Время нарастания импульса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand
сокращение: t.
непродолжительное время - short time
время ограбления - a robbery
время опыта - the experiment
грамматическое время - tense
время выравнивания температуры - equalization period
время заполнения формы - mould filling time
время наработки после переборки - time since overhaul
время обнаружения - detection time
оборудование для полетов в темное время суток - night flying equipment
прогноз на время полёта - flight forecast
Синонимы к время: время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок
Значение время: В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
имя существительное: increase, increment, accretion, swell, climax
нарастание затрат - cost buildup
нарастание интенсивности порыва - gust gradient
нарастание морского льда - sea ice growth
нарастание накладных расходов - overhead buildup
нарастание оборотов - speed rise
нарастание оборотов двигателя - engine acceleration
нарастание расходов - expense buildup
нарастание тока - current build-up
постепенное нарастание - gradual increase
нарастание сигнала во времени - time rise
Синонимы к нарастание: рост, увеличение, умножение, крепчание, усиление, повышение, возрастание, прибавление, углубление, обострение
имя существительное: pulse, impulse, momentum, impetus, impulsion, impact, urge, trigger, propulsion, estrum
ускоряющий импульс - accelerating pulse
ударный импульс - impact impulse
импульс подсветки - intensifier pulse
затухающий импульс - decaying pulse
магический импульс - pulse magic
лазерный импульс - laser pulse
грозовой импульс - lightning impulse
короткий лазерный импульс - short laser pulse
прямоугольный импульс - square pulse
удельный импульс - specific impulse
Синонимы к импульс: побуждение, толчок, импульс, побудительная причина, инициатива, почин, первый удар по мячу, повод, возмущение, преткновение
Принимая во внимание наши индикаторы импульса, я бы ожидал, что снижение продолжится и метал оспорить нашу линию поддержки 1185 (S1). |
Taking into account our momentum signs, I would expect the tumble to continue and challenge our support line 1185 (S1). |
Скорости электронов ядра оболочки s достигают релятивистского импульса, что приводит к сжатию орбиталей 6s относительно орбиталей 5d. |
The velocities of core shell s electrons reach relativistic momentum which leads to contraction of 6s orbitals relative to 5d orbitals. |
В мае 2014 года страна вышла из программы финансовой помощи, но вновь подтвердила свою приверженность сохранению реформистского импульса. |
In May 2014, the country exited the bailout but reaffirmed its commitment to maintaining its reformist momentum. |
Они разработали модуляцию фазерного импульса и могут преодолеть наши щиты. |
They've developed a modulating phaser pulse that can penetrate our shields. |
Кроме того, была проделана большая работа по приданию импульса процессу управления преобразованиями и постоянному более широкому вовлечению сотрудников в участие в этом процессе. |
A great deal of work has also been carried out to build the change management momentum and continuously increase the commitment by staff to the process. |
Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований. |
In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies. |
Этот недостаток импульса может отражать переход от бычьего рынка к медвежьему или к боковому. |
We can see the market failed to re-test the high at 1.6750; this indicated momentum may be transitioning from bullish to bearish or from bullish to sideways. |
Тяга означает в данном случае силу импульса, который ракета может передать космическому кораблю. |
Thrust is a measure of how strong a “push” the rocket can supply to the spacecraft. |
Насколько сильным является разложение власти, зависит не только от того, будет ли война с Ираком, но и от того, что происходит во время нарастания и подготовки к войне. |
How much erosion of legitimacy occurs will depend not only on whether war with Iraq takes place, but on what happens during the build-up and preparations for war. |
Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет. |
The turmoil has led to a gradual rebalancing, with the US current-account deficit beginning to narrow and emerging markets taking steps to boost domestic demand. |
Тем не менее, принимая во внимание наши исследования импульса, я был бы осторожен, что откат может продолжиться, возможно, для тестирования поддержки 1,1115 (S1). |
Nevertheless, taking into account our momentum studies, I would be careful that the pullback may continue, perhaps for a test at the support of 1.1115 (S1). |
Некоторые из этих проблем, вроде нарастания глобальных несоответствий, обсуждаются уже много лет. |
Some of these challenges, such as the buildup of global imbalances, have been discussed for many years. |
Я замкнул цепь генератора помех с моим локализатором электро-магнитного импульса, когда мы были связаны. |
I shorted the circuit breaker with my localized E.M.P. when we were tied up. |
