Врач определит - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: doctor, physician, medic, medical man, medical adviser, hakeem, hakim, Aesculapius
врач, живущий при больнице - hospital doctor
врачебного - medical
квалифицированный врач - regular doctor
врач - лаборант - doctor-laboratory assistant
врач обучение - physician training
медицина врач - medicine doctor
лор-врач - ear specialist
обеспечивает врачей - provides doctors
у врача - at the doctors
Также врач - is also a doctor
Синонимы к врач: доктор, оператор, психолог, хирург, диагностик, белый халат, медик, психиатр, лепить
Значение врач: Лицо с высшим медицинским образованием, лечащее больных.
определена - identified
определение сроков - Period
определение твердости с помощью индентора - hardness indentation
был определен как человек - was defined as people
временное определение - provisional definition
определение сексуального домогательства на рабочем месте - definition of sexual harassment in the workplace
недостаточно определен - inadequately defined
справедливое определение - fair determination
определение состава и численности формирований с привлечением дополнительных сил и средств - external tactical tailoring
определение в глоссарии - glossary definition
Синонимы к определит: найти, некоторый, решенный, известный, поставить, узнать, назвать, положить
Да, врач хотел провести тест, чтобы определить токсин, но Уолли почему-то категорически отказался. |
Yes, the vet wanted to run a test to find out what the toxin was, but for some reason, Wally adamantly refused. |
Профессиональный монтажник одежды или сертифицированный врач по лимфедеме может помочь определить оптимальный вариант для пациента. |
A professional garment fitter or certified lymphedema therapist can help determine the best option for the patient. |
Врач должен сначала определить, вызвана ли гипотония мышечным, нервно-мышечным соединением, нервом или центральной причиной. |
The physician must first determine if the hypotonia is due to muscle, neuromuscular junction, nerve, or central cause. |
После выявления симптомов врач может провести клинические тесты, чтобы определить, вызвана ли боль сдавлением и соударением разорванного мениска. |
After noting symptoms, a physician can perform clinical tests to determine if the pain is caused by compression and impingement of a torn meniscus. |
Врач определил, что Фрайер был убит ударом тупого предмета по голове. |
The doctor determined that Fryer had been killed by blunt-force trauma to the head. |
Врач, который проводил обследование, не смог определить, что она беременна из-за любовной связи. |
She has committed to the cause of animal welfare in Bodhgaya year after year. |
Вы можете возразить, что требуется врач, чтобы категорически определить, пройдет ли кто - то тест на наркотики или нет, но я не сказал категорически ОП. |
You might argue that it takes a doctor to determine categorically whether someone will or will not pass a drug test - but I didn't tell the OP categorically. |
Как только врач пациента определил риски, решение за пациентом. |
Once the patient's physician has outlined the risks, it's really up to the patient to decide. |
Пациент должен сгибать проверяемую мышцу, чтобы врач мог определить местонахождение сухожилия. |
The patient should flex the muscle being tested for the clinician to locate the tendon. |
Врач определил бы необходимость срочного лечения. |
A doctor would have spotted his need for immediate care. |
Судороги — главный характерный признак большинства видов эпилепсии, и при впервые возникших судорогах врач должен определить, действительно ли это эпилепсия или симптом другого заболевания. |
Seizures are the trademark characteristic for most types of epilepsy, and every first-ever seizure needs to be assessed by a doctor to determine if one has epilepsy or if it's a symptom of something else. |
Я могу спросить свою подругу Керри, мама которой врач, и она сможет определить, был ли это медицинский совет. |
I can ask my friend Kerri, who's mom is a doctor, and she can determine whether it was medical advice. |
Во время физического осмотра врач может определить, возникает ли тремор в основном во время действия или в состоянии покоя. |
During a physical exam a doctor can determine whether the tremor occurs primarily during action or at rest. |
Он обратился к специалисту, но врач не смог определить истинную причину. |
He saw a specialist, but the doctor could not diagnose the real cause. |
Рассмотрим деревню, где все жители либо здоровы, либо имеют лихорадку, и только сельский врач может определить, есть ли у каждого лихорадка. |
Consider a village where all villagers are either healthy or have a fever and only the village doctor can determine whether each has a fever. |
Врач, который проводил обследование, не смог определить, что она беременна из-за любовной связи. |
The doctor who performed the examination failed to spot that she was pregnant, due to an affair. |
Возможно, врач уже определил, что папа скончался, а может, и нет. |
A doctor may or may not have already determined that the Pope had passed away. |
Среди его учеников был морской врач и аболиционист Томас Троттер. |
His students included the naval physician and abolitionist Thomas Trotter. |
Его приемный отец Сенмут-врач, и Синухе решает пойти по его стопам. |
His adoptive father Senmut is a doctor, and Sinuhe decides to walk in his footsteps. |
Врач выписывает лекарства, и дает нам рецепт, который мы берем в аптеку, которая изготавливает лекарства. |
The doctor prescribes medicine, and gives us a prescription, which we take to the chemist's, who makes up the medicine. |
Врач - стоматолог - ортодонт, стаж работы - З года. |
A dentist - orthodontist with the length of working experience equal to 8 years. |
Врач сказал, что признаки недомогания, испытываемые потерпевшим, соответствуют сексуальному надругательству. |
