster – before they finally wake up and recognize the urgent necessity of nuclear disarmament.

Почему Вы хотите воспроизвести вечер смерти Вашей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you wish to re-create the night of the death of your wife?

О трудностях, с которыми она столкнулась при попытке воспроизвести его работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the problems that she encountered trying to reproduce his work.

Они верили, что путем контролируемого воспроизводства они смогут создать людей, не страдающих недостатками. И эти люди построят рай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that through controlled procreation they could create people without flaws and those people would build a paradise.

И всё же вы не опустили рук в исследовании ядерного деления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet you never gave up on nuclear proliferation.

Вам необходимо знать, мы инициировали операцию... чтобы обеспечить безопасность ядерного вооружения Пакистана, так что... большинство энергосистем обесточены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know we've initiated an operation to secure all of Pakistan's nuclear weapons, so... most of their power grid's down.

По прежнему слишком много энергии из ядерного реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still too much power from the nuclear reactor.

Нам нужно обрушить всю мощь нашего ядерного арсенала на Финляндию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to rain down the full might of our nuclear arsenal on Finland.

Воспроизведенная фигура может быть рассмотрена в контексте приведенного выше образа отделения света от тьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The figure reproduced may be seen in context in the above image of the Separation of Light from Darkness.

Хан также оставался энергичным сторонником программы ядерных испытаний и укрепления обороны с помощью ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan also remained a vigorous advocate for a nuclear testing program and defence strength through nuclear weapons.

В том же докладе делается вывод о том, что в случае проведения ядерного испытания ответственность должна быть возложена на южноафриканскую Республику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same report concluded that if a nuclear test had been carried out, responsibility should be ascribed to the Republic of South Africa.

Эта концепция фокусируется на эволюционном давлении на воспроизводство в заданный, оптимальный период времени, который диктуется возрастом и экологической нишей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concept focuses on the evolutionary pressure to reproduce in a set, optimal time period that is dictated by age and ecological niche.

На низких частотах и низких мощностях, поведение гиратора может быть воспроизведено небольшой схемой op-amp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At low frequencies and low powers, the behaviour of the gyrator can be reproduced by a small op-amp circuit.

Для воспроизведения большого диапазона цветов используется размытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reproduce a large range of colors, dithering is used.

Однако последующие исследования с тех пор не смогли воспроизвести результаты, подтверждающие эффект обратного огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, subsequent research has since failed to replicate findings supporting the backfire effect.

Лесли рассказывает Рону о своем ментальном блоке, беспокоясь, что никогда больше не сможет воспроизвести идею лучше, чем фестиваль урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leslie tells Ron about her mental block, worrying she will never again reproduce an idea better than harvest festival.

Состояние гонки может быть трудно воспроизвести и отладить, потому что конечный результат недетерминирован и зависит от относительного времени между мешающими потоками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A race condition can be difficult to reproduce and debug because the end result is nondeterministic and depends on the relative timing between interfering threads.

Он создавал модели ядерных взрывов для целей научного исследования, а также для повышения безопасности и надежности ядерного арсенала США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He created simulations of nuclear explosions for the purposes of scientific inquiry, as well as for improving the safety and reliability of the U.S. nuclear arsenal.

Диоксан используется в качестве внутреннего стандарта для спектроскопии ядерного магнитного резонанса в окиси дейтерия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dioxane is used as an internal standard for nuclear magnetic resonance spectroscopy in deuterium oxide.

Совет Безопасности ООН принял ряд резолюций после первого ядерного испытания Северной Кореи в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Security Council has passed a number of resolutions since North Korea's first nuclear test in 2006.

Под кодовым названием Город 40, Озерск был местом рождения советской программы ядерного оружия после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codenamed City 40, Ozersk was the birthplace of the Soviet nuclear weapons program after the Second World War.

В анализе современного искусства и кино Перниола исследует, как искусство продолжает выживать, несмотря на мир массовой коммуникации и воспроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the analysis of contemporary art and film, Perniola explores how art continues to survive in spite of the world of mass communication and reproduction.

