Всеобъемлющее институциональное строительство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
всеобъемлющая позиция - comprehensive position
всеобъемлющая сообщество - comprehensive community
всеобъемлющего и окончательного - comprehensive and definitive
всеобъемлющее обновление - comprehensive update
всеобъемлющее развитие потенциала - comprehensive capacity development
всеобъемлющие полномочия на заключение договора - full powers for the conclusion of a treaty
всеобъемлющий и практический - comprehensive and practical
проведение всеобъемлющего обзора - conducting a comprehensive review
Среднесрочный всеобъемлющий обзор - midterm comprehensive review
раз в четыре года всеобъемлющий обзор политики - quadrennial comprehensive policy review
Синонимы к всеобъемлющее: широкий, глубокий, всеобщий, глобальный, универсальный
Институт биологических методов борьбы с вредителями растений - Institute of Biological Control
институт лубяных культур - institute of bast crops
межамериканский институт сельскохозяйственных наук - Inter-American Institute of Agricultural Sciences
Британский институт прав человека - the british institute of human rights
Германский институт экономических исследований (DIW) - the german institute for economic research (diw)
всемирно известный институт - internationally renowned institute
Институт государственных финансов - chartered institute of public finance
институт иностранных языков - institute of foreign languages
институт информационного права - institute for information law
Институт миграционной политики - migration policy institute
Синонимы к институциональное: институциональный характер, организационной, институциональную
имя существительное: construction, building, constructing, development
строительный рабочий - construction worker
инженер-строитель - civil engineer
строительный фонд - building fund
глава министерства архитектуры и строительства - Minister of Architecture
бетонные строительные элементы - concrete building elements
министр жилищного строительства и городского хозяйства - minister of housing and urban development
В настоящее время в стадии строительства - is currently under construction
владелец строительной - construction owner
для строительства и гражданского строительства - building construction and civil engineering
строительная палата - construction chamber
Синонимы к строительство: воздвижение, постройка, созидание, сооружение, строительство, основание, учреждение, возведение, здание, стройка
Значение строительство: Возведение сооружений (зданий, машин и т. д.).
Представитель Нидерландов снял с рассмотрения свое предложение и сообщил о своем намерении подготовить новое, более всеобъемлющее предложение. |
The representative of the Netherlands withdrew his proposal and said that he would prepare another more comprehensive proposal. |
всеобъемлющим земельным искам на основе концепции непрерывности прав и титула коренных народов, которые не были учтены в договорах или иным юридическим способом; |
Comprehensive land claims, based on the concept of continuing Aboriginal rights and title that have not been dealt with by treaty or other legal means; |
Одно из самых всеобъемлющих исследований в истории медицины провели в Китае. |
One of the most comprehensive studies ever conducted in the history of medicine took place in China. |
Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету. |
A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee. |
Укрепление институционального потенциала в области оказания услуг способствует повышению степени политической приверженности процессу реформирования социальной сферы на основе соблюдения прав человека. |
Strengthening institutional capacities for service delivery contributes to political commitment in the rights-based social reform process. |
Это в свою очередь привело к использованию в отношениях между банками и институциональными инвесторами инновационных финансовых решений. |
This, in turn, resulted in the creation of innovative financing solutions between banks and institutional investors. |
Мы поддерживаем всеобъемлющий подход к ядерной безопасности, с тем чтобы не допустить приобретения преступными элементами ядерных и других радиоактивных материалов. |
We support a comprehensive nuclear security approach with a view to preventing nuclear and other radioactive materials from falling into the wrong hands. |
В этой связи особо важное значение имеет решение некоторых структур включить в рамки своей институциональной политики подготовку своих служащих по этой тематике. |
Of particular note was the decision by some bodies to adopt an institutional policy of training their officials in these areas. |
Кроме того, эти проблемы неизбежно множатся и усиливаются в силу отличительных институциональных особенностей глобальных компаний, о которых говорилось в предыдущем разделе. |
In addition, the distinctive institutional features of global firms touched upon in the previous section inevitably multiply and amplify these challenges. |
Рассматриваются тенденции в этой области в различных странах с институциональной и исторической точек зрения. |
The study would examine developments in that regard in various countries from an institutional and historical point of view. |
Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям. |
It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations. |
Как по мне, это чересчур всеобъемлющее название чтобы ты мог совать свой нос, куда заблагорассудится. |
Sounds to me like a catch-all phrase to allow you to stick your nose in wherever you want. |
В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах. |