Нарастание мелочных ссор и обижающих компромиссов, которые, подобно китайской водной пытке, медленно преврящают обе стороны в орущие, нервные подобия себя прежних? |
An accretion of petty fights and resentful compromises which, like Chinese water torture, slowly transforms both parties into howling, neurotic versions of their former selves. |
Maintain course, Mr. Paris, one-quarter impulse. |
|
Инженерный, три четверти импульса. |
Engine Room, three-quarter impulse. |
Я увеличиваю частоту импульса... |
I'm increasing the pulse frequency... |
Она показывает сохранение импульса. |
It's an exercise in conservation of momentum. |
У тебя нет достаточного импульса, чтобы щелкать мной вверх тормашками. |
You're not going to have enough momentum to flip me upside down. |
Это было после того, как я оставил это, они поняли что длительное воздействие импульса Имеет ужастный побочный эфект |
It was after I left that they realized that prolonged exposure to the pulse has a horrible side effect. |
Результат требуется при сохранении импульса таким образом, чтобы импульс выброса и импульс отката были равны. |
The result is required by the conservation of momentum such that the ejecta momentum and recoiling momentum are equal. |
Вероятности импульса полностью аналогичны. |
The momentum probabilities are completely analogous. |
Эктопаразитициды могут быть использованы для лечения пораженной птицы, эти химические средства контроля, если они используются, должны использоваться поочередно, чтобы избежать нарастания резистентности. |
Ectoparasiticides can be used to treat affected poultry, these chemical controls, if used, should be used in rotation to avoid the buildup of resistance. |
В отличие от линейного импульса он также включает в себя элементы положения и формы. |
Unlike linear momentum it also involves elements of position and shape. |
При срабатывании входного импульса моностабильный мультивибратор на некоторое время переключается в неустойчивое положение, а затем возвращается в стабильное состояние. |
When triggered by an input pulse, a monostable multivibrator will switch to its unstable position for a period of time, and then return to its stable state. |
Если повторное применение входного импульса поддерживает цепь в неустойчивом состоянии, то она называется повторно настраиваемой моностабильной. |
If repeated application of the input pulse maintains the circuit in the unstable state, it is called a retriggerable monostable. |
Схема полезна для генерации одиночного выходного импульса регулируемой длительности времени в ответ на сигнал запуска. |
The circuit is useful for generating single output pulse of adjustable time duration in response to a triggering signal. |
Схема имеет ограничения скорости на высокой частоте из-за медленной отрицательной обратной связи и из-за низкой скорости нарастания многих неидеальных ОП-усилителей. |
The circuit has speed limitations at high frequency because of the slow negative feedback and due to the low slew rate of many non-ideal op-amps. |
Кроме того, тензор импульса энергии не симметричен, и обе симметричные и несимметричные части являются частями струны. |
In addition, the energy momentum tensor is not symmetric, and both the symmetric and nonsymmetric parts are those of a string. |
Это означает, что состояние не является собственным состоянием импульса, однако оно может быть представлено как сумма нескольких собственных состояний базиса импульса. |
This means that the state is not a momentum eigenstate, however, but rather it can be represented as a sum of multiple momentum basis eigenstates. |
Когда фронт волны ударит по датчику ударного импульса, он вызовет затухающее колебание опорной массы датчика. |
When the wave front hits the shock pulse transducer, it will cause a dampened oscillation of the transducer's reference mass. |
Последний кадр показывает преобразованный сигнал ударного импульса от подшипника, теперь состоящий из быстрой последовательности более сильных электрических импульсов. |
The last frame shows the converted shock pulse signal from the bearing, now consisting of a rapid sequence of stronger electric pulses. |
Большинство современных общественных музеев и программ художественного образования для детей в школах можно проследить до этого импульса иметь искусство доступным для всех. |
Most modern public museums and art education programs for children in schools can be traced back to this impulse to have art available to everyone. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
Тепловыделение может также размягчить пластиковые трубы ПВК, и нарастание давления генерацией газа может привести к тому, что старые трубы лопнут. |
The heat generation can also soften plastic PVC pipes, and the pressure buildup by gas generation can cause older pipes to burst. |
Положение выходного импульса во времени изменяется в зависимости от модулирующего сигнала, и, следовательно, изменяется временная задержка. |
The output pulse position in time varies with the modulating signal, and hence the time delay is varied. |