The physician stated that the description of discomfort by the victim was consistent with sexual assault. |
Для произведенной номенклатуры можно определить одну или несколько версий маршрута. |
One or more route versions can be defined for the manufactured item. |
Ну, на этой неделе я не давал объявление в еженедельник Жена/женщина/врач. |
Well, I haven't placed an advert in Wife/Woman/Doctor Weekly this week. |
Medical Director on Project Indigo. |
|
Мы жертвы матриархата, друг мой, и врач так же бессилен перед этим, как любой из нас. |
We are victims of a matriarchy here, my friend, and the doctor is just as helpless against it as we are. |
Если бы это был Ваш сын или Вы сами, как бы вы себя чувствовали, если бы знали, что врач хочет провести на Вас неприятный эксперимент? |
If it were your child or even you yourself, how would you feel if Babylon 5's doctor wanted to perform an unwelcome procedure on you? |
Dr. Shaw says I need to be my own person, not an appendage. |
|
I'm just trying to decipher what you mean by it. |
|
Трейси точно определила, что экспозиция Гойи охранялась ещё тщательнее, чем другие залы, и было отчего. |
It seemed to Tracy that the Goya exhibition was more heavily guarded than the others, and it well deserved to be. |
Я вам говорю, что вы это знаете так же хорошо, как и я, потому что господин д'Авриньи вас об этом предупредил и как врач, и как друг. |
I tell you that you know these things as well as I do, since this gentleman has forewarned you, both as a doctor and as a friend. |
О, ты зубной врач? |
Oh, you're a dental hygienist? |
И вы, как практикующий врач, строго придерживаетесь этих ограничений? |
And you, as a medical practitioner you abide by these strictures absolutely. |
Сначала мы модумали, что кто-то поджег ему голову, но врач сказал, что это какое-то разьедающее вещество. |
At first, we thought someone had lit his head on fire, but the doctor said it was some kind of corrosive. |
He's a doctor who makes cannonballs? |
|
Твоё лечение пациентов характеризуется как несуществующее, потому что ты не врач, а директор. |
Your treatment of patients is non-existent because you're not a doctor, you're an administrator. |
Она должна выздороветь. - Я поглядел на Кестера. - Разумеется, врач сказал мне, что видел много чудес. |
She has to get well. I looked at him. Of course he told me he had experienced miracles often. |
И даже врач нанят, чтобы установить ваши нервные припадки. |
Even a doctor has been engaged to certify that you are subject to nervous fits. |
Для проформы, я действовала как главный лечащий врач-инспектор. |
Pro forma, I was acting as your supervising attending physician. |
I'm Dr. Marchesi, the resident physician. |
|
I understand. I'm his GP, too. |
|
I'm just wait his GP is going to get back to me. |
|
As your doctor, I advise you against smoking. |
|
It's Head Detective, Chief doctor. |
|
This is Dr. McCoy, our chief medical officer. |
|
He's the old Royals' team doctor. |
|
Врач - это очень престижная профессия но она единственная, занимаясь которой вы должны повесить свой диплом на стену. |
Doctor is a prestigious occupation but it's one of the only jobs where you have to have your diploma right up there on the wall. |
Вообще-то, я словно выпил хот-дог, но врач говорит, что это повышает давление, и... |
Actually, it's like drinking a hot dog, but the doctor says it raises my blood pressure, so |
Ассоциативное мышление, - не задумываясь определил Ланс. |
Association of ideas, said Lance easily. |
Извините, инспектор, но вы не практикующий врач. |
Forgive me, Inspector, but you are not a clinician. |
А теперь я собираюсь вырвать твои зубы один за другим как зубной врач. |
Now I'm gonna take your teeth out one by one real surgical. |
And those are prescribed by a doctor. |
|
После того, как они определились с местом съемок BBC Elstree Centre в Хартфордшире, Смит и Холланд приступили к созданию необходимых 23 персонажей всего за 14 дней. |
After they decided on the filming location of BBC Elstree Centre in Hertfordshire, Smith and Holland set about creating the 23 characters needed, in just 14 days. |
Морикава Кайчиро, автор и преподаватель в Университете Мэйдзи, определил это как источник его современного использования. |
Morikawa Kaichirō, an author and lecturer at Meiji University, identified this as the origin of its contemporary usage. |
В Фундаменто Заменгоф иллюстрировал словообразование, выводя эквиваленты выздоравливать, болезнь, больница, микроб, пациент, врач, лекарство, аптека и т. д. |
In the Fundamento, Zamenhof illustrated word formation by deriving the equivalents of recuperate, disease, hospital, germ, patient, doctor, medicine, pharmacy, etc. |
Гален, самый знаменитый врач древности, не считая Гиппократа, родился в Пергаме и получил свое раннее образование в Асклепионе. |
Galen, the most famous physician of antiquity aside from Hippocrates, was born at Pergamon and received his early training at the Asclepeion. |
В 1817 году английский врач Джеймс Паркинсон опубликовал свое эссе, в котором описал шесть случаев паралича у агитаторов. |
In 1817 an English doctor, James Parkinson, published his essay reporting six cases of paralysis agitans. |
Все было покрыто мелкой пылью, которая, как определил дух, была магнитной из-за минерального магнетита. |
Everything was covered with a fine dust that Spirit determined was magnetic because of the mineral magnetite. |
В 2010 году было зарегистрировано 3136 случаев, когда врач оказывал помощь в смерти пациента. |
In 2010 there were 3,136 cases reported of a physician assisting the death of a patient. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «врач определит».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «врач определит» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: врач, определит . Также, к фразе «врач определит» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.