In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units. |
Члены Сети предложили учредить целевую группу, которая давала бы рекомендации относительно возможностей совершенствования институциональной политики и ее осуществления. |
The members of the Network suggested that a task force be formed to advise on possibilities for improvement of institutional policies and implementation. |
В итоге решение Верховного суда может привести к еще одному политико-институциональному кризису. |
The Supreme Court verdict might eventually lead to another political-institutional crisis. |
В значительной мере это объясняется слабыми институциональными механизмами, не обеспечивающими надлежащего контроля за выполнением предусмотренных положений. |
This is largely due to the weak institutional mechanisms for monitoring and enforcing their implementation. |
Мы предлагали палестинцам всеобъемлющее решение без террора - решение, которое было близко их национальным чаяниям. |
We offered the Palestinians a comprehensive solution without the terror - a solution that was close to their national aspirations. |
В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок. |
In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system. |
Adoption of a comprehensive school improvement system;. |
|
Но эти принципы не требуют определенных институциональных решений. |
Property rights can be implemented through common law, civil law, or, for that matter, Chinese-style socialism. |
В конце концов, всеобъемлющий рост может генерировать более процветающее и равноправное общество, в то время как перераспределение может не пойти на пользу ни включению, ни росту. |
In the end, inclusive growth may generate a more prosperous and egalitarian society, whereas redistribution may fail to benefit either inclusion or growth. |
Улучшение положения в сфере безопасности в Афганистане потребует всеобъемлющего, многостороннего подхода — такого, который будет учитывать как внутренние, так и региональные аспекты этой проблемы. |
Improving security in Afghanistan will require a comprehensive, multifaceted approach — one which will address both the internal and regional dimensions of the problem. |
Из-за отсутствия необходимого институционального, технического и управленческого потенциала их затраты на адаптацию к новым экологическим требованиям на экспортных рынках выше, чем в других развивающихся странах. |
Because of the lack of institutional, technical and managerial capacity, adjustment costs for new ERs in export markets are higher than in other developing countries. |
По этой причине Москва никогда не была готова использовать свое вето, чтобы предоставить Ирану «всеобъемлющую» защиту от санкций Совбеза. |
For this reason, Moscow has never been prepared to use its veto to give Iran “blanket” protection from Security Council sanctions. |
Как ухитряются они выгрызать из этой гладкой скользкой поверхности куски столь правильной формы - остается частью всеобъемлющей загадки вселенной. |
How at such an apparently unassailable surface, they contrive to gouge out such symmetrical mouthfuls, remains a part of the universal problem of all things. |
Всеобъемлющая, некарательная иммиграционная политика - это то, во что я верю. |
A comprehensive, nonpunitive immigration policy is something I believe in. |
Школы мысли о капитализме включают неоклассических экономистов, кейнсианских экономистов, а также марксистских экономистов и институциональных экономистов. |
Schools of thought on capitalism includes neo-classical economists, Keynsian economists as well as Marxian economists and institutional economists. |
Вильсон ввел всеобъемлющую программу внутреннего законодательства в самом начале своей администрации, чего еще не делал ни один президент. |
Wilson introduced a comprehensive program of domestic legislation at the outset of his administration, something no president had ever done before. |
Это не должно было стать постоянным решением; планировались более всеобъемлющие реформы. |
It was not meant to be a permanent solution; more comprehensive reforms were planned. |
В то время, за 18 лет до того, как посттравматическое стрессовое расстройство было официально признано, ветераны были обременены всеобъемлющим диагнозом шизофрении. |
At that time, 18 years before Post-Traumatic Stress Disorder was officially recognized, the veterans had been saddled with the catch-all diagnosis of schizophrenia. |
Короче говоря, эта схема в значительной степени институциональна, статична и негибка. |
In brief, the scheme is heavily institutional, statist, and inflexible. |
Раннее использование служб помощи на дому может задержать процесс институционализации. |
Early utilization of in-home help services may delay institutionalization. |
Продукты включают электронные химикаты, промышленные газы, клеи и герметики, а также покрытия, промышленные и институциональные чистящие химикаты и катализаторы. |
Products include electronic chemicals, industrial gases, adhesives and sealants as well as coatings, industrial and institutional cleaning chemicals, and catalysts. |
Взгляды Эллиса на аутоэротизм были очень всеобъемлющими, включая гораздо больше, чем просто мастурбацию. |
Ellis' views of auto-eroticism were very comprehensive, including much more than masturbation. |
Главным оправданием независимости ЕЦБ является то, что такая институциональная структура способствует поддержанию ценовой стабильности. |
The main justification for the ECB's independence is that such an institutional setup assists the maintenence of price stability. |
Нет никакой возможности убедить Советский Союз присоединиться к Западу в осуществлении всеобъемлющей антитеррористической программы. |
