Впечатлила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впечатлила - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impressed
Translate
впечатлила -


Один из ставших её жертвой назвал её простушкой, очень уж её впечатлила его роскошная машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of her victims characterized her as a townie impressed by his luxury vehicle.

Слышал, она сильно впечатлила Перл и Руби Пратт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear she made quite an impression with Pearl and Ruby Pratt.

К небольшой команде подключился инженер Крис Бригем (Chris Brigham), работа которого над проектом CALO чрезвычайно впечатлила Чейера. Разработчики переехали в Сан-Хосе, горя желанием завершить проект за два года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small team, which grew to include Chris Brigham, an engineer who had impressed Cheyer on CALO, moved to San Jose and worked for two years to get things right.

Ты нас впечатлила даже с тормознутым ноутбуком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're pretty impressive with a low-tech laptop, too.

Ты думаешь, меня впечатлила твоя способность задерживать дыхание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'm impressed because you can hold your breath, Goldfish?

Всех так впечатлила твоя речь, что они купили их сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody was so impressed by your sales pitch, they bought their own.

Его очень впечатлила отличная кумулятивная защита в сочетании с ограничением урона от удара пенетратора, присущим принципу использования плиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very impressed by the excellent shaped-charge protection combined with the penetrator impact damage limitation, inherent to the principle of using tiles.

В ковбойских фильмах, в фильме Хороший, плохой, злой есть последняя сцена с крестами, она нас впечатлила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because we'd see crosses in cowboy movies like that last scene in The Good, The Bad, and The Ugly we thought they looked impressive.

Наконец-то я мог бы узнать этого человека, выяснить, что побудило его и почему его работа впечатлила меня так сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last I could get to know this man, discover what motivated him and why his work had impressed me so much.

и я хочу, чтобы ты знала как сильно впечатлила меня своим стремным привидением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and I wanted you to know how much you impress me with your frumpy spirit.

Однако Жасмин не впечатлила его первая презентация, в том числе ассортимент подарков и драгоценных камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Jasmine is unimpressed by his first presentation, including an assortment of gifts and gems.

Но не думаю, что его очень впечатлила та история, Лен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't think he was too impressed with that story, Len.

Меня впечатлила театральность, с которой нам нашли место на стоянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was impressed with the particular theatrics of the man who found us a parking spot that evening.

Хотя в то время он проходил курс химиотерапии, энергия Фокса впечатлила Хансена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was undergoing chemotherapy treatments at the time, Fox's energy impressed Hansen.

Шопена эта композиция, как сообщается, не впечатлила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopin was reportedly unimpressed with the composition.

Но несмотря на развлекательный характер мероприятия, твоя мать достаточно впечатлила некоторых очень влиятельных персон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in spite of the impromptu entertainment, your mother made a terrific impression on some very influential people.

Соблазнительная походка Бэнкса впечатлила дизайнеров и сделала ее горячим товаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks' seductive walk impressed designers and made her a hot commodity.

Нет, речь Вайо меня не впечатлила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't impressed.

Вас впечатлила наша оружейная система, полковник О'Нилл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you impressed by our weapons system?

Нет, но могу ли я признаться что ваша работа по поводу убийства в Свитлендском Лесу впечатлила большое количество людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but may I say that your work on the Forrest Sweetland murder impressed a great many of us.

Возможно, я менее впечатлителен, чем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I'm less easily impressed than you.

Уорли Граммар, похоже, не особо впечатлили мои родительские навыки, но, по крайней мере, я оказала хорошее влияние на твою наблюдательность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warleigh Grammar doesn't seem to be too impressed with my parenting skills, but at least I've exerted a good influence on your powers of observation.

Видите ли, - медленно проговорил он, все сильней и сильней ероша волосы, - он весь -чувство и... и впечатлительность... и... и чувствительность... и... и воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, he slowly replied, roughening his head more and more, he is all sentiment, and-and susceptibility, and-and sensibility, and- and imagination.

Да, даже в моем преклонном возрасте желание впечатлить людей никуда не девается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, even at my ancient age, the desire to impress people doesn't just... go away.

Вот что бывает, когда пытаешься впечатлить девочек размахивая битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage.

