Вредный старикашка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: harmful, adverse, detrimental, prejudicial, prejudicious, pernicious, bad, deleterious, injurious, hurtful
вредный азот - pernicious nitrogen
вредный для здоровья человека и окружающей среды - damaging health and environment
вредный обычай - harmful traditional practice
вредный для растений организм - noxious organism of plants
вредный выброс - harmful emission
мелочный, вредный, дотошный человек - petty, mischievous, meticulous man
вредный микроб - harmful microbes
вредный производственный фактор - occupational hazards
вредный характер - harmful nature
вредный газ - noxious gas
Синонимы к вредный: вредный, пагубный, гибельный, неблагоприятный, нездоровый, болезненный, хилый
Значение вредный: Причиняющий вред, опасный.
эксцентричный старикашка - codger
Синонимы к старикашка: старик, дед, старикан, старичишка, старичок, старичонка, старпер, хрыч, старый гриб, старый песочник
And what did you need drop dead Fred for in the first place? |
|
Someone would have to be real excited to experience any deleterious effects. |
|
Серьезно, с дороги, старикашка. |
I mean it. Hit the road, old man. |
Безголовые установочные винты с меньшей вероятностью зацепят одежду рабочих и втянут их в вредный контакт с работающим валом. |
The headless set screws would be less likely to catch the clothing of workers and pull them into injurious contact with the running shaft. |
А старикашка согласится мигом. |
And the old chap will agree at once. |
Edit wars-это вредный период; нет никакой необходимости втягивать их в этот спор. |
Edit wars are harmful period; there's no need to drag them into this argument. |
Чувствовать восхищение юных девочек - преисполненных благоговения, когда эти самодовольные старикашки вещают о |
Thrilled to be admired by adolescent girls - who are awestruck when these self-important seniors go on about |
К сожалению, этот старикашка выкинул сегодня утром какую-то легкомысленную штуку, а какую - не хочет говорить; он упрям, как осел. |
Unluckily, the preposterous creature must needs go and do something foolish this morning; he will not say what it was. He is as obstinate as a mule. |
OK, listen, usually I'm all about the mischief, but this is so not cool. |
|
Взрослые более склонны к агрессивному поведению, когда вредный акт дезинфицируется, чем когда он маркируется как агрессия. |
Adults are more likely to engage in aggressive conduct when the detrimental act is sanitized than when it is labelled as an aggression. |
Нужно остановить лысого старикашку и его парад. |
We need to stop that old baldy and his excursions. |
Бездымный табак широко воспринимается как менее вредный, чем копченый сорт. |
Smokeless tobacco is widely perceived as being less harmful than the smoked variety. |
Поведенческие реакции на вредный стимул различаются у разных видов рыб. |
The behavioural responses to a noxious stimulus differ between species of fish. |
Небольшой вредный эффект мытья рук заключается в том, что частое мытье рук может привести к повреждению кожи из-за высыхания кожи. |
I certainly don't feel they belong in the introduction, and probably not in the article at all. |
Просто не думал, что учитель джедай может выглядеть, как сморщенный зеленый старикашка. |
I just didn't think a Jedi Master would look like a shriveled-up little green guy. |
Не имея возможности узнать возраст редакторов, хищники не смогут идентифицировать кого-то, чтобы инициировать вредный контакт вне Вики. |
With no way of knowing editors' ages, predators will have no way to identify someone to initiate a harmful off-wiki contact. |
Это может быть тот вредный Доктор? |
Could it be this pestiferous Doctor? |
По нынешним оценкам, от 20 до 30 процентов того, что мы тратим, или около 500 миллиардов долларов, идет на бесполезный, потенциально вредный уход. |
Current estimates suggest that as much as 20 to 30 percent of what we spend, or about $500 billion, goes toward useless, potentially harmful care. |
Самый вредный из них связан с сероводородом, который может привести к биогенной сульфидной коррозии или микробной коррозии. |
The most deleterious one is associated to hydrogen sulfide that can result in biogenic sulfide corrosion or microbial corrosion. |