There is no possibility the Soviet Union could be persuaded to join with the West in a comprehensive antiterrorist program. |
В центре внимания были фильмы по шести направлениям: окружающая среда, здравоохранение, права человека, институциональная ответственность, мир и терпимость, социальная и экономическая справедливость. |
It focused on films in six areas – the environment, health care, human rights, institutional responsibility, peace and tolerance, and social and economic justice. |
Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов. |
Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources. |
В основном делает больше работы для редакторов, у которых нет на это времени, но может ли быть компромисс между всеобъемлющим и 1500 словами не менее важной позицией? |
Mostly makes more work for editors who don't have time for it, but might be a compromise between a comprehensive and 1,500 words NO LESS stance? |
Принуждение само по себе исходит не только из доктрины или канонов, оно также исходит из институциональных, политических и культурных источников. |
Constraint itself does not just come from doctrine or canons, it also comes from institutional, political, and cultural sources. |
Ученые обнаружили, что чрезвычайно трудно выделить одну конкретную, всеобъемлющую тему для пьесы. |
Scholars have found it extremely difficult to assign one specific, overarching theme to the play. |
Глубокие подходы предполагают доступ к всеобъемлющему массиву мировых знаний. |
Deep approaches presume access to a comprehensive body of world knowledge. |
Современные системы усыновления, возникшие в XX веке, как правило, регулируются всеобъемлющими статутами и нормативными актами. |
As we do not put items on each bombing in Tel Aviv, the shelling in Qana should be mentioned but cannot be the header of the item. |
Эмпедоклу приписывают первую всеобъемлющую теорию света и зрения. |
Empedocles is credited with the first comprehensive theory of light and vision. |
В течение своего золотого века компания сделала несколько фундаментальных институциональных инноваций в экономической и финансовой истории. |
During its golden age, the Company made some fundamental institutional innovations in economic and financial history. |
То же самое относится и к институциональному потенциалу, который, как широко считается, совершенствуется. |
Census returns show how many residents were farm labourers or had jobs in Cawood. |
Более широкий всеобъемлющий сюжет включает в себя работу Теллера. |
A larger overarching plot involves Teller's work. |
Страны ЕС приобрели всеобъемлющее органическое законодательство с введением в действие ЕС-Эко-регламента 1992 года. |
EU countries acquired comprehensive organic legislation with the implementation of the EU-Eco-regulation 1992. |
Глобальная оценка лесных ресурсов обеспечивает всеобъемлющую отчетность по лесам во всем мире каждые пять лет. |
The Global Forest Resources Assessment provides comprehensive reporting on forests worldwide every five years. |
Я также понимаю желание быть всеобъемлющим, но сам список немного громоздок. |
I also understand the desire to be comprehensive, but the list itself is a bit unwieldy. |
Они также должны изучить и пересмотреть институциональные структуры, которые допускают такие злоупотребления. |
They also must examine and revise the institutional structures that allowed such abuses to occur. |
Нелинейные инвариантные по времени системы не имеют всеобъемлющей управляющей теории. |
Nonlinear time-invariant systems lack a comprehensive, governing theory. |
Я считаю, что эта статья достаточно всеобъемлюща, но если вы не согласны, дайте мне знать, что, по вашему мнению, следует добавить. |
I am of the opinion that this article is sufficiently comprehensive, but if you disagree, let me know what you believe should be added. |
Ассоциации институциональных инвесторов иногда пытаются осуществить социальные изменения. |
Associations of institutional investors sometimes attempt to effect social change. |
Одна из идей Уолли состояла в том, чтобы провести всеобъемлющую перепись всех птиц Британии, которая предвещала появление птичьих Атласов. |
One of Wolley's ideas was to conduct a comprehensive census of all the birds of Britain, an idea that foreshadowed bird atlases. |
Версия, которую я поддерживаю, будет не длиннее нынешней, но более сфокусированной и всеобъемлющей. |
The version I'm supporting would be no longer than the current one, but more focused and comprehensive. |
У меня нет личной библиотеки, которая могла бы многое сделать в этом направлении, и нет легкого доступа к институциональной библиотеке. |
I have no personal library that will do much in that direction, nor easy access to an institutional library. |
Практикующие суфизм, напротив, выступают за всеобъемлющее, целостное определение. |
Practitioners of Sufism, in contrast, argue for an inclusive, holistic definition. |
Просто чтобы сделать это еще более явным, всеобъемлющим и абсолютно дурацким доказательством, я приведу дальнейшие подробности об источнике. |
Just to make this even more explicit, comprehensive and absolutely fool proof I will provide further details on the source. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всеобъемлющее институциональное строительство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всеобъемлющее институциональное строительство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всеобъемлющее, институциональное, строительство . Также, к фразе «всеобъемлющее институциональное строительство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.