Выдаваемый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выдаваемый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
issued
Translate
выдаваемый -

изрекаемый, даваемый, предаваемый, говоримый, выпускаемый, вырабатываемый, отпускаемый, предоставляемый, экстрадируемый, изготавливаемый, закладываемый


Коллин, социальное обеспечение. Как называется платёж на букву О, выдаваемый марсианским дронам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleen, in social security, what D is the name of the payment given to Martian Drones?

Первый номер был один пейджер, напечатанный спереди и сзади, ксерокопированный и выдаваемый бесплатно на местных панк-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first issue was a one-pager, printed front and back, photocopied and given out for free at local punk shows.

Удостоверение личности резидента Макао-это официальный документ, удостоверяющий личность, выдаваемый Департаментом идентификации постоянным и непостоянным жителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Macau Resident Identity Card is an official identity document issued by the Identification Department to permanent residents and non-permanent residents.

К сожалению, кофе, выдаваемый этими машинами, может быть низкого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the coffee dispensed by these machines may be of low quality.

Любой мандат, выдаваемый от имени всего международного сообщества, должен быть предельно ясным и конкретным, не оставляющим пространства для двусмысленных толкований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mandate given on behalf of the entire international community should be as clear and precise as possible in order to avoid ambiguity.

Прямой сельскохозяйственный кредит, выдаваемый нуждающимся фермерам по так называемой кредитной карте Кисан, также должен был покрываться по этой схеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct agricultural loan by stressed farmers under so-called Kisan Credit Card were also to be covered under this Scheme.

Руфус, обычно выдаваемый за рыжеволосого человека, появляется на монетах Луцилиев,но ни один древний писатель не упоминает о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rufus, commonly given to someone with red hair, appears on coins of the Lucilii, but the cognomen is not mentioned by any ancient writer.

Лицензии на огнестрельное оружие - это форма удостоверения личности с фотографией, выдаваемая новозеландской полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firearms licences are a form of photo identification issued by the New Zealand Police.

Эддисон же заявил, что ссуды, получаемые Каупервудом, не превышают всех прочих ссуд, выдаваемых банком, а предоставляемое под них обеспечение - вполне солидно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Addison had maintained that the loans were neither unduly large nor out of proportion to the general loans of the bank. The collateral offered was excellent.

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

Но я не ожидал увидеть подделку, выдаваемую за редкость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn't expect to see a counterfeit hung on the wall as if it's real.

Диана Вуд Миддлбрук утверждала, что “смерть Сильвии”имеет соперничество... фальшивый тон, насыщенный жалостью к себе, выдаваемой за вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane Wood Middlebrook argued that 'Sylvia’s Death’ has a “rivalrous attitude… a spurious tone, saturated with self-pity posing as guilt”.

Дополнительная информация о социальных мероприятиях, на которых может быть вручена награда, содержится в футляре для знаков отличия, выдаваемом каждому получателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional information on the social events at which an award may be worn is contained in the insignia case given to each recipient.

она давала жертвам серию предродовых препаратов. выдаваемых по рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

she's been giving the victims a series of prescription prenatal drugs.

Первоначально рубашка, выдаваемая вместе с униформой, служила как боевой, так и казарменной рубашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally, the shirt issued with the uniform served as both a combat and barracks shirt.

Министр по делам Франции Бенджамин Франклин основывал дизайн паспортов, выдаваемых его миссией, на дизайне французского паспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister to France, Benjamin Franklin, based the design of passports issued by his mission on that of the French passport.

Это специальная плата, выдаваемая за использование возобновляемых ресурсов, то есть энергетических культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a special payment given for the use of renewable resources, that is, energy crops.

В качестве примера в докладе приводится тот факт, что только 40% зерна, выдаваемого бедным, достигает своей намеченной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an example, the report cites that only 40% of grain handed out for the poor reaches its intended target.

Датские водительские удостоверения и паспорта являются единственными удостоверениями личности, выдаваемыми правительством, содержащими как личный идентификационный номер, так и фотографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danish driver's licenses and passports are the only identity cards issued by the government containing both the personal identification number and a photo.

Возрастной диапазон, в котором мальчики вступали в такие отношения, был созвучен возрасту греческих девочек, выдаваемых замуж, часто за взрослых мужей на много лет старше их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The age-range when boys entered into such relationships was consonant with that of Greek girls given in marriage, often to adult husbands many years their senior.

Он принял акт о взносах для лекарств, выдаваемых по рецепту, который обязывает фармакомпании платить пользовательские взносы в пользу FDA за каждое лекарство, проходящее процесс утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It passed the Prescription Drug User Fee Act, which authorizes drug companies to pay user fees to the FDA for each brand-name drug considered for approval.

Для конечного пользователя такая интеграция конкретизируется в большей точности выдаваемых при поиске результатов и в уменьшении времени поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the point of view of the end user, such integration results in more precise retrieval of relevant documents and a notable reduction in search latency.

Сертификат пилота - это один из нескольких видов сертификатов летчика, выдаваемых FAA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot certificate is one of several kinds of airman certificates issued by the FAA.

Федеральные помилования, выдаваемые президентом, применяются только к Федеральному закону; они не применяются к гражданским, государственным или местным правонарушениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal pardons issued by the president apply only to federal law; they do not apply to civil, state, or local offenses.

В то же время количество виз, выдаваемых алжирцам другими странами, стало существенно сокращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the number of visas granted to Algerians by other countries began to drop substantially.

Не важно, у тебя через час обсуждение бюджета, а потом встреча с новичками из группы по контролю за оборотом лекарств, выдаваемых по рецепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, uh, you got a budget meeting in an hour, and then you got a meet and greet with the new Prescription Taskforce guys, all right?

