Впечатляющая картина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Впечатляющая картина - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impressive picture
Translate
впечатляющая картина -

- впечатляющий

имя прилагательное: impressive, telling, dramatic, effective, affecting

- картина [имя существительное]

имя существительное: picture, scene, painting, view, piece, canvas, figure, night-piece



Установить прослушку в кабинете министра - это впечатляет, Риз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planting a mike in the Minister's private office, very impressive, Reese.

Фишер, чьи денежные требования привели в ярость организаторов турнира одержал впечатляющие 8 побед подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fischer, whose demands for more money have infuriated tournament promoters, has won a remarkable eight matches in a row.

Впечатляющее двухэтажное здание было выстроено в южном стиле и напоминало дом плантатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an impressive two-story building with the facade of a southern mansion.

Нам нужна полная картина, без пробелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a complete picture no loose ends.

Впечатляющие спецификации и кривые не заменить тестом прослушивания и сравнительной демонстрацией с использованием настятельно рекомендуемого музыкального и речевого материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impressive specifications and curves are no substitute for a listening test and a comparative demonstration using music and speech material is strongly recommended.

Было бы ещё более впечатляющим, если бы ты не попадался так часто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be even more impressive if you hadn't been caught so often.

Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship.

За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law.

Такой подход может сгенерировать краткосрочные выгоды или даже впечатляющие результаты; и многие наблюдатели будут приветствовать его в качестве отступления от медленной процедурной/процессуальной бюрократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach may create short-term gains, or even spectacular results; and many observers will welcome it as a departure from slow, procedural bureaucracy.

Результаты, однако, не впечатляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The record, however, is not impressive.

Тогда как все сектора, за исключением сектора предприятий общественного пользования, превзошли ожидания, картина продаж неоднозначная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While all sectors apart from utilities have surprised expectations, the sales picture is more mixed.

Мы знаем, чего хотим, когда заходим в кинозал, где идут «Звездные войны», и картина дает нам это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know what we want when we walk into a Star Wars movie, and the franchise gives it to us.

К примеру, Rosetta сможет увидеть, как именно пыль и газ поднимаются с поверхности кометы и как меняется картина в зависимости от участка кометы, как говорит Э’Херн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Rosetta will be able to see how exactly dust and gas escapes the comet and how this varies from place to place, says A’Hearn.

Это не слишком впечатляет, тем более, что они были выше не только в 2013 году, но и в каждом из предыдущих трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That obviously doesn’t sound very good, but it is noteworthy that this rate was slower not only than the rate of growth in 2013 but that of each of the previous three years.

Йоссариан отпрянул, испытывая болезненное ощущение, что эта картина ему знакома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian recoiled with sickening recognition.

Почему же? Результат борьбы будет тем же -написанная картина или ненаписанная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not at all: the result of the struggle is the same thing-picture or no picture-logically.

Эта картина... иллюстрирует акцент на использовании цвета, как символа эмоциональной выразительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmm... this piece exemplifies focus on the use of color as a means of emotive expression.

Он лежал, словно замурованный; перед ним была картина опустошения в миниатюре, и втайне он радовался, что ему не нужно идти на палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay there battened down in the midst of a small devastation, and felt secretly glad he had not to go on deck.

Технологии судна впечатляющи, но его конструкция беспорядочна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vessel's technology is impressive, but its construction is haphazard.

У нас есть причина полагать, что ценная картина

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have reason to believe that a valuable painting

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

Эта едва ли было бы впечатляющим, может, удачным, но не потрясным, потрясное – это то, от чего сорвёт башню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would be merely impressive, maybe fortuitous, but not amahzing, which is the pronunciation of amazing you use when you're about to blow someone's dome.

Я сожалею о тех ребятах, у кого нет таких впечатляющих характеристик в их резюме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel bad for all the kids that don't have these big-ticket items in their CVs.

Не пойми меня неправильно, меня впечатляют твои убеждения, но выступать против моего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't get me wrong, I'm impressed by your conviction... but going head-to-head with my father?

У них там впечатляющие волны, образующие тоннели, достаточно большие, чтобы проехал грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're running rad double overheads with barrels big enough to drive a truck through.

Складывается не очень многообещающая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't add up to a very promising picture.

Чем яснее картина, тем быстрее и проще появится проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clearer the picture, the quicker and easier... The gateway will come.

Каждая капля оставляет за собой мельчайшее количество кальцита, но со временем этот процесс дает впечатляющие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each drop leaves behind only a miniscule amount of calcite, but over time the process can produce some spectacular results.

Картина - портрет Рут Чэлис в профиль - была повешена в дальнем углу, и Лоусон действительно оказался неподалеку от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, a profile of Ruth Chalice, was tucked away in a corner, and Lawson was not far from it.

Известный своими впечатляющими архитектурными пейзажами британский художник Чарльз Райдер взял штурмом Нью-Йорк своей серией захватывающих работ из джунглей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Famous for his impressive architectural portraits, British artist Charles Ryder has taken New York by storm with a series of gripping jungle studies.