Понджа под пристальным взглядом Раманы осознал духовное сердце, которое, как он чувствовал, открылось, хотя его не впечатлил этот совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poonja under Ramana's gaze became aware of the spiritual Heart, which he felt was opening, though he was not impressed with the advice.

Я впечатлительна вашей способности перехватить центр внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm impressed at your ability to steal the limelight.

Я хочу встречаться с парнем, который прилагал к этому усилия, с тем, кто падает в люк, чтобы впечатлить девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a guy who works for it, someone who would fall down a manhole to impress a girl.

В 1970 году Фредди Меркьюри, Брайан Мэй и Роджер Тейлор создали Queen; Дикон увидел их в октябре того же года, но не сразу впечатлился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, Freddie Mercury, Brian May, and Roger Taylor had formed Queen; Deacon saw them in October that year but was not immediately impressed.

Их запретили, так как все думали, что это подталкивает слишком впечатлительных детей к курению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were discontinued because they were thought to encourage impressionable children to smoke.

Мне кажется, вы чересчур впечатлительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are, perhaps, a little oversensitive.

Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch.

Мужчина слева - он просто мужчина, но вот мужчина справа является редактором журнала Железнодорожный Экспресс, и мне необходимо впечатлить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man on the left, he's just a man, but the man on the right, that is the editor of Rail Express magazine, and I need to impress him.

Лондон впечатлил меня очень сильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London impressed me very much.

(Диктор) Готовы впечатлить шефа Рамзи своими первыми основными блюдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are ready to impress chef Ramsay with their first order of entrees.

Я хочу вызубрить профессиональный сленг и впечатлить Ченнинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I want to bone up on the lingo, impress Channing.

Кто-нибудь впечатлительный, я полагаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An impressive one,I'm guessing.

Брайан... бедненький, впечатлительный Брайан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian... poor, sweet, impressionable Brian.

Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really lame, using a noble profession like that to impress women.

Вера не была впечатлительной... впечатлительной не на всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vera was not impressed not impressed at all.

Я был молод и впечатлителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was young and impressionable.

Мы предлагаем вам шанс блеснуть в битве и впечатлить богов, принести домой столько добычи, сколько не видели ни разу в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can offer you a chance to shine in battle and impress the gods, and to bring back such plunder that you have never seen before.

Мне она кажется довольно уравновешенной, может быть, немного впечатлительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She seems well balanced to me, a little impressionable perhaps.

Я сегодня вышел лишь для того, чтобы впечатличть доктора Рэйчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only reason I came out here today was to impress that doctor, Rachel.

Пытаетесь звучать немного более черство чтобы впечатлить янки, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to sound a bit more upper crust to impress the Yanks, right?

Позже в той же серии он забил матч-спасение 76 не в Лордз; этот иннингс был забит на пострадавшем от дождя поле и очень впечатлил Дона Брэдмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the same series he scored a match-saving 76 not out at Lord's; this innings was scored on a rain-affected pitch and greatly impressed Don Bradman.

Я не так впечатлительна, как Вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not as sensitive as you might think.

Но ничего не было известно об авторе этой работы, ни об этом бессмертном лице, которое меня так сильно впечатлило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it could have been neither the execution of the work, nor the immortal beauty of the countenance, which had so suddenly and so vehemently moved me.

Студенты, обучающиеся в мусульманских странах, впечатлительны, предрасположены симпатизировать в этом случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students studying in Muslim-majority countries, impressionable, predisposed to sympathize with the cause.

Я не говорю, что именно это привело к мальчишеской выходке Далтона. Но думаю, не нужно Вам объяснять, как впечатлительны мальчики в этом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying they've had anything to do with the Dalton boy's outburst but I don't think I have to warn you boys his age are very impressionable.

Даже не знаю, мне ужаснуться или впечатлиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether to be horrified or impressed.

Надо полагать, что вторая встреча с ними надолго уложила бы нашего впечатлительного проводника в постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can well imagine that a second encounter would have landed the impressive conductor in bed for a long time.

Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together.

Наверное, сложно тебе знать, что твой впечатлительный сыночек общается с моим сквернословящим сыном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That must be hard on you, seeing as your son is so impressionable and mine uses such crass language.

Вы исключительно впечатлительная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a woman who is most sensitive.

У тебя есть визитная карточка, или еще что, чтобы впечатлить привратника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a business card or something I could try on the doorman?


0You have only looked at
% of the information