Это маленький, тощенький, но необыкновенно юркий и подвижной старикашка лет 65-ти, с вечно смеющимся лицом и пьяными глазами. |
He was a thin but extraordinarily nimble and lively little old man of sixty-five, with an everlastingly laughing face and drunken eyes. |
Microcystis-это род пресноводных цианобактерий, который включает в себя вредный водорослевой цветок Microcystis aeruginosa. |
Microcystis is a genus of freshwater cyanobacteria which includes the harmful algal bloom Microcystis aeruginosa. |
Их создаёт и физиологический механизм, необходимый для защиты, но в больших количествах вредный для здоровья. |
They involve elaborate physiological mechanisms meant to protect us, that, when overstimulated, actually make us sick. |
Вредный Бог, заслуживающий лишь нашей ненависти и мести! |
A mischievous God who deserves only our hatred and vengeance! |
В числе опасностей может быть взрыв, вредный газ, дыхательные проблемы и даже засасывание. |
Among the hazards can be explosion, poisonous gas, respiratory problems and even engulfment. |
Вот идет этот старикашка со своим бродягой, которого он каждый День Благодарения кормит обедом, - сказал один из официантов. |
Here comes de old guy, said a waiter, dat blows dat same bum to a meal every Thanksgiving. |
Что тебе старикашка рассказывал? |
So what did the old geezer have to say for himself? |
Я могу только предположить, что настоящий Ларри увидел по ТВ, что какой-то старикашка делает деньги, ипользуя его имя. |
I-I can just imagine, you know, the real Larry, you know, watching TV, and seeing some geezer making money off his name. |
Let's give this old man creepers a hot show. |
|
Распухшие губы и синяки под глазами Заморыша Джо привели старикашку-хозяина в восторг. |
The lecherous and depraved old man was delighted with Hungry Joe's split lips and black-and-blue eyes. |
У нас осталось 2 дня, чтобы застопорить вредный продукт и оправдать парня, которому некуда больше обратиться. |
We have two days left to stop a very bad produce and vindicate a guy who's got nowhere else to turn. |
Он лучший в классе ученик и любимчик учительницы. А еще он ябеда и вредный клоп. |
Agnan is top of the class and teacher's pet, but above all he's a dirty rat. |
И увлекательный и вредный? |
It's both harmful and absorbing. |
Как это глупо... и совсем не нужно... Лебядкин глуп и совершенно пустой - и для действия бесполезный и... совершенно вредный. |
How stupid it is... and quite unnecessary. Lebyadkin's stupid and quite worthless-and no use to the cause, and... utterly mischievous. |
Вредный, вздорный, нечестный, непослушный. |
He is selfish and quarrelsome and mean and disobedient. |
Посмотрим справишься ли ты с толстым старикашкой. |
See if you can keep up with the old fat guy. |
Если пытаешься лечь с ними в постель, они называют тебя грязным старикашкой, если нет -поганым евнухом... |
'If you try to go to bed with them they say you're a dirty old man, and if you don't they say you're a rotten old eunuch.' |
Если он попадет во власть этого злобного, пронырливой старикашки, его дело плохо. |
It was a serious thing to be in the power of this spiteful old busybody. |
Вы должны арестовать этого грязного старикашку с телескопом, он живёт на той стороне улицы. |
I need you to arrest this dirty old man with the telescope across the way. |
Понс был сморщенный старикашка; он родился в нашем доме - я это знаю, ибо об этом говорилось в описываемый мною день. |
Pons was a little withered old man. He was born in our house-I know, for it chanced that mention was made of it this very day I am describing. |
Этот вид лечения гораздо менее вредный, чем химиотерапия, и для того, чтобы эффект появился надо провести курс лечения лучами. |
It's a much less aggressive treatment than chemotherapy. But, to be effective, it has to be done in the operating theatre. |
Совершенно необычайный старикашка, сэр. |
He is a most extraordinary old chap, sir. |
Въедливый старикашка, вечно цепляется к мелочам, совсем не относящимся к делу, лишь бы показать присяжным, что он добросовестно исполняет свои обязанности. |
He's a sticky sort of chap, goes into details that are quite irrelevant, just to show the jury how thorough he is at his job. |