Гиббс, картина - подделка, и ее повесили на стену после убийства лейтенанта Пайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbs, this painting is a fake and it was hung on the wall after Lieutenant Pine was killed.

Твоя система шифрования диска PGP впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, your whole pgp disc encryption system Is like crazy impressive.

Хорошая это картина или нет. Двух мнений тут быть не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not it's a good painting cannot be subjective.

Герр Брамар... Вы увидете, это очень впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herr Bramard... you'll see, it's quite amazing.

Готов поспорить, девочек это впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bet that really impresses the babes.

Вы очень любезны, - пробормотал Блейк. - Это в самом деле впечатляет. Я так много вспомнил, когда как следует сосредоточился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very kind of you, he murmured. Really surprising how much I remembered when I got down to it.

Мне повезло, что скорость тебя впечатляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It bodes well for me that speed impresses you.

В самом деле, впечатляюще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very impressive, indeed.

Картина была широко скопирована и имитирована в течение 15-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting was widely copied and imitated during the 15th century.

Несмотря на его впечатляющий послужной список в средней школе, колледжи не проявляли особого интереса к Уэббу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite his impressive high school record, colleges showed little interest in Webb.

Эта картина была спародирована Джеймсом Гиллреем в 1791 году в фильме Странные сестры; служители Тьмы; приспешники Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This painting was parodied by James Gillray in 1791 in Weird Sisters; Ministers of Darkness; Minions of the Moon.

Его картина бедный школьник, выставленная в салоне 1876 года, находится в парижском Музее Орсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His painting, The Poor Schoolboy, exhibited in the Salon of 1876, is in the Musee d'Orsay of Paris.

Роман начинается с прибытия неназванного рассказчика в Медисин-Боу, штат Вайоминг, с Дальнего Востока и его встречи с впечатляюще высоким и красивым незнакомцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel begins with an unnamed narrator's arrival in Medicine Bow, Wyoming from back East and his encounter with an impressively tall and handsome stranger.

Картина выставлена в Музее Орсе, Париж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting is on display at the Musée d'Orsay, Paris.

Многие остатки его впечатляющих памятников все еще можно увидеть, и особенно выдающийся шедевр Пергамского алтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many remains of its impressive monuments can still be seen and especially the outstanding masterpiece of the Pergamon Altar.

Во время своей карьеры в колледже ОСК собрала впечатляющий рекорд 89-31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her college career, USC compiled an impressive 89–31 record.

Если бы кто-то захотел серьезно оспорить его, мы могли бы откопать мнения нескольких известных архитекторов, которые находят его великолепным и впечатляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone wanted to seriously contest it, we could dig up the opinions of a few notable architects who find it magnificent and impressive.

Его картина Клода Моне на краю леса выполнена в его собственной версии импрессионистского стиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Claude Monet Painting at the Edge of a Wood is rendered in his own version of the Impressionist style.

Все это оружие давало Ба.88 впечатляющее вооружение для своего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these weapons gave the Ba.88 impressive armament for its time.

Заметьте, что это та же картина, что и в английской статье, хотя там нет ссылки на Викимедиа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remak that it is the same picture as in the english article although there is no link to wikimedia.

Картина, в свою очередь, должна была стать вдохновением для антропоморфных собак в диснеевской леди и Бродяга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting in turn was to become the inspiration for the anthropomorphic dogs in Disney's Lady and the Tramp.

Самым впечатляющим ранним телевизионным зум-объективом был VAROTAL III от Rank Taylor Hobson из Великобритании, построенный в 1953 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most impressive early TV Zoom lens was the VAROTAL III, from Rank Taylor Hobson from UK built in 1953.

Картина Харви оставалась почти неизвестной в США и почти не вызвала никакой реакции, когда выставка открылась в Нью-Йорке в 1999 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harvey's painting remained almost unknown in the US, and caused little reaction when the exhibition opened in New York in 1999.

Это отвратительная картина какого-то больного эксгибиционистского мастербинга и не имеет абсолютно никакого отношения к Электроэякуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a disgusting picture of some sick exhibitionist masterbating and has absolutely nothing to do with Electroejaculation.

Еще более впечатляющие улучшения были сделаны Джоном Палмером в британском почтовом отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even more dramatic improvements were made by John Palmer at the British Post Office.

Картина образует пару с Сибиллой Пальмиферой, написанной в 1866-70 годах, также с Уайлдингом в качестве модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The painting forms a pair with Sibylla Palmifera, painted 1866–70, also with Wilding as the model.

Тем не менее, Фавр начал и показал впечатляющее выступление, когда упаковщики победили Oakland Raiders 41-7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Favre started, and put up an impressive performance as the Packers trounced the Oakland Raiders 41–7.

Впечатляющие голубые и белые ангелы окружают фигуру Христа на хорошо сохранившемся куполе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spectacular blue and white angels encircle the Christ figure on the well-preserved dome.

Эта картина ни в коем случае не нарушает обоснованности данной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This picture in no one disrupts the validity of this article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «впечатляющая картина». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «впечатляющая картина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: впечатляющая, картина . Также, к фразе «впечатляющая картина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information