Врождённый системный остеопетроз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: congenital, inborn, innate, natural, inherent, native, inbred, connatural, ingrained, untaught
врожденные черты - congenital traits
врожденный разрешающий механизм - innate releasing mechanism
врожденная эктопия - ectopic teratosis
врожденного - congenital
врожденная гиперплазия надпочечников - congenital adrenal hyperplasia
врождённая резистентность хозяина - innate host resistance
врожденно слепой - congenitally blind
врождённое дрожание - congenital tremor
врождённое чувство ритма - inborn sense of rhythm
врожденные дефекты и выкидышей - birth defects and miscarriages
Синонимы к врождённый: природный, унаследованный, прирожденный, нативный, самородный, присущий от рождения
Значение врождённый: Свойственный от рождения.
базовая системная опорная частота - basic system reference frequency
диспетчеризация системных вызовов - system call dispatching
цифровой системный телефон - digital proprietary phone
системная ошибка - system error
системная дискриминация - systemic discrimination
системные узкие - systemic bottlenecks
системная процедура регистрации - system-wide login script
системное сообщение андрей - andrew message system
системные расходы - systemic costs
системная сеть - systemic network
Синонимы к системный: целый, единый, топологический, интегративный, процессный
врождённый системный остеопетроз - marble bone disease
рецессивный остеопетроз - recessive osteopetrosis
остеопении - osteopenia
Синонимы к остеопетроз: остеопороз, меловидные кости, кости слоновой кости, гипофосфатемия
Неясно, является ли это врожденным анатомическим сужением или функциональной гипертрофией пилорического сфинктера. |
It is uncertain whether it is a congenital anatomic narrowing or a functional hypertrophy of the pyloric sphincter muscle. |
I have an innate street credibility. |
|
Наружность иных людей отличается врожденным благородством, которого не придаст и не скроет никакой наряд. |
There is a certain air of natural gentility, which it is neither in the power of dress to give, nor to conceal. |
И мы испытывали на себе это мощное воздействие на протяжении такого количества времени, что сейчас желание иметь ребенка кажется нам «врожденным». |
And we’ve been influenced so strongly for so long that it just feels “innate.” |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
После этого я пробиваюсь к воротам, используя, как говорят мои родители, врождённый дар красноречия, обычно я заговариваю с сотрудником, затем говорю: Кстати, мой скутер много весит, в нём у меня щелочная батарея, я могу сама докатить её до двери самолёта. |
And then I make my way to the gate, and with my gift of gab that my parents said I was born with, I talk to the gate agent, and then I say, By the way, my scooter weighs this much, I have a dry cell battery, and I can drive it down to the door of the plane. |
Ты никогда не преодолевал врождённых недостатков в подпрограммах индивидуальности. |
You never overcame the inherent flaws in your personality subroutines. |
Появились менталики, люди-мутанты, обладающие врожденной способностью чувствовать и изменять эмоции и память других. |
For years this had seemed a flaw.until fortuitous fate provided an answer.Mentalics, a mutant strain of humans with uncanny ability to sense and alter the emotions and memories of others. |
Врожденное смещение сердца... Сердце младенца растет вне его тела в матке. |
Ectopia cordis... the baby's heart is growing outside of its body in utero. |
Мы сможем устранить причины врожденных дефектов... замедлить или остановить процесс старения. |
We can remove the causes of birth defects... reduce or eliminate the aging process. |
Запишите сюда Дональда Трампа, у которого, как кажется, к этому врожденный талант. |
Enter Donald Trump, who seems to have an innate mastery of this process. |
Они считают, что через призму американского мировоззрения выбор лучше всего удовлетворяет врожденное и универсальное желание всех людей выбирать. |
They think that choice, as seen through the American lens best fulfills an innate and universal desire for choice in all humans. |
Думаю, врождённый порок. |
I'm thinking genetic defect. |
Но каковы бы ни были чувства, обуревавшие Бомзе, лицо его не покидало выражение врожденного благородства. |
But whatever emotions he experienced at any given moment, an expression of innate nobility never left his face. |
Осталось только решение возвратиться к прежним занятиям и посвятить себя науке, к которой я имел, как мне казалось, врожденный дар. |
There only remained a resolution to return to my ancient studies and to devote myself to a science for which I believed myself to possess a natural talent. |