Отходы промежуточного уровня включают смолы, химический шлам и металлическую оболочку ядерного топлива, а также загрязненные материалы от вывода реактора из эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermediate-level wastes includes resins, chemical sludge and metal nuclear fuel cladding, as well as contaminated materials from reactor decommissioning.

В 1955 и 1956 годах он также был директором по изучению ядерного оружия и внешней политики В Совете по международным отношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1955 and 1956, he was also study director in nuclear weapons and foreign policy at the Council on Foreign Relations.

Позитивное ядерное командование, контроль, связь; эффективная безопасность ядерного оружия; и надежная боевая поддержка имеют важное значение для общей функции ННН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Positive nuclear command, control, communications; effective nuclear weapons security; and robust combat support are essential to the overall NDO function.

Иногда результат был неудовлетворительным, что заставляло Буша переделывать или воспроизводить пластинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the result was not satisfactory, leading Busch to rework or reproduce plates.

Хотя эти результаты были воспроизведены несколькими группами, другие исследования не нашли доказательств дисфункциональной системы зеркальных нейронов при аутизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although these findings have been replicated by several groups, other studies have not found evidence of a dysfunctional mirror neuron system in autism.

Рэнди сам воспроизвел видимость психической хирургии с помощью ловкости рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Randi has replicated the appearance of psychic surgery himself through the use of sleight-of-hand.

Поскольку агароза образует нецитотоксичные гидрогели, ее можно использовать для воспроизведения естественной среды клеток в организме человека, внеклеточного матрикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because agarose forms a non-cytotoxic hydrogels, it can be utilized to reproduce the natural environment of cells in the human body, the extracellular matrix.

Но плантаторы поощряли афро-кубинских рабов заводить детей, чтобы воспроизводить свою рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, planters encouraged Afro-Cuban slaves to have children in order to reproduce their work force.

ТСХ пластины, как правило, имеющиеся в продаже, со стандартным размером частиц, чтобы улучшить воспроизводимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TLC plates are usually commercially available, with standard particle size ranges to improve reproducibility.

Она стала основным инструментом ядерного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has become a basic tool of the nuclear community.

Уилсон и Ястреб сражаются в космосе, причем Уилсон в конечном итоге победил ястреба и спас страну от ядерного уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson and Hawk battle in space, with Wilson ultimately defeating Hawk and saving the country from nuclear destruction.

В течение последних 20 лет украинский случай ядерного разоружения был образцовым случаем ядерного нераспространения вплоть до украинского кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past 20 years, the Ukrainian nuclear disarmament case was an exemplary case of nuclear nonproliferation until the Ukrainian crisis.

Повторные полеты на Луну можно было бы совершить с помощью ядерного шаттла нерва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat trips to the Moon could be made with NERVA powering a nuclear shuttle.

Эвакуация территории вокруг ядерного реактора создала пышный и уникальный заповедник дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evacuation of the area surrounding the nuclear reactor has created a lush and unique wildlife refuge.

Пожалуй, самым ярким примером стала авария Чернобыльского ядерного реактора на Украине в апреле 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the most notable example was the Chernobyl nuclear reactor accident in Ukraine in April, 1986.

Конструкции ядерного оружия - это физические, химические и инженерные механизмы, которые приводят к детонации физического пакета ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear weapon designs are physical, chemical, and engineering arrangements that cause the physics package of a nuclear weapon to detonate.

Удержание взрывающейся бомбы вместе - это самая большая проблема разработки ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding an exploding bomb together is the greatest challenge of fission weapon design.

В обоих случаях исходный материал помещается внутрь ядерного реактора и через некоторое время удаляется для переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases the feed material is placed inside a nuclear reactor and removed for processing after a period of time.

Все новшества в области разработки ядерного оружия, обсуждаемые в этой статье, были созданы в следующих трех лабораториях описанным способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the nuclear weapon design innovations discussed in this article originated from the following three labs in the manner described.

Он был создан Озимандиасом в рамках его плана по спасению мира от ядерного холокоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was created by Ozymandias as part of his plan to save the world from a nuclear holocaust.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «воспроизводство ядерного топлива». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «воспроизводство ядерного топлива» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: воспроизводство, ядерного, топлива . Также, к фразе «воспроизводство ядерного топлива» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information