Не бойся, мы подыщем тебе хорошего богатого старикашку, и ты сможешь, что ни день, обводить его вокруг пальца. |
Don't worry, we'll find you a good rich old man you can wrap around your little finger. |
А когда я говорю, что помрёт старикашка мэр тогда все просто разом теряют рассудок. |
But when I say that one little old mayor will die well, then, everyone loses their minds. |
Совершенно верно, - любезно согласился старикашка, и в голосе его послышались насмешливые интонации. - А вот Италия - одна из наименее преуспевающих наций на земле. |
'Exactly,' agreed the old man pleasantly, with a hint of taunting amusement. ' Italy, on the other hand, is one of the least prosperous nations on earth. |
Он надеется от всей души, что славный старикашка еще не отправился к праотцам. |
Hoped to goodness the jolly old beggar had not gone off the hooks meantime. |
Измена - это вредный сорняк |
Treason is a noxious weed. |
АООС установило, что вредный асбест высвобождается из шахты, а также в результате других видов деятельности, которые нарушают почву в этом районе. |
The EPA has determined that harmful asbestos is released from the mine as well as through other activities that disturb soil in the area. |
Вид вредный инвазионный из Австралии в старых горных районах и вдоль водотоков. |
The species a noxious invasive of Australia in old mining localities and along watercourses. |
Часто развод рассматривается как вредный для эмоционального здоровья человека, но исследования показали, что развитие жизнестойкости может быть полезным для всех вовлеченных сторон. |
Oftentimes divorce is viewed as detrimental to one's emotional health, but studies have shown that cultivating resilience may be beneficial to all parties involved. |
Однако такой подход к лечению широко рассматривается как плохо рекомендованный, рискованный и потенциально вредный для человека. |
However, such an approach to treatment is widely regarded as poorly-advised, risky and potentially damaging to the individual. |
Байден написал колонку в журнале Christian Science Monitor, опубликованную 6 апреля 1982 года, в которой критиковал предложенный закон как вредный для национальной безопасности. |
Biden had written an op-ed column in the Christian Science Monitor published on April 6, 1982 that criticized the proposed law as harmful to national security. |
Азотные удобрения также производят закись азота, более вредный парниковый газ, чем углекислый газ. |
Nitrogen fertilizer also produces nitrous oxide, a more damaging greenhouse gas than carbon dioxide. |
В том же исследовании изучался потенциальный компромисс между реакцией на вредный стимул и социальным статусом. |
The same study investigated the potential trade-off between responding to a noxious stimulus and social status. |
Ноцицептивное пороговое тестирование намеренно применяет вредный стимул к человеку или животному субъекту, чтобы изучить боль. |
Nociceptive threshold testing deliberately applies a noxious stimulus to a human or animal subject in order to study pain. |
Это приводит к негативному эпистазу, когда мутации, которые имеют мало эффекта сами по себе, имеют большой вредный эффект вместе. |
This leads to negative epistasis whereby mutations that have little effect alone have a large, deleterious effect together. |
Однако с 2002 года его все больше рассматривают как потенциальную масличную культуру, а не как “вредный сорняк”. |
However, since 2002 its more and more considered as a potential oil crop rather than a “noxious weed”. |
Edit wars-это вредный период; нет никакой необходимости втягивать их в этот спор. |
Note that the page is currently protected to stop edit warring. |
Небольшой вредный эффект мытья рук заключается в том, что частое мытье рук может привести к повреждению кожи из-за высыхания кожи. |
A small detrimental effect of hand washing is that frequent hand washing can lead to skin damage due to the drying of the skin. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вредный старикашка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вредный старикашка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вредный, старикашка . Также, к фразе «вредный старикашка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.