Боязнь смерти — врожденный рефлекс самосохранения, более не нужный в этом прекрасном мире, свободном от хищников. |
Anxiety about this is an inbuilt survival reflex, no longer required in this beautiful predator-free world. |
My friend has the natural ability to mimic anything |
|
В качестве альтернативы... если ты узнаешь достаточно об их самых началах, ты мог бы обнаружить некоторую врожденную слабость. |
Alternatively... if you learn enough about their very beginnings, you might discover some inherent weakness. |
Они составляют часть меня, моей врожденной и приобретенной двойственности. |
They're part of me, of my natural and acquired ambiguity. |
Он использует врожденный иммунитет для создания антидота. |
So, he's gonna use her genetic immunity to synthesize an antidote. |
У него врожденная страсть к живописи; он сможет писать картины не хуже других. |
He had a passion for pictures, and why should he not be able to paint as well as anybody else? |
Ты в курсе, что есть исследования, связывающие кофеин с преждевременными родами, низким весом младенца и другими врожденными патологиями? |
Are you aware that there are studies that link caffeine with preterm labor, low birth weight, other birth defects? |
Врожденный дефект, при котором кости ребенка постоянно ломаются без причины. |
A congenital birth defect in which the child has fragile bones that are easily broken and for no reason. |
Как врождённый реалист, я нахожу, что с ними труднно согласиться. |
As a born realist, I find them difficult to accept. |
Без какого-либо обучения, врождённый страх помогает им выжить. |
Without any instruction, an innate fear helps them to survive. |
Maria had a congenital heart condition. |
|
Джинни Саффин родилась в Эдмонтоне, Лондон, с врожденными дефектами, которые привели к умственным недостаткам, которые уменьшили ее способности до способностей ребенка. |
Jeannie Saffin was born in Edmonton, London with birth defects that led to mental handicaps which reduced her abilities to those of a child. |
Другие частые врожденные проблемы включают атрезию двенадцатиперстной кишки, пилорический стеноз, дивертикул Меккеля и беззубый задний проход. |
Other frequent congenital problems include duodenal atresia, pyloric stenosis, Meckel diverticulum, and imperforate anus. |
Употребление рыбы, содержащей эти токсины, может привести к росту рака, иммунных нарушений и врожденных дефектов. |
Consuming the fish that contain these toxins can cause an increase in cancer, immune disorders, and birth defects. |
С тех пор этот термин был заимствован для описания врожденной педагогической эстетики хип-хоп культуры. |
The term has since been borrowed to describe hip hop culture's innate pedagogical aesthetics. |
Будучи универсальными и врожденными, их влияние можно обнаружить в форме мифов, символов, ритуалов и инстинктов человеческих существ. |
Being universal and innate, their influence can be detected in the form of myths, symbols, rituals and instincts of human beings. |
Атман не меняется и не может измениться по своей врожденной природе В индуистской вере. |
Atman does not change and cannot change by its innate nature in the Hindu belief. |
Большинство детей, зачатых методом ЭКО, не имеют врожденных дефектов. |
The majority of IVF-conceived infants do not have birth defects. |
Эти нарушения могут вызвать раковые опухоли, врожденные дефекты и другие нарушения развития. |
These disruptions can cause cancerous tumors, birth defects, and other developmental disorders. |
Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере. |
The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith. |
Это привело к 11 000 выкидышей или терапевтических абортов и 20 000 случаев синдрома врожденной краснухи. |
This led to 11,000 miscarriages or therapeutic abortions and 20,000 cases of congenital rubella syndrome. |
Если допустить, что нефизические сущности могут существовать, то возникнут дальнейшие споры относительно их врожденной природы и их положения относительно физических сущностей. |
If one posits that non-physical entities can exist, there exist further debates as to their inherent natures and their position relative to physical entities. |
Врожденные пороки сердца и катаракты могут быть исправлены прямым хирургическим вмешательством. |
Congenital heart defects and cataracts can be corrected by direct surgery. |
Врожденные аномалии развития матки - это нарушения в работе матки, возникающие во время внутриутробного развития плода. |
Congenital uterine abnormalities are irregularities in the uterus which occur during the mothers foetal development. |
Он защищал Поппера, однако, определяя определяющие свойства трех миров Поппера—которые, казалось бы, были просто отрицаемыми постоянными факторами, врожденными концепциями. |