В сущности, молекулярная природа материи и квантовая природа передачи импульса исчезли из поля зрения, слишком маленькие, чтобы их можно было увидеть. |
In effect, the molecular nature of matter and the quantal nature of momentum transfer have vanished from sight, too small to see. |
Тогда молекулярный характер материи и квантовая природа переноса импульса становятся важными в процессах флуктуации. |
Then the molecular character of matter and the quantal nature of momentum transfer become important in the processes of fluctuation. |
В перигелии он указывает направление движения импульса. |
At perihelion, it points in the direction of the momentum. |
Согласно Ван Сциверу, появление инерции-это перевернутое изображение импульса. |
According to van Sciver, Inertia's appearance is an inverted depiction of Impulse. |
В отличие от импульса, угловой момент действительно зависит от того, где выбран источник, поскольку положение частицы измеряется от него. |
Unlike momentum, angular momentum does depend on where the origin is chosen, since the particle's position is measured from it. |
Первое уравнение выводится из сохранения массы, второе-из сохранения импульса. |
The first equation is derived from mass conservation, the second two from momentum conservation. |
Затем программное обеспечение измерило ширину импульса, чтобы определить положение джойстика. |
The software then measured the pulse width to determine the joystick position. |
Руджиери сказал, что высокие импульсы времени нарастания разрушают кожную ткань, уменьшая ее сопротивление и увеличивая ток через тело. |
Ruggieri said that high rise-time pulses breaks down skin tissue, decreasing its resistance and increasing current through the body. |
Субстрат пола обычно глубок-сор, например деревянные стружки, которые полагаются на контролируемое нарастание микробной флоры требуя умелого управления. |
The floor substrate is usually deep-litter, e.g. wood shavings, which relies upon the controlled build-up of a microbial flora requiring skilful management. |
Заключенная область зависит от амплитуды и максимального импульса. |
The area enclosed depends on the amplitude and the maximum momentum. |
После электрического импульса окситоцин высвобождается в кровоток. |
Following the electrical impulse, oxytocin is released into the bloodstream. |
Звуковое оформление состоит из синтезированной авангардной музыки, несущей лейтмотив в виде активного гидроакустического импульса. |
The sound design consists of synthesized avant-garde music carried by a leitmotif in the form of an active sonar pulse. |
Они изготавливаются в стандартных диаметрах и различной длины в зависимости от требуемого импульса. |
They are manufactured in standardized diameters, and varying lengths depending on required impulse. |
Примечательно, что нарушение законов сохранения энергии и импульса подверглось резкой критике. |
Notably, the violation of energy and momentum conservation laws have been heavily criticized. |
Когда они включены, они рассеивают свет, уменьшая передачу импульса к этой части паруса. |
When on, they diffuse light, reducing the momentum transfer to that part of the sail. |
Когда Парус выключен, он отражает больше света,передавая больше импульса. |
When off, the sail reflects more light, transferring more momentum. |
Кен кричит разъяренному Намбу, что он не против, если браслеты отдадут отряду Красного импульса. |
Ken yells at the angry Nambu that it's fine with him if the bracelets are given to the Red Impulse squad. |
Командир Красного импульса велит Кену отдать пленку президенту, и они расходятся. |
The Red Impulse commander tells Ken to give the film to the president, then they split up. |
Он также чувствовал, что потерял большую часть своего творческого импульса. |
He also felt that he had lost much of his creative impetus. |
Тест намеков включает в себя горизонтальный тест импульса головы, наблюдение нистагма на первичном взгляде и тест перекоса. |
The HINTS test involves the horizontal head impulse test, observation of nystagmus on primary gaze, and the test of skew. |
Историки женщин и молодежи подчеркивают силу прогрессивного импульса в 1920-е годы. |
Historians of women and of youth emphasize the strength of the progressive impulse in the 1920s. |
Первое и последнее-это зло, а второе и третье-добро, и суд, необходимый для того, чтобы распознать причину данного импульса. |
The first and the last being evil, and the second and third good, the judgment required is to discern the cause of a given impulse. |
Цикл вращения нейтронной звезды в обоих случаях отождествляется с периодом импульса. |
The rotation cycle of the neutron star in both cases is identified with the pulse period. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время нарастания импульса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время нарастания импульса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, нарастания, импульса . Также, к фразе «время нарастания импульса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.