Номерные знаки, выдаваемые транспортным средствам королевского двора, имеют только номера, соответствующие стандартной цветовой гамме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plates issued to vehicles of the Royal Court bear numbers only, following the standard colour scheme.

Компания Grameen диверсифицировала виды выдаваемых ею кредитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grameen has diversified the types of loans it makes.

Я должен сказать, что тот, кто когда-либо делал этот выбор, должен получать специальную награду, выдаваемую президентом Израиля каждый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to say, who ever made this selection should get the special award given out by the President of Israel every year.

Спроектированное скорее как насадка для душа, пиво, выдаваемое через бенгальский огонь, становится газированным и пенистым, что приводит к заметной головке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed rather like a shower-head, beer dispensed through a sparkler becomes aerated and frothy which results in a noticeable head.

Ниже приводится число разрешений, выдаваемых Непалом ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of permits issued each year by Nepal is listed below.

Форма, выдаваемая Индийскому Легиону, была стандартной немецкой армейской формой фельдграу зимой и хаки летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniform issued to the Indian Legion were the standard German Army uniform of feldgrau in winter and khaki in summer.

Вследствие этого, по донесениям квартирмейстеров, количество выдаваемых лагерям пайков сократилось на 900 тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of this, according to Quartermaster's reports the number of rations issued to the camps was reduced by 900,000.

Ломоносову было чрезвычайно трудно содержать свою растущую семью на скудное и нерегулярное пособие, выдаваемое ему Российской академией наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lomonosov found it extremely difficult to maintain his growing family on the scanty and irregular allowance granted him by the Russian Academy of Sciences.

Это-подделка высшей степени, выдаваемая за факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thiss is fakery of the highest degree, passed as fact.

Более 90% выдаваемых продуктов питания-это пожертвования населения, в том числе школ, церквей, предприятий и частных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 90% of the food given out is donated by the public, including schools, churches, businesses and individuals.

Таблички, выдаваемые государственным служащим, состоят из одной буквы, за которой следуют от одной до трех цифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plates issued to state officials consist of a single letter followed by one to three numbers.

Доверяющие друг другу партнеры, осуществляющие операции в рамках таких замкнутых систем, по сути могут и не использовать сертификатов, выдаваемых сертификационными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trusted partners operating in such closed systems might in fact dispense with certificates issued by certification authorities.

Вместо того чтобы наблюдать за сегодняшним фарсом, выдаваемым за президентские выборы, Башару Асаду следует ослабить мертвую хватку, которой он душит сирийский народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than overseeing today's sham presidential election, Bashar al-Assad should loosen his suffocating stronghold on the Syrian people.

Официальная печать попечителей Пенсильванского университета служит подписью и символом подлинности на документах, выдаваемых корпорацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official seal of the Trustees of the University of Pennsylvania serves as the signature and symbol of authenticity on documents issued by the corporation.

Земельные титулы, выдаваемые из Цинциннати, были редки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land titles issued out of Cincinnati were sparse.

Вместо множества разрешений, выдаваемых сегодня в рамках ныне действующих двусторонних соглашений, предусматривается одно единственное разрешение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single authorization replaces the current multitude of Authorizations issued within the framework of the current bilateral agreements.

Многие из выдаваемых веществ были, даже в соответствии с восточногерманским законодательством, незаконными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the substances handed out were, even under East German law, illegal.

Услуги таксистов в европейских городах дорогие, потому что там строго контролируется количество лицензий, выдаваемых тем, кто хочет заниматься этим бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taxicabs in European cities are expensive because the number of licenses is strictly controlled.

Не существует обязательного удостоверения личности федерального уровня, выдаваемого всем гражданам США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no compulsory federal-level ID card issued to all US citizens.

Визы H-1B1-это поднабор виз H-1B, выдаваемых жителям Чили и Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H-1B1 visas are a sub-set of H-1B issued to residents of Chile and Singapore.

Услуги таксистов в европейских городах дорогие, потому что там строго контролируется количество лицензий, выдаваемых тем, кто хочет заниматься этим бизнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With market entry blocked, license owners face little pressure to hold down fares, and the officials who allocate licenses are well placed to collect votes or bribes.

Поисковая система Google, как известно, содержит множество пасхальных яиц, выдаваемых пользователю в ответ на определенные поисковые запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Google search engine famously contains many Easter eggs, given to the user in response to certain search queries.

Она начиналась как средство для торговцев обменять тяжелые монеты на депозитные расписки, выдаваемые в виде векселей оптовыми магазинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It began as a means for merchants to exchange heavy coinage for receipts of deposit issued as promissory notes by wholesalers' shops.

Количество выдаваемых марок менялось в зависимости от суммы покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of stamps given out varied with the amount of the purchase.

Большинство значков, выдаваемых исключительно военно-воздушными силами, могут быть показаны только на униформе ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most badges issued exclusively by the Air Force may only be displayed on Air Force uniforms.

Наиболее распространенными формами идентификации личности в Канаде являются медицинская карта и водительские права, выдаваемые провинциальными и территориальными органами власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly used forms of identification within Canada are the health card and driver's licence issued by provincial and territorial governments.

Можно ли добавить {{schoolblock}} и {{anonblock}} к возможным сообщениям на странице usertalk, выдаваемым при выдаче блока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can {{schoolblock}} and {{anonblock}} please be added to the possible usertalk page messages given when issuing a block?

Это увеличение может быть объяснено количеством рецептов на опиоиды и количеством таблеток, выдаваемых пациентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This increase could be explained by number of opioid prescription and quantity of pills issued to patients.


0You have only looked at
% of the information