He defended Popper, however, by identifying defining properties of Popper's three worlds—which would appear to be just-denied continuing factors, innate concepts. |
Никогда не было никаких убедительных доказательств того, что сексуальность и сексуальная ориентация являются врожденными. |
There has never been any conclusive evidence that sexuality and sexual orientation as being innate. |
Большинство сов обладают врожденной способностью летать почти бесшумно и также более медленно по сравнению с другими хищными птицами. |
Most owls share an innate ability to fly almost silently and also more slowly in comparison to other birds of prey. |
Shuar beliefs see the water spirit as being innately powerful. |
|
Эхокардиография в настоящее время играет огромную роль в педиатрии, диагностируя пациентов с клапанными пороками сердца и другими врожденными аномалиями. |
Echocardiography now has vast role in pediatrics, diagnosing patients with valvular heart disease and other congenital abnormalities. |
Врожденный амавроз Лебера-это наследственное ослепляющее заболевание, вызванное мутациями в гене RPE65. |
Leber's congenital amaurosis is an inherited blinding disease caused by mutations in the RPE65 gene. |
Авторы говорят, что ENTJ часто ищут в качестве лидеров из-за врожденной способности руководить группами людей. |
The authors say ENTJs are often sought out as leaders due to an innate ability to direct groups of people. |
Дефекты могут быть врожденными или возникать в результате носовых расстройств или травм. |
Defects may be congenital, or result from nasal disorders or from trauma. |
Это врожденное заболевание, при котором развитие плода нижней части позвоночника—каудального отдела позвоночника—является ненормальным. |
It is a congenital disorder in which the fetal development of the lower spine—the caudal partition of the spine—is abnormal. |
Женщины также могут иметь этот тип врожденных пороков развития. |
Women can also have this type of congenital malformation. |
Считается, что гемангиомы печени имеют врожденное происхождение. |
Liver hemangiomas are thought to be congenital in origin. |
Если патоген нарушает эти барьеры, врожденная иммунная система обеспечивает немедленную, но неспецифическую реакцию. |
If a pathogen breaches these barriers, the innate immune system provides an immediate, but non-specific response. |
С другой стороны, Фрейд также утверждает, что у людей есть врожденное стремление к саморазрушению, или инстинкт смерти. |
On the other hand, Freud also maintains that humans have an inherent drive for self-destruction, or the death instinct. |
У новорожденных рентгеновские лучи легко отличают гипофосфатазию от несовершенного остеогенеза и врожденной карликовости. |
In newborns, X-rays readily distinguish hypophosphatasia from osteogenesis imperfecta and congenital dwarfism. |
Врожденные поражения могут сопровождаться тяжелой обструкцией дыхательных путей при рождении, требующей экстренного вмешательства и интубации. |
Congenital lesions may present with severe airway obstruction at birth calling for emergency intervention and intubation. |
Это одна из причин недостаточной активности функции щитовидной железы при рождении, называемая врожденным гипотиреозом, а также называемая кретинизмом. |
It is one cause of underactive thyroid function at birth, called congenital hypothyroidism, and also referred to as cretinism. |
Я думаю, что бремя доказывания должно лежать на тех, кто пытается показать врожденную неполноценность. |
I think the burden of proof should be on those trying to show innate inferiority. |
Смит считает, что интеллектуалы имеют врожденную тенденцию быть враждебными к своей родной культуре, что заставляет их принимать секуляризм. |
Smith believes that intellectuals have an inherent tendency to be hostile to their native cultures, causing them to embrace secularism. |
Сторонники гипотезы универсальности утверждают, что многие выражения лица являются врожденными и имеют корни в эволюционных предках. |
Supporters of the Universality Hypothesis claim that many facial expressions are innate and have roots in evolutionary ancestors. |
Что касается чтения бимодального распределения, то я сделал это, а также ранее прочитал более раннюю работу Tryptofish о врожденных обманах. |
Regarding reading bimodal distribution, I did and also previously read Tryptofish's earlier writing on the deceptions inherent. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «врождённый системный остеопетроз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «врождённый системный остеопетроз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: врождённый, системный, остеопетроз . Также, к фразе «врождённый системный остеопетроз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.